en_tn/2th/03/13.md

13 lines
398 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 13:50:04 -07:00
# But
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
Paul uses this word to contrast the lazy believers with the hardworking believers.
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# you, brothers
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
The word "you" refers to all the Thessalonian believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
2017-06-21 13:45:09 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# brothers
2017-06-21 13:45:09 -07:00
Here "brothers" means fellow Christians, including both men and women. Alternate translation: "brothers and sisters" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
2017-06-21 13:45:09 -07:00