2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## I will take my vengeance on Edom by the hand of my people Israel ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
AT: "I will use my people Israel to take revenge against the people of Edom"
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## they will do to Edom according to my anger and my fury ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
AT: "they will show Edom my anger and fury" or "they will punish Edom according to my anger and fury against the people of Edom"
|
|
|
|
|
|
|
|
## So they will know my vengeance! ##
|
|
|
|
|
|
|
|
AT: "So the people of Edom will know that I have taken revenge against them"
|
|
|
|
|
|
|
|
## This is the Lord Yahweh's declaration ##
|
|
|
|
|
|
|
|
AT: "This is what the Lord Yahweh declares" or "This is what the Lord says will happen"
|