forked from WycliffeAssociates/en_tm
Update 'translate/translate-source-text/01.md'
Issue 20: Changed "Is the text in line with the Translation Guidelines?" to "Is the text accurate?" and the link.
This commit is contained in:
parent
8a1dcb9526
commit
06bc0a08b5
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
When choosing a source text, there are a number of factors that must be considered:
|
||||
|
||||
* **[Statement of Faith](../../intro/statement-of-faith/01.md)** - Is the text in line with the Statement of Faith?
|
||||
* **[Translation Guidelines](../../intro/translation-guidelines/01.md)** - Is the text in line with the Translation Guidelines?
|
||||
* **[Accuracy](../../translate/guidelines-accurate/01.md)** - Is the text accurate?
|
||||
* **Language** - Is the text in a suitable language that translators and checkers understand well?
|
||||
* **[Copyrights, Licensing, and Source Texts](../translate-source-licensing/01.md)** - Is the text released under a license that gives sufficient legal freedom?
|
||||
* **[The Original and Source Languages](../translate-original/01.md)** - Does the translation team understand the difference between source languages and original languages?
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue