2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# Connecting Statement:
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
God continues telling Moses what to tell the people of Israel. The word "you" refers to the people.
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# call to mind
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
This is an idiom. AT: "remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# I am Yahweh your God
|
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
This clause is repeated for emphasis.
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
|