This can be stated in active form. The high places were used for pagan worship. This can be made explicit. AT: "But he did not remove the high places" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
The high places were used for pagan worship. This can be made explicit. AT: "sacrificed and burned incense to pagan gods at the high places"(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
This is used to introduce a new event. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
# as soon as his rule was well established
This can be stated in active form. AT: "as soon as Amaziah securely established his royal rule and kingly authority" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# he killed the servants
Amaziah probably ordered other people to kill the officials. AT: "he made his servants execute the officials" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])