11 lines
536 B
Markdown
11 lines
536 B
Markdown
|
## do not let my blood fall to the earth ##
|
||
|
|
||
|
"do not kill me. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
||
|
|
||
|
## to look for a flea ##
|
||
|
|
||
|
David is to Saul as a flea is to a human being [insignificant]. Alternate Meaning: David is able to hide easily, as if he is a flee or a wild bird in the mountains. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
## as when one hunts a partridge in the mountains ##
|
||
|
|
||
|
Saul is chasing David as if he were hunting wild game such as a partridge. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|