Animals that God says are unfit for his people to eat are spoken of as if the animals are physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# they must not be eaten
This can be stated in active form. AT: "you must not eat them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# all clean flying things
Animals that God says are fit for his people to eat are spoken of as if the animals are physically clean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])