en_tn/pro/14/03.md

35 lines
962 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the mouth of ... the lips of
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The mouth and the lips both refer to what a person says. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# an offshoot of his pride
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
An offshoot is something that grows out of something else. AT: "what his pride produces" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the wise
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This word is actually a plural. "the wise men" or "wise people"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# will preserve them
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"will keep them from harm" or "will keep them safe"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the feeding trough
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
A "trough" is a container in which you put the food for animals.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# an abundant crop
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"a good harvest"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# by the strength of an ox
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"Strength" represents the strong work an ox can do. AT: "because of the work an ox does" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ox]]