\id 2JN \ide UTF-8 \h 2 Йоан \toc1 2 Йоан \toc2 2 Йоан \toc3 2jn \mt 2 Йоан \c 1 \cl Шеро 1 \p \v 1 Таро презвитери жи ки избириме госпожа тай жи лакере чавенде, колен ме наистина дехав (тай ма само ме, но саворе, колато пенджарде и истина), \v 2 ашал е истинаке, която пребъдвинел анде аменде тай ка овел аменца жи ко векос: \v 3 Благодат, милост, мири те овен аменца таро Дел Отца тай таро (Господа) Исуса Христа, о Чаво на Отца, анди истина тай любов. \p \v 4 Бут лошангиом, кай араклом десаве те чадовиендар те пирен анди истина, сарто приемингям заповед таро Отца. \p \v 5 Тай акана, госпожо, молинав тут, ма сар кай пишинав туке неви заповед, но кайка, която сине амен таро началос: те дехас иек аверес. \v 6 Тай и любов си давка: те пирас Лескере заповедиенде. Кайка си и заповед, анде колате требе те пирен, сарто шунгиен таро началос. \p \v 7 Соскето бут измамникия дине андо светос, колато нана изповединен о идване е Помазаникиескоро Спасители анди плът. Савка мануш си измамники тай антихристи. \v 8 Пазинен тумен, тена нашален ковка, ковато изработингиен, а те получинен пълно награда. \v 9 Който престъпинел о Христово учение тай на пребъдвинел анде Лесте, нанай лес о Дел; кавка, ковато пребъдвинел андо (Христово) учение, лес иси о Отца, тай о Чаво. \v 10 Ако декой авел паш туменде тай нана анел давка учение, ма приеминен лес туменде, тай ма поздравинен лес; \v 11 соскето, който поздравинел лес, ачол участники анде лескере каниле деловиенде. \p \v 12 Иси ман бут те пишинав туменге, но нана мангав те пишинав книгаса тай мастилоса; обаче надявинав ман те авав паш туменде, тай муи моса те хоратинас аменге, за те овел тумари лошали перди. \v 13 Поздравинен тут о чада те избраноне пенякере. Амин.