2017-06-21 13:50:04 -07:00
# altar that was before Yahweh
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:45:09 -07:00
See how you translated this phrase in [1 Kings 8:64 ](../08/64.md ).
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# So he completed the temple
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-23 17:15:21 -07:00
Solomon is a metonym for the workers he hired to do the work. AT: "So his workers completed the temple" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
2017-08-30 17:09:31 -04:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]]
2017-06-23 17:15:21 -07:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/burntoffering]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]]
2017-07-05 17:49:56 -06:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]]
2017-06-23 17:15:21 -07:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]