2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# if this city is built and the wall is completed
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "if they build the city and complete the wall" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# but they will harm the kings
|
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
The word "harm" refers to the Judeans no longer giving money to the kings.
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tax]]
|