en_tn/jhn/01/01.md

15 lines
707 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## In the beginning ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This refers to the very earliest time before God created the heavens and the earth.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## the Word ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This refers to Jesus. Translate as "the Word" if possible. If the "Word" is feminine in your language it could be translated as "the one who is called the Word."
## All things were made through him ##
This could be translated with an active verb: "God made all things through him." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## without him there was not one thing made that has been made ##
"God did not make anything without him" or "God made everything with him." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])