apply field changes

This commit is contained in:
Larry Versaw 2023-07-26 10:37:16 -06:00
parent e7422fc6fb
commit be663b97e0
5 changed files with 243 additions and 246 deletions

View File

@ -348,7 +348,7 @@
\v 3 Yesus noek kesalah sikuk bidok, iyelah milek Simon, ngan menyaro Simon untok ngayuh ko bidoknye lelamboton menjouh jak tobeng derot. Kemudion, Yesus dudok ngan mengajor urang lobot jak pocok bidok. \v 3 Yesus noek kesalah sikuk bidok, iyelah milek Simon, ngan menyaro Simon untok ngayuh ko bidoknye lelamboton menjouh jak tobeng derot. Kemudion, Yesus dudok ngan mengajor urang lobot jak pocok bidok.
\v 4 Sesodah eomongon, Yesus bekehato Simon,” Bejelonlah ke deman aek nyo delom ngan tebarko lah jelome untok menangkop ikan.” \v 4 Sesodah eomongon, Yesus bekehato Simon,” Bejelonlah ke deman aek nyo delom ngan tebarko lah jelome untok menangkop ikan.”
\p \p
\v 5 Simon menyimbot, Guru, kamie lah begwe nenihan sepanjong malam, hambok hopi buleh apo- apo! Hambok ulenyo Kowe nyo menyuruhkonye, ake nak menebarko jelo niye.” \v 5 Simon menyimbot, Guru, kamie lah begwe nenihan sepanjong malam, hambok hopi buleh apo- apo! Hambok ulenyo Kowe nyo menyuruhkonye, ake nak menebarko jelo niye.”
\v 6 Ngan, tekalo mike melakukonye, mike menangkop ikan en lobot sehinggo jelo mike mulai teseget. \v 6 Ngan, tekalo mike melakukonye, mike menangkop ikan en lobot sehinggo jelo mike mulai teseget.
\v 7 Lalu, mike memboriko tando kepado kanit-kanti mike de bidok nyo loen untok jongok ngan nolungi mike. Kemudion, jongok lah kanti- kanti mike ngan mengisi kedua bidok iye dengan ikan hinggo bidok mike hamper tenggolom. \v 7 Lalu, mike memboriko tando kepado kanit-kanti mike de bidok nyo loen untok jongok ngan nolungi mike. Kemudion, jongok lah kanti- kanti mike ngan mengisi kedua bidok iye dengan ikan hinggo bidok mike hamper tenggolom.
\v 8 Tekalo Simon Petrus ngelek hal niye, enye besojud de depan Yesus ngan bekehato,” Larilah jakke, Tuan, sabab ake adolah urang nyo bedoso!” \v 8 Tekalo Simon Petrus ngelek hal niye, enye besojud de depan Yesus ngan bekehato,” Larilah jakke, Tuan, sabab ake adolah urang nyo bedoso!”
@ -1078,10 +1078,10 @@
\v 1 Padong pengompol pajak ngan urang-urang bedoso memaroki Uesus untok mendongorko-Nye. \v 1 Padong pengompol pajak ngan urang-urang bedoso memaroki Uesus untok mendongorko-Nye.
\v 2 Kenudion urang-urang Farisi ngan ahli-ahli Taurat mulai begomt-gomot, “Urang nie menerimo urang-urang bedoso ngan bahkon makon besamo- samo rombongon iye.” \v 2 Kenudion urang-urang Farisi ngan ahli-ahli Taurat mulai begomt-gomot, “Urang nie menerimo urang-urang bedoso ngan bahkon makon besamo- samo rombongon iye.”
\p \p
\v 3 Kemdion Yesus mengehatoko perumapamon niekepado rombongon iye, ujo-Nye, \v 3 Kemudion Yesus mengehatoko perumapamon niekepado rombongon iye, ujo-Nye,
\v 4 “Siapekah deentaro kowe nyo munye mempunyoi 100 ikiok domba, ngan kesayauon seikuk, hopi akan meinggalko 99 ikuk loennye de padong belantara? Bukonkah enye akan bejelon mendeloki nyo tesosot iye sampoi enye menumukonye? \v 4 “Siapekah deentaro kowe nyo munye mempunyoi 100 ikiok domba, ngan kesayauon seikuk, hopi akan meinggalko 99 ikuk loennye de padong belantara? Bukonkah enye akan bejelon mendeloki nyo tesosot iye sampoi enye menumukonye?
\v 5 Ngan tekalo enye menomukonye, enye akan mendokongdomba iye depocok behunye ngan besenang hati. \v 5 Ngan tekalo enye menomukonye, enye akan mendokongdomba iye depocok behunye ngan besenang hati.
\v 6 Setibanye derumah, enye akan bejelon menomui kanti- kantingan tetanggo- tetanggonye sereta berkehato kepado rombongon iye, Bersenanghatilah besamoke ulehnyo ake sodah menumuko dombake nyo sayau. \v 6 Setibanye derumah, enye akan bejelon menomui kanti- kantingan tetanggo- tetanggonye sereta berkehato kepado rombongon iye, Bersenanghatilah besamoke ulehnyo ake sodah menumuko dombake nyo sayau.
\v 7 Ake bekehato kepadome, demikonlah akan ado sukacita nyo lobeh godong de surga atas 1 urang bedoso nyo betobat deripado atas 99 urang nyo bonor nyo hopi membotohko pertobaton. \v 7 Ake bekehato kepadome, demikonlah akan ado sukacita nyo lobeh godong de surga atas 1 urang bedoso nyo betobat deripado atas 99 urang nyo bonor nyo hopi membotohko pertobaton.
\s (Perumpamaon Duet Perak nyo sayau) \s (Perumpamaon Duet Perak nyo sayau)
\p \p
@ -1099,7 +1099,7 @@
\s (Anak bungsu belek kepado Bepaknye) \s (Anak bungsu belek kepado Bepaknye)
\p \p
\v 17 Tekalo anak bungsu iye sadar, enye bekehato, Betapo lobotnye anak buah bepakke nyo mempunyoi makonon nyo melempah- lempah, hambok ake desie hamper mati kelaporon. \v 17 Tekalo anak bungsu iye sadar, enye bekehato, Betapo lobotnye anak buah bepakke nyo mempunyoi makonon nyo melempah- lempah, hambok ake desie hamper mati kelaporon.
\v 18 Akee akan jego nagan belek kepado bepakke, Ake akan bekehato kepadonye, Bepak, ake sodah bedoso terhadop surga ngan dehadopome. \v 18 Ake akan jego nagan belek kepado bepakke, Ake akan bekehato kepadonye: Bepak, ake sodah bedoso terhadop surga ngan dehadopome.
\v 19 Ake hopi lagi pantas desobot anakme, jedikolah ake sebegoi salh seurang anak buahme. \v 19 Ake hopi lagi pantas desobot anakme, jedikolah ake sebegoi salh seurang anak buahme.
\v 20 Mangko, togoklah enye ngan bejelon kepado bepaknye. Hambok sebeleknye, tekalo anak iye masih sajo jouh, bepaknye ngeleknye dengan ponoh belas kasehon, bepaknye iye belari lalu memolok ngan menciumnye. \v 20 Mangko, togoklah enye ngan bejelon kepado bepaknye. Hambok sebeleknye, tekalo anak iye masih sajo jouh, bepaknye ngeleknye dengan ponoh belas kasehon, bepaknye iye belari lalu memolok ngan menciumnye.
\v 21 Kemudion, anak iye bekehato kepado bepaknye, bepak, ake sodah bedoso terhadop surga ngan dehadoponme. Ake hiopi pantas desobut anakme. \v 21 Kemudion, anak iye bekehato kepado bepaknye, bepak, ake sodah bedoso terhadop surga ngan dehadoponme. Ake hiopi pantas desobut anakme.
@ -1210,7 +1210,7 @@
\v 25 Hambok sebeleknye, Naka Mendesio haros sengsaro lobot hal telobeh dehulu ngan detulak uleh generasi nie. \v 25 Hambok sebeleknye, Naka Mendesio haros sengsaro lobot hal telobeh dehulu ngan detulak uleh generasi nie.
\v 26 Ngan, upa nyo lah tejedi pado ari- ari dezaman Nuh, demikionlah jugo todo pado ari- ari Anak Mendesio. \v 26 Ngan, upa nyo lah tejedi pado ari- ari dezaman Nuh, demikionlah jugo todo pado ari- ari Anak Mendesio.
\v 27 Urang-urang makon ngan minom, kawen ngan dekawenko sampoi pado ari Nuh Masok kedelom bahtera ngan jongoklah aek delo godong lalu membunoh mike segelonye. \v 27 Urang-urang makon ngan minom, kawen ngan dekawenko sampoi pado ari Nuh Masok kedelom bahtera ngan jongoklah aek delo godong lalu membunoh mike segelonye.
\v 28 Samo halnye dengan nyo tejedi pado zman Lot, saat iye urang- urang makon ngan minom, memboli, menjual, menandor, ngan membengun. \v 28 Samo halnye dengan nyo tejedi pado zaman Lot, saat iye urang-urang makon ngan minom, memboli, menjual, menandor, ngan membengun.
\v 29 Hambok, pado ari tekalo Lot meninggalko kota Sodom, api ngan belerang titek jak langet upa hujan ngan membunoh mike segelonye. \v 29 Hambok, pado ari tekalo Lot meninggalko kota Sodom, api ngan belerang titek jak langet upa hujan ngan membunoh mike segelonye.
\v 30 Beioiyelah keadaonnye pado ari tekalo Anak Mendesio denyatoko. \v 30 Beioiyelah keadaonnye pado ari tekalo Anak Mendesio denyatoko.
\v 31 Pado ari iye, saipepon nyo sedang berado de hatop rumah, ngan barang- barangnye ado dedelom rumah, jengonlah enye toron untok mengambeeknye, ngan siapepon nyo sedang berado de huma, jengonlah enye belek. \v 31 Pado ari iye, saipepon nyo sedang berado de hatop rumah, ngan barang- barangnye ado dedelom rumah, jengonlah enye toron untok mengambeeknye, ngan siapepon nyo sedang berado de huma, jengonlah enye belek.
@ -1243,10 +1243,11 @@
\p \p
\v 13 Hambok sebeleknye, si penageh pajak togok agak jouh, bahkon hopi memandong ke langet. Sebeleknye, enye ngengepoki dedonye sambel bekehato, Ya, Allah. Bebelas kasehlah kepadoke, tong pendoso nie. \v 13 Hambok sebeleknye, si penageh pajak togok agak jouh, bahkon hopi memandong ke langet. Sebeleknye, enye ngengepoki dedonye sambel bekehato, Ya, Allah. Bebelas kasehlah kepadoke, tong pendoso nie.
\v 14 Ake bekehato kepadome, pengeh pajak nie belek ke rumahnye sebagoi urang nyo lobeeh debonorko deripado urang Farisi iye sabab urang nyo meninggiko awok dewek akan derendahko, ngan nyo merendahko awok dewek akan detinggiko.” \v 14 Ake bekehato kepadome, pengeh pajak nie belek ke rumahnye sebagoi urang nyo lobeeh debonorko deripado urang Farisi iye sabab urang nyo meninggiko awok dewek akan derendahko, ngan nyo merendahko awok dewek akan detinggiko.”
\s (Yesus Ngan Budak- budak) urang iye. \s (Yesus Ngan Budak- budak)
\p \p
\v 15 Lalu, urang-urang ngundah anak- anaknye nyo lagi kecik kepado ysus empoknyo Enye menjamah rombongon iye. Hambok sebeleknye, tekalo padong mored ngeleknye, rombongon iye mulai memarahi urang-urang iye. \v 15 Lalu, urang-urang ngundah anak- anaknye nyo lagi kecik kepado ysus empoknyo Enye menjamah rombongon iye. Hambok sebeleknye, tekalo padong mored ngeleknye, rombongon iye mulai memarahi urang-urang iye.
\v 16-17 Hambok, Yesus memanttou budak- budak iye untok jongok kepado-nye ngan bekehato,” Uyukolah budak- budak kecok iye jongok kepado-Ke, jengon halanginye sabab Kerajaon Allah adolah milek urang- urang nyo upa rombongon nie. Ake mengehatoko nyo sesunggohnye kepadome, siapepon nyo hopi menerimo Kerajaon Allah upa budak kecik, enye hopi akan perenah masok kedelomnye.” \v 16 Hambok, Yesus memanttou budak- budak iye untok jongok kepado-nye ngan bekehato, “Uyukolah budak- budak kecok iye jongok kepado-Ke, jengon halanginye sabab Kerajaon Allah adolah milek urang-urang nyo upa rombongon nie.
\v 17 Ake mengehatoko nyo sesunggohnye kepadome, siapepon nyo hopi menerimo Kerajaon Allah upa budak kecik, enye hopi akan perenah masok kedelomnye.”
\s (Urang Sogeh Ngan Kerajaon Allah) \s (Urang Sogeh Ngan Kerajaon Allah)
\p \p
\v 18 Ado seurang pemempen rombongon iye nyo betanyo kepado Yesus, “Gurru nyo beik, ape nyo haros kulakuko untok depot mewaresi hidop nyo kekal?” \v 18 Ado seurang pemempen rombongon iye nyo betanyo kepado Yesus, “Gurru nyo beik, ape nyo haros kulakuko untok depot mewaresi hidop nyo kekal?”
@ -1279,7 +1280,8 @@
\v 34 Hambok, padong mored hopi ngereti sikukpon jak hal- hal nie. Reti pekehatoon iye tekerawo bage rombongon iye sehinggo rombongon iye hopi memahami apepon nyo lah dekehatoko. \v 34 Hambok, padong mored hopi ngereti sikukpon jak hal- hal nie. Reti pekehatoon iye tekerawo bage rombongon iye sehinggo rombongon iye hopi memahami apepon nyo lah dekehatoko.
\s (Yesus Menyombuhko Urang Buta) \s (Yesus Menyombuhko Urang Buta)
\p \p
\v 35-36 Pado saat Yesus hamper sampoi de kota Yerikho, ado seurang buta nyo sedang dodok de topi jelon sambel mengemis. Tekalo uranng buta iye mendongot urang lobot lewat, enye menayoko ape nyo sedang tejedi. \v 35 Pado saat Yesus hamper sampoi de kota Yerikho, ado seurang buta nyo sedang dodok de topi jelon sambel mengemis.
\v 36 Tekalo uranng buta iye mendongot urang lobot lewat, enye menayoko ape nyo sedang tejedi.
\p \p
\v 37 Ngan, urang-urang bekehato kepadonye,” Yesus jak Nazaret sedang lewat.” \v 37 Ngan, urang-urang bekehato kepadonye,” Yesus jak Nazaret sedang lewat.”
\p \p
@ -1365,7 +1367,7 @@
\s (Yesus Mengoser urang-urang nyo Bejualon de Bait Allah) \s (Yesus Mengoser urang-urang nyo Bejualon de Bait Allah)
\p \p
\v 45 Kemudion, Yesus ke Bait Allah ngan mulai mengoser keluor urang-urang nyo bejualon desane. \v 45 Kemudion, Yesus ke Bait Allah ngan mulai mengoser keluor urang-urang nyo bejualon desane.
\v 46 Ujo-Nye kepado rombongon iye, “Ado tetoles; Rumah-Ke akan menjedi rumah doa, hambok kowelah menjadikonye sebagoi sarong perampok!” \v 46 Ujo-Nye kepado rombongon iye, “Ado tetoles: Rumah-Ke akan menjedi rumah doa, hambok kowelah menjadikonye sebagoi sarong perampok!”
\p \p
\v 47 Lalu, Yesus mengajor de Bait Allah setiap ari. Gambok, imam- imam, ahli-ahli Taurat, ngan padong pemempen bengso iye mendeloki caro untok membunoh-Nye. \v 47 Lalu, Yesus mengajor de Bait Allah setiap ari. Gambok, imam- imam, ahli-ahli Taurat, ngan padong pemempen bengso iye mendeloki caro untok membunoh-Nye.
\v 48 Hambok sebeleknye, rombongon iye hopi tahuko upamone melakukonye sabab segelo urang memogong toguh perkehatoon Yesus. \v 48 Hambok sebeleknye, rombongon iye hopi tahuko upamone melakukonye sabab segelo urang memogong toguh perkehatoon Yesus.
@ -1441,11 +1443,12 @@
\rq Mazmur 110:1 \rq* \rq Mazmur 110:1 \rq*
\p \p
\v 44 Munye Daud menyobut Kristus sebagoi Tuan upamone mongken adolah anak Daud?” \v 44 Munye Daud menyobut Kristus sebagoi Tuan upamone mongken adolah anak Daud?”
\s (Peringoton untok berhati-hati terhadop Alh Taurat) \s (Peringoton untok berhati-hati terhadop Alh Taurat)
\p \p
\v 45 Tekalo urang lobot mendongorko, Yesus bekehato kepado mored-mored-Nye, \v 45 Tekalo urang lobot mendongorko, Yesus bekehato kepado mored-mored-Nye,
\v 46 Berhati- hatilah terhadop ahli- ahli Taurat nyo endok bejejelon memakoi jubah pajong, agom de hormati urang de pasar, nyo agom dodok de deman tertinggi de sinagoge- sinagoge ngan de deman terhormat de pwsta- pesta. \v 46 Berhati-hatilah terhadop ahli-ahli Taurat nyo endok bejejelon memakoi jubah pajong, agom de hormati urang de pasar, nyo agom dodok de deman tertinggi de sinagoge-sinagoge ngan de deman terhormat de pesta-pesta.
\v 47 Rombongon iye merampos rumah- rumah padong jendo ngan bedoa panjong- panjong empoknyo dekelek urang, urang- urang upanie peseti akan menerimo hukumon nyo lobeh berat.” \v 47 Iye merampos rumah-rumah padong jendo ngan bedoa panjong-panjong empoknyo dekelek urang, urang-urang upanie peseti akan menerimo hukumon nyo lobeh berat.”
\c 21 \c 21
\s (Persembahon Seurang Jendo) \s (Persembahon Seurang Jendo)
@ -1479,7 +1482,7 @@
\v 20 Hambok sebeleknye, tekalo kowe ngelek kota Yerusalem dekepung uleh pasukon- pasukon tentera, kowe akan tahuko behwa kehancoronnye sodah parok. \v 20 Hambok sebeleknye, tekalo kowe ngelek kota Yerusalem dekepung uleh pasukon- pasukon tentera, kowe akan tahuko behwa kehancoronnye sodah parok.
\v 21 Pado waktu iye, urang-urang nyo ado de wilayah Yudea haros melariko diri kepegunongon, urang-urang nyo berado dedelom kota haros lari keluor kota, ngan urang - irang nyo berado de desa- desa hopi buleh masok ke kota Yerusalem. \v 21 Pado waktu iye, urang-urang nyo ado de wilayah Yudea haros melariko diri kepegunongon, urang-urang nyo berado dedelom kota haros lari keluor kota, ngan urang - irang nyo berado de desa- desa hopi buleh masok ke kota Yerusalem.
\v 22 Iyelah ari- ari penghokomon empoknyo segelo hal nyo sodah tetoles degonopi. \v 22 Iyelah ari- ari penghokomon empoknyo segelo hal nyo sodah tetoles degonopi.
\v 23 Celakolah betina= betina nyo sedang bunteng ngan menyusui pado saat iye sabab akan tejedi penderitaon nyo luar biaso denegeri nie, ngan murka nyo gpdong atas bengso nie. \v 23 Celakolah betina-betina nyo sedang bunteng ngan menyusui pado saat iye sabab akan tejedi penderitaon nyo luar biaso denegeri nie, ngan murka nyo gpdong atas bengso nie.
\v 24 Rombongon iye akan debunoh dengan pedang ngan de tawan uleh bengso-bengso aseng sampoi maso kejayaon bengso-bengso iye berakher.” \v 24 Rombongon iye akan debunoh dengan pedang ngan de tawan uleh bengso-bengso aseng sampoi maso kejayaon bengso-bengso iye berakher.”
\p \p
\v 25 “Akan ado tando-tando pado matoari, bulan, ngan bintang- bintang. De behumi, bengso- bengso akan ketakoton delom kebingungon uleh gemoroh louton ngan deru umbak. \v 25 “Akan ado tando-tando pado matoari, bulan, ngan bintang- bintang. De behumi, bengso- bengso akan ketakoton delom kebingungon uleh gemoroh louton ngan deru umbak.
@ -1530,7 +1533,7 @@
\v 16 Sabab Ake bekehato kepadome, Ake hopi akan memakonnye lagi sampoi hal nie degonopi delom Kerajaon Allah.” \v 16 Sabab Ake bekehato kepadome, Ake hopi akan memakonnye lagi sampoi hal nie degonopi delom Kerajaon Allah.”
\v 17 Lalu, Yesus mengambek cangker berisi anggor ngan mengucap syukur, kemudion bekehato, “Ambeklah cangker nie ngan bagekolah deantaro mike. \v 17 Lalu, Yesus mengambek cangker berisi anggor ngan mengucap syukur, kemudion bekehato, “Ambeklah cangker nie ngan bagekolah deantaro mike.
\v 18 Sabab, Ake bekehato kepadome behwa mulai kinie Ake hopi akan minom anggor sampoi Kerajaon Allah jongok.” \v 18 Sabab, Ake bekehato kepadome behwa mulai kinie Ake hopi akan minom anggor sampoi Kerajaon Allah jongok.”
\v 19 kemudion, Yesus mengambek roti ngan mengucap syukur, Enye memacah- macahko roti iye ngan memborikonye kepado rombongon iye sambel bekehato, “Roti nie adolah badan-Ke nyo deboriko kepadome lakukolah nie sebsgoi peringoton akan Ake.” \v 19 kemudion, Yesus mengambek roti ngan mengucap syukur, Enye memacah-macahko roti iye ngan memborikonye kepado rombongon iye sambel bekehato, “Roti nie adolah badan-Ke nyo deboriko kepadome lakukolah nie sebagoi peringoton akan Ake.”
\v 20 Demikionlah jugo, setelah makon, Yesus mengambek cangker anggor ngan bekehato, “Cangker nyo detuangko bageme nie adolah perjenjion beheru delom deroh-Ke \v 20 Demikionlah jugo, setelah makon, Yesus mengambek cangker anggor ngan bekehato, “Cangker nyo detuangko bageme nie adolah perjenjion beheru delom deroh-Ke
\s (Pemberitahuon tentang Urang nyo Menyerahko Yesus) \s (Pemberitahuon tentang Urang nyo Menyerahko Yesus)
\p \p
@ -1575,7 +1578,7 @@
\v 43 Setelah iye, seurang meleikat jak sorga menampako diiri kepado-Nye ngan menguatko-Nye. \v 43 Setelah iye, seurang meleikat jak sorga menampako diiri kepado-Nye ngan menguatko-Nye.
\v 44 Ngan, delom penderitaon-Nye, enye bedoa lobeh songgoh- songgoh lagi; poluh-Nye menjadi upa teteson deroh nyo menetes ke tanoh. \v 44 Ngan, delom penderitaon-Nye, enye bedoa lobeh songgoh- songgoh lagi; poluh-Nye menjadi upa teteson deroh nyo menetes ke tanoh.
\v 45 Tekalo Yesus selesai bedoa, Enye bejelon kepado mored-mored-Nye ngan mendepoti rombongon iye sedang tidor ulehnyo besedeh. \v 45 Tekalo Yesus selesai bedoa, Enye bejelon kepado mored-mored-Nye ngan mendepoti rombongon iye sedang tidor ulehnyo besedeh.
\v 46 Yesus bekehato kepado rombongon iye, “Mnegaka kowe tidor? Jego ngan bedoalah empoknyo kowe jengon masok ke delom pencobaon.” \v 46 Yesus bekehato kepado rombongon iye, “Mengka kowe tidor? Jego ngan bedoalah empoknyo kowe jengon masok ke delom pencobaon.”
\p \p
\v 47 Tekalao Yesus lagi boek, jongoklah serombongon urang, ngan enye nyo desobut Yudas, salah sikuk jak keduabelas mored iye, memempen rombongon iye. Lalu Yudas memaroki Yesus untok menciom-Nye. \v 47 Tekalao Yesus lagi boek, jongoklah serombongon urang, ngan enye nyo desobut Yudas, salah sikuk jak keduabelas mored iye, memempen rombongon iye. Lalu Yudas memaroki Yesus untok menciom-Nye.
\v 48 Hambok sebeleknye Yesus bekehato kepadonye, “Yudas, apekah kowe menyerahko Anak Mendesio dengan ciomon?” \v 48 Hambok sebeleknye Yesus bekehato kepadonye, “Yudas, apekah kowe menyerahko Anak Mendesio dengan ciomon?”
@ -1588,13 +1591,13 @@
\v 53 Tekalo Ake bersamome de Bait Allah setiap ari, kowe hopi menangkop Ake. Hambok, nielah saatnye bageme ngan bage kuaso jahat.” \v 53 Tekalo Ake bersamome de Bait Allah setiap ari, kowe hopi menangkop Ake. Hambok, nielah saatnye bageme ngan bage kuaso jahat.”
\s (Petrus Menyangkal Yesus) \s (Petrus Menyangkal Yesus)
\p \p
\v 54 Setelah menangkop-nye, urang- urang iyepon mengireng ngan undah Yesus ke rumah imam godong. Hambok sebeleknye, Pertus mehilui rombongon iye jak jouh \v 54 Setelah menangkop-nye, urang-urang iyepon mengireng ngan undah Yesus ke rumah imam godong. Hambok sebeleknye, Petrus mehilui rombongon iye jak jouh
\v 55 Ngan setelah urang-urang iye memaroko api de tangah- tangah lamon ngan dodok bersamo- samo, Petrus jugo dodok deantaro rombongon iye. \v 55 Ngan setelah urang-urang iye memaroko api de tangah- tangah lamon ngan dodok bersamo- samo, Petrus jugo dodok deantaro rombongon iye.
\v 56 Hambok, seurang pelayan betina nyo ngelek Petrus dodok de parok perapion iye memperhatiko muka Petrus llau bekehato, “Urang nie jugo bersamo dengan_nye.” \v 56 Hambok, seurang pelayan betina nyo ngelek Petrus dodok de parok perapion iye memperhatiko muka Petrus llau bekehato, “Urang nie jugo bersamo dengan-Nye.”
\p \p
\v 57 Hambok sebeleknye, ujonye, Hai betina, ake hopi mengenal Enye.” \v 57 Hambok sebeleknye, ujonye, Hai betina, ake hopi mengenal Enye.”
\p \p
\v 58 Hopi lamo kemudion, seurang nyo loen negeleknye ngan bekehato, “Kowe jugo temasok salah sikuk jak rombongon iye!” Hambok Petrus bekehato, Hopi, ake bukon salah sikuk jak rombongon iye!” \v 58 Hopi lamo kemudion, seurang nyo loen negeleknye ngan bekehato, “Kowe jugo temasok salah sikuk jak rombongon iye!” Hambok Petrus bekehato, Hopi, ake bukon salah sikuk jak rombongon iye!”
\p \p
\v 59 Kiro- kiro sejam kemudion, seurang nyo loen lagi bekehato deengan yakin, “Peseti urang nie jugo besamo dengaan_nye, sabab enye jugo urang Galilea.” \v 59 Kiro- kiro sejam kemudion, seurang nyo loen lagi bekehato deengan yakin, “Peseti urang nie jugo besamo dengaan_nye, sabab enye jugo urang Galilea.”
\p \p
@ -1672,7 +1675,7 @@
\v 37 ngan bekehato, “Munye Kowe rajo urang Yahudi, selamatkolah awok-Me dewek!” \v 37 ngan bekehato, “Munye Kowe rajo urang Yahudi, selamatkolah awok-Me dewek!”
\v 38 Ngan, ado jugo suatu toleson de pocok-Nye: NIELAH RAJO URANG YAHUDI.” \v 38 Ngan, ado jugo suatu toleson de pocok-Nye: NIELAH RAJO URANG YAHUDI.”
\p \p
\v 39 Salah sikuk jak penjahat nyo tegentung desne mehimak Yesus, ujonye, “Bukonkah Kowe Kristus> Selamatkolah awok-Me ngan kamie! \v 39 Salah sikuk jak penjahat nyo tegentung desne mehimak Yesus, ujonye, “Bukonkah Kowe Kristus? Selamatkolah awok-Me ngan kamie!
\p \p
\v 40 Hambok sebeleknye, penjahat nyo loenye menogur enye ngan bekehato, “Hopikah kowe takot kepado Allah ulehnyo kowe jugo menerimo hukomon nyo samo? \v 40 Hambok sebeleknye, penjahat nyo loenye menogur enye ngan bekehato, “Hopikah kowe takot kepado Allah ulehnyo kowe jugo menerimo hukomon nyo samo?
\v 41 Kite memang sodah seharosnye menerimo setimpal dengan nyo sodah kite perbuat; hambok Urang nie hopi melakuko kesalahon apepon.” \v 41 Kite memang sodah seharosnye menerimo setimpal dengan nyo sodah kite perbuat; hambok Urang nie hopi melakuko kesalahon apepon.”
@ -1713,8 +1716,10 @@
\v 10 Betetina iye nyo menceritoko nyo hal iye adolah Maria, Yohana, Maria indok Yakobus, ngan beberape betina loen. \v 10 Betetina iye nyo menceritoko nyo hal iye adolah Maria, Yohana, Maria indok Yakobus, ngan beberape betina loen.
\v 11 Hambok sebeleknye, perkehatoon betetina iye deanggap pelato uleh padong rasol ngan rombongon iye hopi percayo kepado betetina iye. \v 11 Hambok sebeleknye, perkehatoon betetina iye deanggap pelato uleh padong rasol ngan rombongon iye hopi percayo kepado betetina iye.
\v 12 Hambok sebeleknye, Petrus togok ngan belari ke kobor Yesus, Enye membongkok ngan ngelek kedelom, hambok enye hanyo menomuko koen linen pembongkos mayat. Setelah iye, Petrus belek dengan sajo temanga atas ape nyo lah tejedi. \v 12 Hambok sebeleknye, Petrus togok ngan belari ke kobor Yesus, Enye membongkok ngan ngelek kedelom, hambok enye hanyo menomuko koen linen pembongkos mayat. Setelah iye, Petrus belek dengan sajo temanga atas ape nyo lah tejedi.
\s (Yesus Menampako Diri Kpeado Pengikot-Nye de Jelon Menuju Emaus)
\p \p
\v 13 (Yesus Menampako Diri Kpeado Pengikot-Nye de Jelon Menuju Emaus) Pado sariaon iye jugo, 2 urang pengkot Yesus bejelon kesebuah desa benamo Emaus nyo jaraknye kiro- kiro 60 stadia jak Kota Yerusalem. \v 13 Pado sariaon iye jugo, 2 urang pengkot Yesus bejelon kesebuah desa benamo Emaus nyo jaraknye kiro- kiro 60 stadia jak Kota Yerusalem.
\v 14 Kedua urang iye memboeko tentang peristiwa nyo tejedi. \v 14 Kedua urang iye memboeko tentang peristiwa nyo tejedi.
\v 15 Tekalo rormbongon iye sedang eomongon ngan betukor pekeron, Yesus dedeweon jongok memaroki sereta bejelon bersamo- samo rombongon iye. \v 15 Tekalo rormbongon iye sedang eomongon ngan betukor pekeron, Yesus dedeweon jongok memaroki sereta bejelon bersamo- samo rombongon iye.
\v 16 Hambok sebeleknye, mato rombongon iye tehalang sehinggo rombongon iye hopi pacok mengenali Enye. \v 16 Hambok sebeleknye, mato rombongon iye tehalang sehinggo rombongon iye hopi pacok mengenali Enye.

View File

@ -76,7 +76,7 @@
\v 5 Jedi, apokah iye mengaruniako Roh kepodome ngan nggawe ko mujizat de antaro kowe ulenyo kowe menjelasko hukum Taurat, atau ulenyo kowe ndongor dengan iman? \v 5 Jedi, apokah iye mengaruniako Roh kepodome ngan nggawe ko mujizat de antaro kowe ulenyo kowe menjelasko hukum Taurat, atau ulenyo kowe ndongor dengan iman?
\p \p
\v 6 Samo upah Abraham nyo percayo Kepodo Allah sehinggo hal iye de perhitongko kepodonye sebagoi kebonoron. \v 6 Samo upah Abraham nyo percayo Kepodo Allah sehinggo hal iye de perhitongko kepodonye sebagoi kebonoron.
\v 7 Ulenyo, ketahu0n bahwa urang-urang nyo berimanlah nyo de sobut anak-anak Abraham. \v 7 Ulenyo, ketahuon bahwa urang-urang nyo berimanlah nyo de sobut anak-anak Abraham.
\v 8 Kitab Suci, nyo telah mengetahui sebolum nye bahwa Allah nak membonorko urang-urang bukon Yahudi karena iman, memboriko Injil dengan Abraham ngan bekehato, “segelo bengso akan deberkati melalui kowe.” \v 8 Kitab Suci, nyo telah mengetahui sebolum nye bahwa Allah nak membonorko urang-urang bukon Yahudi karena iman, memboriko Injil dengan Abraham ngan bekehato, “segelo bengso akan deberkati melalui kowe.”
\v 9 Jedi, nye enye beiman akan de berkati besamo-samo Abraham, urang nyo percayo iye. \v 9 Jedi, nye enye beiman akan de berkati besamo-samo Abraham, urang nyo percayo iye.
\v 10 Segelo urang nyo begentung ngan pekerjaon Hukum Taurat berado de bewo kutuk, sebab ado tertulis: “Terkutuklah setiap urang nyo hopi duduk de segelo sesuatu nyo tertulis delom kitab Hukum Taurat ngan melakukonye.” \v 10 Segelo urang nyo begentung ngan pekerjaon Hukum Taurat berado de bewo kutuk, sebab ado tertulis: “Terkutuklah setiap urang nyo hopi duduk de segelo sesuatu nyo tertulis delom kitab Hukum Taurat ngan melakukonye.”

View File

@ -124,6 +124,7 @@
\v 18 Sabab, ado neman urang nyo hidup sebagai musuh-musuh salib Kristus. Tentang hal niye, ake sodah sering menceritokonye dengan kowe ngan kinie ake menceritokonye lagi ngan aik mato. \v 18 Sabab, ado neman urang nyo hidup sebagai musuh-musuh salib Kristus. Tentang hal niye, ake sodah sering menceritokonye dengan kowe ngan kinie ake menceritokonye lagi ngan aik mato.
\v 19 Akher hidup mike adolah kebinasohon, ulenya allah mike adolah porut, ngan pujion mike adolah hal-hal nyo membuat malu. Pekeron mike hanyolah podo hal-hal duniawi. \v 19 Akher hidup mike adolah kebinasohon, ulenya allah mike adolah porut, ngan pujion mike adolah hal-hal nyo membuat malu. Pekeron mike hanyolah podo hal-hal duniawi.
\v 20 Cuma sebeleknye, kewarganegaraon kite adolah de surga, demone kite ngan ponoh semangot menunggu-nunggu Juru Selamat, yaitu Tuhan Yesus Kristus. \v 20 Cuma sebeleknye, kewarganegaraon kite adolah de surga, demone kite ngan ponoh semangot menunggu-nunggu Juru Selamat, yaitu Tuhan Yesus Kristus.
\v 21 Enye nak mengubah badan kehinaon kite menjedi samo ngan badan kemuliaon-Nye. Dengan kuaso-Nye iye, Kristus depot ngunda segelo atong tondok kepado-Nye.
\c 4 \c 4
\p \p
@ -155,7 +156,7 @@
\v 19 Allahke akan memonohi segelo keperluonme menurut kesugihon-Nye nyo mulia delom Yesus Kristus. \v 19 Allahke akan memonohi segelo keperluonme menurut kesugihon-Nye nyo mulia delom Yesus Kristus.
\v 20 Kemuliaon bagi Allah ngan Bepak kite untuk selamo-lamonye. Amin. \v 20 Kemuliaon bagi Allah ngan Bepak kite untuk selamo-lamonye. Amin.
\p \p
\v 21 Sampoiko salam kamie dengan segelo urang kudus* delom Yesus Kristus. Salam untukme deri dolor-dolor seiman nyo ado besamoke de sie. \v 21 Sampoiko salam kamie dengan segelo urang kudus delom Yesus Kristus. Salam untukme deri dolor-dolor seiman nyo ado besamoke de sie.
\v 22 Segelo urang kudus ngirem salam untukme, khususnye mike nyo begawe melayani de istana Kaisar. \v 22 Segelo urang kudus ngirem salam untukme, khususnye mike nyo begawe melayani de istana Kaisar.
\p \p
\v 23 Anugerah deri Tuhan Yesus Kristus menyertai rohme. Amin. \v 23 Anugerah deri Tuhan Yesus Kristus menyertai rohme. Amin.

View File

@ -16,17 +16,17 @@
\p \p
\v 4 Deri Yohanes, kenempat ketujuh jemaat nyo ado de Asia. \v 4 Deri Yohanes, kenempat ketujuh jemaat nyo ado de Asia.
\v 5 Ngan deri Kristus Yesus, saksi nyo setia, nyo pertamo kali bangket deri antaro urang te'elek ngan penguaso pucuk rajo-rajo de behumi. Bage Enye, nyo mengasehi kite ngan melapasko kite deri doso-doso kite dengan deroh-Nye, \v 5 Ngan deri Kristus Yesus, saksi nyo setia, nyo pertamo kali bangket deri antaro urang te'elek ngan penguaso pucuk rajo-rajo de behumi. Bage Enye, nyo mengasehi kite ngan melapasko kite deri doso-doso kite dengan deroh-Nye,
\v 6 Ngan lah menjediko kite menjedi sikuk kerajakon, imam-imam bage Allah ngan Bepa-Nye, bage Enyelah kemuliaon ngan kekuasaon sampoi selamo-lamonye! Amin. * \v 6 Ngan lah menjediko kite menjedi sikuk kerajakon, imam-imam bage Allah ngan Bepa-Nye, bage Enyelah kemuliaon ngan kekuasaon sampoi selamo-lamonye! Amin.
\p \p
\v 7 Kolehlah, Yesus njongok dengan awan-awan, ngan setiap mato bakal mengoleh Enye, bahkan mike nyo sodah menusuk-Nye; ngan segelo bengeso de behumi bakal meratop ulenyo Enye. Ao, nie bakal terjedi! Amin. \v 7 Kolehlah, Yesus njongok dengan awan-awan, ngan setiap mato bakal mengoleh Enye, bahkan mike nyo sodah menusuk-Nye; ngan segelo bengeso de behumi bakal meratop ulenyo Enye. Ao, nie bakal terjedi! Amin.
\v 8 “Ake adolah Alfa ngan Omega, firman Tuhan Allah, Nyo Ado, Nyo sodah Ado, ngan Nyo bakal Njongok, Nyo Mahakuaso.” \v 8 “Ake adolah Alfa ngan Omega, firman Tuhan Allah, Nyo Ado, Nyo sodah Ado, ngan Nyo bakal Njongok, Nyo Mahakuaso.”
\s (Pengolehon Yohanes Tentang Anak Mendesio) \s (Pengolehon Yohanes Tentang Anak Mendesio)
\p \p
\v 9 Ake, Yohanes, dulur ngan sesamome nyo ambek bageon delom kesusahon, delom kerajakon, ngan delom ketekunon de delom Yesus, berado de pulau nyo de sobut Patmos ulenyo firman Allah ngan kesaksion Yesus. \v 9 Ake, Yohanes, dulur ngan sesamome nyo ambek bageon delom kesusahon, delom kerajakon, ngan delom ketekunon de delom Yesus, berado de pulau nyo de sobut Patmos ulenyo firman Allah ngan kesaksion Yesus.
\v 10 Ake de kuasai Roh * podo Ari Tuhan, ngan ake mendongor suaru bias deri belakongke upa bunyi trompet, \v 10 Ake de kuasai Roh podo Ari Tuhan, ngan ake mendongor suaru bias deri belakongke upa bunyi trompet,
\v 11 Nyo buik, “Tuliskolah segelo nyo kowe koleh ke delom sebuah buku ngan kiremko iye kenempat tujuh jemaat: Efesus, Smirna, Pergamus, Tiatira, Sardis, Filadelfia, ngan Laodikia.” \v 11 Nyo buik, “Tuliskolah segelo nyo kowe koleh ke delom sebuah buku ngan kiremko iye kenempat tujuh jemaat: Efesus, Smirna, Pergamus, Tiatira, Sardis, Filadelfia, ngan Laodikia.”
\v 12 Mengka, ake menenggak untok mengoleh suaro nyo buik kenempatke. Tekalo ake menenggak, ake mengoleh tujuh kaki dian emas, \v 12 Mengka, ake menenggak untok mengoleh suaro nyo buik kenempatke. Tekalo ake menenggak, ake mengoleh tujuh kaki dian emas,
\v 13 ngan de tangah-tangah kaki dian iye, ake mengoleh seseurang upa Anak Mendesio* memakoi jubah sampoi ke kaki ngan sebuah selempang emas de dada-Nye. \v 13 ngan de tangah-tangah kaki dian iye, ake mengoleh seseurang upa Anak Mendesio memakoi jubah sampoi ke kaki ngan sebuah selempang emas de dada-Nye.
\v 14 Kepalo ngan rambut-Nye puteh upa bulu domba, seputeh salju; ngan mato-Nye upa nyalo api. \v 14 Kepalo ngan rambut-Nye puteh upa bulu domba, seputeh salju; ngan mato-Nye upa nyalo api.
\v 15 Kaki-Nye mengilap upa tembago nyo membara delom perapion ngan suaro-Nye upa gemuruh aek bah. \v 15 Kaki-Nye mengilap upa tembago nyo membara delom perapion ngan suaro-Nye upa gemuruh aek bah.
\v 16 De tangon kanon-Nye, Enye memogong tujuh bintang ngan deri mulut-Nye keluor sebuah pedang tajom bemato dua, ngan wajah-Nye becahayo upa matoari nyo terik. \v 16 De tangon kanon-Nye, Enye memogong tujuh bintang ngan deri mulut-Nye keluor sebuah pedang tajom bemato dua, ngan wajah-Nye becahayo upa matoari nyo terik.
@ -44,7 +44,7 @@
\v 4 Cuma hambuk, Ake menegurm ulenyo kowe lah meninggalko kasehme nyo semula. \v 4 Cuma hambuk, Ake menegurm ulenyo kowe lah meninggalko kasehme nyo semula.
\v 5 Ulenyo iye, ingotlah deri mone kowe titek ngan betobat sereta lakuko ap nyo sodah kowe kerjako semula. Munye hopi, Ake bakal njongok kenempatm ngan mengambik kaki dianme deri tempatnye, mengka kowe betobat. \v 5 Ulenyo iye, ingotlah deri mone kowe titek ngan betobat sereta lakuko ap nyo sodah kowe kerjako semula. Munye hopi, Ake bakal njongok kenempatm ngan mengambik kaki dianme deri tempatnye, mengka kowe betobat.
\v 6 Cuma hambuk, nie nyo kowe milikih: Kowe keenluat perbuaton-perbuaton padong pengikut Nikolaus, nyo jugo Ke luat. \v 6 Cuma hambuk, nie nyo kowe milikih: Kowe keenluat perbuaton-perbuaton padong pengikut Nikolaus, nyo jugo Ke luat.
\v 7 Enye nyo memilikih telingo biarlah mendongor ap nyo de kehatoko Roh* kenempat jemaat-jemaat. Kenempat enye nyo menang, Ake bakal memboriko makon deri betong kehidupon nyo ado de Taman Allah.” \v 7 Enye nyo memilikih telingo biarlah mendongor ap nyo de kehatoko Roh kenempat jemaat-jemaat. Kenempat enye nyo menang, Ake bakal memboriko makon deri betong kehidupon nyo ado de Taman Allah.”
\s (Surat Kenempat Jemaat De Smirna) \s (Surat Kenempat Jemaat De Smirna)
\p \p
\v 8 “Ngan, kenempat malaikat jemaat de Smirna tuleskolah: \v 8 “Ngan, kenempat malaikat jemaat de Smirna tuleskolah:
@ -55,16 +55,16 @@
\p \p
\v 12 “Ngan, kenempat malaikat jemaat de Pergamus tuleskolah: Nielah pembuikon Enye nyo mempunyoi pedang tajom bemato dua: \v 12 “Ngan, kenempat malaikat jemaat de Pergamus tuleskolah: Nielah pembuikon Enye nyo mempunyoi pedang tajom bemato dua:
\v 13 Ake tahuko de mone kowe tinggal, de tempat tahta beles berado; hambuk kowe bepogong podo namo-Ke ngan hopi menyangkal iman-Ke bahkan podo zaman Antipas, saksi-Ke nyo setia nyo de bunoh de antarome, tempat beles tinggal. \v 13 Ake tahuko de mone kowe tinggal, de tempat tahta beles berado; hambuk kowe bepogong podo namo-Ke ngan hopi menyangkal iman-Ke bahkan podo zaman Antipas, saksi-Ke nyo setia nyo de bunoh de antarome, tempat beles tinggal.
\v 14 Cuma, Ake menogurme ulenyo ado beberap de antarome nyo mehilui ajoron Bileam, nyo mengajor Balak untok memotekko sandungon de depan anak-anak Israel*, untok makon makonon nyo de persembahko kenempat berhala* ngan melakuko doso-doso seksual. \v 14 Cuma, Ake menogurme ulenyo ado beberap de antarome nyo mehilui ajoron Bileam, nyo mengajor Balak untok memotekko sandungon de depan anak-anak Israel, untok makon makonon nyo de persembahko kenempat berhala ngan melakuko doso-doso seksual.
\v 15 Upanio jugo, ado beberape de antarome nyo bepogong podo ajoron Nikolaus. \v 15 Upanio jugo, ado beberape de antarome nyo bepogong podo ajoron Nikolaus.
\v 16 Ulenyo iye, betobatlah! Munye hopi, Ake bakal enggakkonyo njongok kenempatm ngan memerangi mike dengan pedang deri mulut-Ke. \v 16 Ulenyo iye, betobatlah! Munye hopi, Ake bakal enggakkonyo njongok kenempatm ngan memerangi mike dengan pedang deri mulut-Ke.
\v 17 Enye nyo memilikih telingo biarlah mendongor ape nyo de kehatoko Roh kenempat jemaat-jemaat. \v 17 Enye nyo memilikih telingo biarlah mendongor ape nyo de kehatoko Roh kenempat jemaat-jemaat. Kenempat nye nyo menang, Ake nak mboiko manna nyo tesompot ngan Ake nak m'boriko kenenipatnye seikuk betu putih ngan seikuk namo beru tetulis pado betu iye, nyo hopl seurangpun mengetahuinye keouall urang nyo nerimtonye.”
\p \p
\v 18 “Ngan, kenempat malaikat jemaat de Tiatira tuleskolah: Nielah Pemboekkon Anak Allah, nyo mato-Nye upa nyala api ngan kaki-Nye menyala upa tembaga delom perapian: \v 18 “Ngan, kenempat malaikat jemaat de Tiatira tuleskolah: Nielah Pemboekkon Anak Allah, nyo mato-Nye upa nyala api ngan kaki-Nye menyala upa tembaga delom perapian:
\v 19 Ake tahuko perbuaton-perbuatonme, kaseh ngan imanme, pelayononme ngan kesabaronme, ngan bewo pekerjaan-pekerjaanme nyo teaher melampoi nyo pertamo. \v 19 Ake tahuko perbuaton-perbuatonme, kaseh ngan imanme, pelayononme ngan kesabaronme, ngan bewo pekerjaan-pekerjaanme nyo teaher melampoi nyo pertamo.
\v 20 Cuma, Ake menegurme ulenyo kowe membiarko betina Izebel iye, nyo mengaku sebage seurang nabiah, mengajor ngan menyosotko pelayon-pelayon-Ke enggakkonyo berzina ngan makon makonon nyo lah de persembahko kenempat berhala. \v 20 Cuma, Ake menegurme ulenyo kowe membiarko betina Izebel iye, nyo mengaku sebage seurang nabiah, mengajor ngan menyosotko pelayon-pelayon-Ke enggakkonyo berzina ngan makon makonon nyo lah de persembahko kenempat berhala.
\v 21 Ake lah memborinye waktu untok betobat, hambuk eny hopi endok betobat deri zinanye. \v 21 Ake lah memborinye waktu untok betobat, hambuk eny hopi endok betobat deri zinanye.
\v 22 Kolehlah, Ake bakal melemparko enye ke pucuk tempat tidur penderitaon ngan mike nyo bezina * dengannye bakal kelemparko ke delom kesusahon godong, mengka mike betobat deri perbuaton-perbuaton betina iye. \v 22 Kolehlah, Ake bakal melemparko enye ke pucuk tempat tidur penderitaon ngan mike nyo bezina dengannye bakal kelemparko ke delom kesusahon godong, mengka mike betobat deri perbuaton-perbuaton betina iye.
\v 23 Ngan, Ake bakal membunoh anak-anaknye dengan kemation; ngan segelo jemaat bakal mengetahui bewo Akelah nyo menguji pekeron ngan hati urang, ngan Ake bakal memboriko kenempatme maseng-maseng menurut perbuatonme. \v 23 Ngan, Ake bakal membunoh anak-anaknye dengan kemation; ngan segelo jemaat bakal mengetahui bewo Akelah nyo menguji pekeron ngan hati urang, ngan Ake bakal memboriko kenempatme maseng-maseng menurut perbuatonme.
\v 24 Cuma, kenempat kowe nyo loin de Tiatira, nyo hopi mehilui ajoron nie, nyo bolum mengetahui resio-resio beles, Ake ngehatoko: Ake hopi bakal memotekko bobon loin ke pucukme. \v 24 Cuma, kenempat kowe nyo loin de Tiatira, nyo hopi mehilui ajoron nie, nyo bolum mengetahui resio-resio beles, Ake ngehatoko: Ake hopi bakal memotekko bobon loin ke pucukme.
\v 25 Cuma hambuk, bepogonglah terus podo ape nyo lah kowe milikih sampoi Ake njongok. \v 25 Cuma hambuk, bepogonglah terus podo ape nyo lah kowe milikih sampoi Ake njongok.
@ -76,7 +76,7 @@
\s (Surat Kenempat Jemaat De Sardis) \s (Surat Kenempat Jemaat De Sardis)
\p \p
\v 1 “Ngan, kenempat malaikat jemaat de Sardis tuleskolah: \v 1 “Ngan, kenempat malaikat jemaat de Sardis tuleskolah: Nielah pemboekon Enye nyo memilikih tujuh Roh Allah ngan tujuh bintang iye: Ake tahuko perbuaton-perboatonme. Urang ngehatoko behwo kou hidop, hambuk sesungguhnye kou te'elek.
\v 2 Waspadalah ngan perkuatlah hal-hal nyo lage ado, nyo hamper te'elek, ulenyo Ake bolum mendepoti pekerjaanme sempurna delom pengolehon Allah. \v 2 Waspadalah ngan perkuatlah hal-hal nyo lage ado, nyo hamper te'elek, ulenyo Ake bolum mendepoti pekerjaanme sempurna delom pengolehon Allah.
\v 3 Ulenyo iye, ingotlah ape nyo lah kowe terimo ngan dongor, taatilah iye ngan betobatlah! munye kowe hopi waspada, Ake bakal njongok upa seurang maleng ngan kowe hopi bakal tahuko jam berape Ake bakal njongok kenempatme. \v 3 Ulenyo iye, ingotlah ape nyo lah kowe terimo ngan dongor, taatilah iye ngan betobatlah! munye kowe hopi waspada, Ake bakal njongok upa seurang maleng ngan kowe hopi bakal tahuko jam berape Ake bakal njongok kenempatme.
\v 4 Cuma hambuk, kowe memilikih beberap urang de Sardis nyo bolum mencemarko pakoyon mike; ngan mike bakal bejelon serompok-Ke dengan memakoi pakoyon puteh ulenyo mike layak. \v 4 Cuma hambuk, kowe memilikih beberap urang de Sardis nyo bolum mencemarko pakoyon mike; ngan mike bakal bejelon serompok-Ke dengan memakoi pakoyon puteh ulenyo mike layak.
@ -84,8 +84,8 @@
\v 6 Enye nyo memilikih telingo biarlah mendongor ape nyo de kehatoko Roh kenempat jemaat-jemaat.” \v 6 Enye nyo memilikih telingo biarlah mendongor ape nyo de kehatoko Roh kenempat jemaat-jemaat.”
\s (Surat Kenempat Jemaat De Filadelfia) \s (Surat Kenempat Jemaat De Filadelfia)
\p \p
\v 7 “Ngan, kenempat malaikat jemaat de Filadelfia tuleskolah: \v 7 “Ngan, kenempat malaikat jemaat de Filadelfia tuleskolah: Nielah pemboekon deri Nyo Kudus ngan Nyo Bonor, nyo memogong kunci Daud, nyo membuka ngan hopi seurang pun depot nyokatupko; nyo katup ngan hopi seurang pun depot nyobuka:
\v 8 Ake tahuko perbuaton-perboatonme. Kolehlah, Ake lah membukako pintu bageme, nyo hopi seurang pun depot menutupnye ulenyo kekuatonme kecik, hambuk kowe lah menaati firman-K ngan hopi menyangkal namo-Ke. \v 8 Ake tahuko perbuaton-perboatonme. Kolehlah, Ake lah membukako pintu bageme, nyo hopi seurang pun depot menutupnye ulenyo kekuatonme kecik, hambuk kowe lah menaati firman-Ke ngan hopi menyangkal namo-Ke.
\v 9 Kolehlah, Ake bakal membuat padong sinagoge beles iye, nyo mengaku sebage urang Yahudi, hambuk sebonornyo bukon, meloinko pelato, Ake bakal membuat mike njongok ngan sujud de kakime, ngan membuat mike tahuko bewo Ake mengasehime. \v 9 Kolehlah, Ake bakal membuat padong sinagoge beles iye, nyo mengaku sebage urang Yahudi, hambuk sebonornyo bukon, meloinko pelato, Ake bakal membuat mike njongok ngan sujud de kakime, ngan membuat mike tahuko bewo Ake mengasehime.
\p \p
\v 10 Ulenyo kowe lah memelihara firman ketekunon-Ke, ake bakal memeliharame deri masa kesusahon nyo bakal njongok ke segelo denia, untok menguji mike nyo tinggal de behumi. \v 10 Ulenyo kowe lah memelihara firman ketekunon-Ke, ake bakal memeliharame deri masa kesusahon nyo bakal njongok ke segelo denia, untok menguji mike nyo tinggal de behumi.
@ -108,9 +108,9 @@
\s (Yohanes Ngoleh Serga) \s (Yohanes Ngoleh Serga)
\p \p
\v 1 Lah iye, ake ngoleh sebuah pintu tebuka de serga, ngan suaro tadi, nyo ake mendongor upa suaro terompet buik denganke, buik, “Noeklah ke sie ngan Ake bakal mengolehko kenempatme ape nyo arus terjedi sesodah nie.” \v 1 Lah iye, ake ngoleh sebuah pintu tebuka de serga, ngan suaro tadi, nyo ake mendongor upa suaro terompet buik denganke, buik, “Noeklah ke sie ngan Ake bakal mengolehko kenempatme ape nyo arus terjedi sesodah nie.”
\v 2 Saat iye jugo, ake de kuasai Roh* ngan kolehko, sebuah tahta ado de serga ngan seseurang duduk de pucuk tahta iye. \v 2 Saat iye jugo, ake de kuasai Roh ngan kolehko, sebuah tahta ado de serga ngan seseurang duduk de pucuk tahta iye.
\v 3 Ngan, Enye nyo duduk de pucuk tahta iye, tampak upa betu permata yaspis ngan sardis; ngan ado sebuah pelangi de sekelileng tahta iye, nyo tekoleh upa zamrud. \v 3 Ngan, Enye nyo duduk de pucuk tahta iye, tampak upa betu permata yaspis ngan sardis; ngan ado sebuah pelangi de sekelileng tahta iye, nyo tekoleh upa zamrud.
\v 4 De sekelileng tahta iye ado dua puluh empat tahta iye ake mengoleh dua puluh empat tuha* duduk, memakoi jubah puteh ngan mahkota-mahkota emas ado de kepalo mike. \v 4 De sekelileng tahta iye ado dua puluh empat tahta iye ake mengoleh dua puluh empat tuha duduk, memakoi jubah puteh ngan mahkota-mahkota emas ado de kepalo mike.
\v 5 Ngan, deri tahta iye keluor kilatan petir ngan gemuruh suaro guntur. Ngan, ado tujuh dian nyo menyala de depan tahta iye, nyo adolah tujuh Roh Allah. \v 5 Ngan, deri tahta iye keluor kilatan petir ngan gemuruh suaro guntur. Ngan, ado tujuh dian nyo menyala de depan tahta iye, nyo adolah tujuh Roh Allah.
\v 6 Ngan, de depan takhta iye jugo terdepot sesuatu upa lauton kaca, upa kristal. De tangah ngan de sekelileng takhta iye ado empat makhluk nyo ponoh ngan mato de bagion depan ngan belakongnye. \v 6 Ngan, de depan takhta iye jugo terdepot sesuatu upa lauton kaca, upa kristal. De tangah ngan de sekelileng takhta iye ado empat makhluk nyo ponoh ngan mato de bagion depan ngan belakongnye.
\v 7 Makhluk nyo pertamo upa seekor singa, ngan makhluk nyo kedua upa seekor lembu jenton, ngan makhluk nyo ketiga bewajah upa wajah mendesio, ngan makhluk nyo keempat upa seekor burung elang nyo sedang terbang. \v 7 Makhluk nyo pertamo upa seekor singa, ngan makhluk nyo kedua upa seekor lembu jenton, ngan makhluk nyo ketiga bewajah upa wajah mendesio, ngan makhluk nyo keempat upa seekor burung elang nyo sedang terbang.
@ -119,16 +119,16 @@
\v 9 Ngan, setiap kali makhluk - makhluk iye memboriko kemuliaon, hormat, ngan ucapon syukur kenempat Enye nyo duduk de pucuk takhta, nyo hidop selamo-lamonye, \v 9 Ngan, setiap kali makhluk - makhluk iye memboriko kemuliaon, hormat, ngan ucapon syukur kenempat Enye nyo duduk de pucuk takhta, nyo hidop selamo-lamonye,
\v 10 Kedua puluh empat tuha-tuha iye sujud de hadopon Enye nyo duduk de pucuk takhta iye, ngan menyembah Enye nyo hidop sampoi selamo-lamonye iye, ngan melemparko mahkota mike de depan takhta iye sambel buik, \v 10 Kedua puluh empat tuha-tuha iye sujud de hadopon Enye nyo duduk de pucuk takhta iye, ngan menyembah Enye nyo hidop sampoi selamo-lamonye iye, ngan melemparko mahkota mike de depan takhta iye sambel buik,
\q1 \q1
\v 11 “Ao Tuhan ngan Allah kamie, Kowe layak menerimo kemuliaon, hormat, ngan kuaso Ulenyo Kowe lah menciptako segelo sesuatu ngan ulenyo kehendakMe segelo iye ado ngan De ciptako.” \v 11 “Ao Tuhan ngan Allah kamie, Kowe layak menerimo kemuliaon, hormat, ngan kuaso lenyo Kowe lah menciptako segelo sesuatu ngan ulenyo kehendakMe segelo iye ado ngan De ciptako.”
\c 5 \c 5
\s (Gulungon Kitab Ngan Anak Domba) \s (Gulungon Kitab Ngan Anak Domba)
\p \p
\v 1 Mengka, ake mengoleh de tangon kanon Enye nyo duduk de pucuk takhta iye sebuah gulungon* kitab, nyo mempunyoi tuleson de sisi delom ngan luornye, nyo de segel dengan tujuh segel. \v 1 Mengka, ake mengoleh de tangon kanon Enye nyo duduk de pucuk takhta iye sebuah gulungon kitab, nyo mempunyoi tuleson de sisi delom ngan luornye, nyo de segel dengan tujuh segel.
\v 2 Ngan, ake mengoleh sikuk malaikat nyo gagah buik dengan suaro karas, “Siapekah nyo layak membuka gulungon kitab iye ngan membuka segel-segelnye?” \v 2 Ngan, ake mengoleh sikuk malaikat nyo gagah buik dengan suaro karas, “Siapekah nyo layak membuka gulungon kitab iye ngan membuka segel-segelnye?”
\v 3 Cuma hambuk, hopi ado seurang pun, beik nyo de serga, de behumi, maupun nyo de bewoh behumi nyo depot membuka atau mengoleh bageon delom gulungon iye. \v 3 Cuma hambuk, hopi ado seurang pun, beik nyo de serga, de behumi, maupun nyo de bewoh behumi nyo depot membuka atau mengoleh bageon delom gulungon iye.
\v 4 Mengka, ake mulakih meratop tersedu-sedu ulenyo hopi ado seurangpun de depoti layak untok membuka gulungon kitab iye atau mengoleh bageon delomnye. \v 4 Mengka, ake mulakih meratop tersedu-sedu ulenyo hopi ado seurangpun de depoti layak untok membuka gulungon kitab iye atau mengoleh bageon delomnye.
\v 5 Cuma hambuk, sikuk deri tuha-tuha* iye buik kenempatke, “Berentilah meratop! Koleh, singa deri suku Yehuda, keturunon Daud*, lah menang singgo Enye depot membuka gulongon kitab iye ngan tujuh segelnye. \v 5 Cuma hambuk, sikuk deri tuha-tuha iye buik kenempatke, “Berentilah meratop! Koleh, singa deri suku Yehuda, keturunon Daud, lah menang singgo Enye depot membuka gulongon kitab iye ngan tujuh segelnye.
\v 6 Ngan, ake mengoleh de tangah-tangah takhta ngan 4 makhluk tadi, ngan de tangah-tangah padong tuha-tuha iye seekor Anak Domba togok, upa lah de sombeleh, nyo memilikih tujuh tanduk ngan tujuh mato, yaitu tujuh Roh Allah nyo de utus ke segelo behumi. \v 6 Ngan, ake mengoleh de tangah-tangah takhta ngan 4 makhluk tadi, ngan de tangah-tangah padong tuha-tuha iye seekor Anak Domba togok, upa lah de sombeleh, nyo memilikih tujuh tanduk ngan tujuh mato, yaitu tujuh Roh Allah nyo de utus ke segelo behumi.
\v 7 Anak Domba iye njongok ngan mengambek gulungon kitab iye deri tangon kanon Enye nyo duduk de pucuk takhta. \v 7 Anak Domba iye njongok ngan mengambek gulungon kitab iye deri tangon kanon Enye nyo duduk de pucuk takhta.
\v 8 Ngan, tekalo Anak Domba lah mengambek gulungon kitab iye, keempat mahkluk ngan kedua puluh empat tuha-tuha sujud de hadopon Anak Domba iye, maseng-maseng memogong sebuah kecapi ngan sebuah cawan emas nyo ponuh dengan kemenyan, nyo adolah doa urang-urang kudus. \v 8 Ngan, tekalo Anak Domba lah mengambek gulungon kitab iye, keempat mahkluk ngan kedua puluh empat tuha-tuha sujud de hadopon Anak Domba iye, maseng-maseng memogong sebuah kecapi ngan sebuah cawan emas nyo ponuh dengan kemenyan, nyo adolah doa urang-urang kudus.
@ -137,11 +137,11 @@
\v 10 Ngan Kowe lah menjediko mike menjedi suatu kerajakon ngan imam-imam bage Allah kite, ngan mike bakal memerentah pucuk behumi.” \v 10 Ngan Kowe lah menjediko mike menjedi suatu kerajakon ngan imam-imam bage Allah kite, ngan mike bakal memerentah pucuk behumi.”
\p \p
\v 11 Mengka, ake mengoleh, ngan ake mendongor suaro deri lobot malaikat nyo mengelilengi takhta, 4 mahkluk, ngan padong tuha-tuha iye. Ngan jumlah mike beribu-ribu, bahkan puluhon ribu, \v 11 Mengka, ake mengoleh, ngan ake mendongor suaro deri lobot malaikat nyo mengelilengi takhta, 4 mahkluk, ngan padong tuha-tuha iye. Ngan jumlah mike beribu-ribu, bahkan puluhon ribu,
\v 12 Mekek dengan suar nyo karas, “layaklah Anak Domba, nyo lah de sombeleh iye, menerimo kuaso, ngan kesugihon, ngan hikmat, nga kekuaton, ngan hormat, ngan kemuliaon, ngan pujion.” \v 12 Mekek dengan suar nyo karas, “Layaklah Anak Domba, nyo lah de sombeleh iye, menerimo kuaso, ngan kesugihon, ngan hikmat, nga kekuaton, ngan hormat, ngan kemuliaon, ngan pujion.”
\p \p
\v 13 Mengka, ake mendongor setiap makhluk nyo ado de serga, ngan de behumi, ngan de bewoh behumi, ngan de lout, ngan segelo nyo ado de delom, segelo iye buik, “Bage Enye, nyo duduk de pucuk takhta, ngan bage Anak Domba, Segelo pujion, hormat, kemuliaon, ngan kuaso sampoi selamo-lamonye!” \v 13 Mengka, ake mendongor setiap makhluk nyo ado de serga, ngan de behumi, ngan de bewoh behumi, ngan de lout, ngan segelo nyo ado de delom, segelo iye buik, “Bage Enye, nyo duduk de pucuk takhta, ngan bage Anak Domba, Segelo pujion, hormat, kemuliaon, ngan kuaso sampoi selamo-lamonye!”
\p \p
\v 14 Ngan, 4 makhluk iye buik, “Amin!”* ngan padong tuha-tuha sujud ngan menyembah. \v 14 Ngan, 4 makhluk iye buik, “Amin!” ngan padong tuha-tuha sujud ngan menyembah.
\c 6 \c 6
\s (Anak Domba Membuka Segel Pertamo Sampoi Keenam) \s (Anak Domba Membuka Segel Pertamo Sampoi Keenam)
@ -161,8 +161,8 @@
\p \p
\v 12 Ngan, ake mengoleh tekalo Anak Domba iye membuka segel nyo keenam, terjedilah gempo behumi nyo dahsyat; matoari menjedi hitom upa koin karung nyo terbuat deri rambut ngan segelo bulan menjedi upa deroh. \v 12 Ngan, ake mengoleh tekalo Anak Domba iye membuka segel nyo keenam, terjedilah gempo behumi nyo dahsyat; matoari menjedi hitom upa koin karung nyo terbuat deri rambut ngan segelo bulan menjedi upa deroh.
\v 13 Ngan, bintang-bintang de langet betitekan ke behumi upa betong ara menggugurko buah-buahnye nyo matah saat de guncangko ule angen nyo sajo kuat. \v 13 Ngan, bintang-bintang de langet betitekan ke behumi upa betong ara menggugurko buah-buahnye nyo matah saat de guncangko ule angen nyo sajo kuat.
\v 14 Ngan, tebelahlah* langet bagaikan kitab nyo de gulung, ngan setiap gunong ngan pulau de pindahko deri tempatnye. \v 14 Ngan, tebelahlah langet bagaikan kitab nyo de gulung, ngan setiap gunong ngan pulau de pindahko deri tempatnye.
\v 15 Mengka, rajo-rajo de behumi ngan padong pembesar, ngan perwira-perwira,* ngan urang-urang sugeh ngan bekuaso, ngan segelo budak, ngan urang bebas bekerawo de gua-gua ngan de antaro betu-betu de pegunungon. \v 15 Mengka, rajo-rajo de behumi ngan padong pembesar, ngan perwira-perwira, ngan urang-urang sugeh ngan bekuaso, ngan segelo budak, ngan urang bebas bekerawo de gua-gua ngan de antaro betu-betu de pegunungon.
\v 16 Mike buik kenempat gunong-gunong ngan betu-betu karang iye, “Runtuhlah menimpo kamie deri hadopon Enye nyo duduk de pucuk takhta, ngan deri murka Anak Domba! \v 16 Mike buik kenempat gunong-gunong ngan betu-betu karang iye, “Runtuhlah menimpo kamie deri hadopon Enye nyo duduk de pucuk takhta, ngan deri murka Anak Domba!
\v 17 Sabab, hari godong bage murka mike lah sampoi ngan siapekah nyo depot betahan?” \v 17 Sabab, hari godong bage murka mike lah sampoi ngan siapekah nyo depot betahan?”
\c 7 \c 7
@ -172,17 +172,17 @@
\v 1 Lah iye, ake mengoleh empat malaikat togok de empat penjuru behumi, sedang menahan keempat angen behumi enggakkonyo hopi ado nyo behembus de derot, de lout, ataupun de betong-betong. \v 1 Lah iye, ake mengoleh empat malaikat togok de empat penjuru behumi, sedang menahan keempat angen behumi enggakkonyo hopi ado nyo behembus de derot, de lout, ataupun de betong-betong.
\v 2 Mengka, ake mengoleh malaikat loin muncul deri tempat terbitnye matoari, dengan mengunda segel deri Allh nyo hidop. Enye mekek dengan suaro karas kenempat malaikat nyo lah de bori kuaso untok merusak behumi ngan lout tadi, \v 2 Mengka, ake mengoleh malaikat loin muncul deri tempat terbitnye matoari, dengan mengunda segel deri Allh nyo hidop. Enye mekek dengan suaro karas kenempat malaikat nyo lah de bori kuaso untok merusak behumi ngan lout tadi,
\v 3 “Jengonlah merusak behumi, lout, atau betong-betong sebolum kamie sodah membori tando segel podo dahi hambo-hambo Allah kite.” \v 3 “Jengonlah merusak behumi, lout, atau betong-betong sebolum kamie sodah membori tando segel podo dahi hambo-hambo Allah kite.”
\v 4 Ake mendongor jumlah mike nyo de segel selobot 144.000 urang. Mike segelo berasal deri setiap suku anak-anak Israel:* \v 4 Ake mendongor jumlah mike nyo de segel selobot 144.000 urang. Mike segelo berasal deri setiap suku anak-anak Israel:
\v 5 deri suku Yehuda \v 5 deri suku Yehuda 12.000 deri suku Ruben 12.000 deri suku Gad 12.000
\v 6 deri suku Asyer \v 6 deri suku Asyer 12.000 deri suku Naftali 12.000 deri suku Manasye 12.000
\v 7 Deri suku Simeon 12.000 deri suku lewi 12.000 deri suku Isakhar 12.000 \v 7 Deri suku Simeon 12.000 deri suku lewi 12.000 deri suku Isakhar 12.000
\v 8 Deri suku Zebulon 12.000 deri suku Yusuf 12.000 deri suku Benyamin 12.000 nyo sodah demeteraiko. \v 8 Deri suku Zebulon 12.000 deri suku Yusuf 12.000 deri suku Benyamin 12.000 nyo sodah demeteraiko.
\s (Louton Mendesio) \s (Louton Mendesio)
\p \p
\v 9 Lah iye ake mengoleh, sebonornye sejumlah godong mendesio nyo hopi depot de hitung jumlahnye, deri segelo negara ngan suku bengeso ngan bahaso, togok de depan takhta ngan de hadopon Anak Domba, memakoi jubah puteh ngan dahan-dahan palem de tangon mike; \v 9 Lah iye ake mengoleh, sebonornye sejumlah godong mendesio nyo hopi depot de hitung jumlahnye, deri segelo negara ngan suku bengeso ngan bahaso, togok de depan takhta ngan de hadopon Anak Domba, memakoi jubah puteh ngan dahan-dahan palem de tangon mike;
\v 10 Ngan mike mekek dengan suaro karas, “Keselamaton bage Allanm kamie nyo duduk de pucuk takhta, ngan bage Anak Domba.” \v 10 Ngan mike mekek dengan suaro karas, “Keselamaton bage Allanm kamie nyo duduk de pucuk takhta, ngan bage Anak Domba.”
\v 11 Ngan, segelo malaikat nyo sedang togok de sekelileng takhta iye ngan de sekelileng tuha-tuha,* ngan keempat makhluk iye, mike sujud de hadopon takhta iye ngan menyembah Allah, \v 11 Ngan, segelo malaikat nyo sedang togok de sekelileng takhta iye ngan de sekelileng tuha-tuha, ngan keempat makhluk iye, mike sujud de hadopon takhta iye ngan menyembah Allah,
\v 12 Dengan buik, “Amin! * Pujion ngan kemuliaon ngan hikmat ngan ucapon syukur ngan kehormaton ngan kekuasaon, ngan keperkasaan bage Allah kite sampoi selamo-lamonye. Amin!” \v 12 Dengan buik, “Amin! Pujion ngan kemuliaon ngan hikmat ngan ucapon syukur ngan kehormaton ngan kekuasaon, ngan keperkasaan bage Allah kite sampoi selamo-lamonye. Amin!”
\p \p
\v 13 Mengka, 1 deri tuha-tuha iye buik ngan betanyo kenempatke, “Siapekah mike nyo memakoi jubah puteh nie ngan deri mone mike njongok?” \v 13 Mengka, 1 deri tuha-tuha iye buik ngan betanyo kenempatke, “Siapekah mike nyo memakoi jubah puteh nie ngan deri mone mike njongok?”
\v 14 Mengka, ake buik kenempatnye, “Tuanke, kowe mengetahuinye.” Mengka, enye buik kenempatke, “Mike adolah urang-urang nyo lah keluor deri penganiayaon godong ngan lah membesuh jubah mike ngan memutehkonye de delom deroh Anak Domba. \v 14 Mengka, ake buik kenempatnye, “Tuanke, kowe mengetahuinye.” Mengka, enye buik kenempatke, “Mike adolah urang-urang nyo lah keluor deri penganiayaon godong ngan lah membesuh jubah mike ngan memutehkonye de delom deroh Anak Domba.
@ -195,7 +195,7 @@
\p \p
\v 1 Ngan, tekalo Anak Domba membua segel nyo ketujuh, ado kesunyion de serga kiro-kiro betengah jam lamonye. \v 1 Ngan, tekalo Anak Domba membua segel nyo ketujuh, ado kesunyion de serga kiro-kiro betengah jam lamonye.
\v 2 Ngan, ake mengoleh ketujuh malaikat nyo togok de hadopon Allah, ngan tujuh trompet de boriko kenempat mike. \v 2 Ngan, ake mengoleh ketujuh malaikat nyo togok de hadopon Allah, ngan tujuh trompet de boriko kenempat mike.
\v 3 Mengka, malaikat loin njongok ngan togok de altar*, memogong sebuah pedupaan emas; ngan kenempatnye de boriko lobot dupa untok de persembahko serompok doa-doa urang-urang kudus de pucuk takhta iye. \v 3 Mengka, malaikat loin njongok ngan togok de altar, memogong sebuah pedupaan emas; ngan kenempatnye de boriko lobot dupa untok de persembahko serompok doa-doa urang-urang kudus de pucuk takhta iye.
\v 4 Ngan, asop dupa iye, serompok dengan doa-doa urang-urang kudus, noek ke hadopon Allah deri tangon malaikat iye. \v 4 Ngan, asop dupa iye, serompok dengan doa-doa urang-urang kudus, noek ke hadopon Allah deri tangon malaikat iye.
\v 5 Mengka, malaikat iye mengambek pedupaan ngan mengisinye dengan api nyo de ambek deri altar ngan melemparkonye ke behumi; mengka tedongorlah bunyi guntur nyo de sertai kilat ngan gempo behumi. \v 5 Mengka, malaikat iye mengambek pedupaan ngan mengisinye dengan api nyo de ambek deri altar ngan melemparkonye ke behumi; mengka tedongorlah bunyi guntur nyo de sertai kilat ngan gempo behumi.
\s (Trompet Pertamo Sampoi Trompet keempat De Hembus) \s (Trompet Pertamo Sampoi Trompet keempat De Hembus)
@ -228,15 +228,15 @@
\v 12 Bencano nyo pertamo sodah lewat, hambuk lage ado 2 penderitaon loin nyo bakal njongok. \v 12 Bencano nyo pertamo sodah lewat, hambuk lage ado 2 penderitaon loin nyo bakal njongok.
\s (Trompet Keenam Buik) \s (Trompet Keenam Buik)
\p \p
\v 13 Mengka, malaikat nyo keenam behembus trompetnye, ngan ake mendongor suaro deri keempat tanduk altar* emas nyo ado de hadopon Allah, \v 13 Mengka, malaikat nyo keenam behembus trompetnye, ngan ake mendongor suaro deri keempat tanduk altar emas nyo ado de hadopon Allah,
\v 14 Buik kenempat malaikat keenam nyo memogong trompet iye, “Lapaskolah keempat malaikat nyo de kobot de kali Efrat nyo godong iye.” \v 14 Buik kenempat malaikat keenam nyo memogong trompet iye, “Lapaskolah keempat malaikat nyo de kobot de kali Efrat nyo godong iye.”
\v 15 Mengka, keempat malaikat iye, nyo lah de persiapko untok jam ngan hari, bulan ngan tahun iye, de lapasko enggakkonyo membunoh 1/3 umat mendesio. \v 15 Mengka, keempat malaikat iye, nyo lah de persiapko untok jam ngan hari, bulan ngan tahun iye, de lapasko enggakkonyo membunoh 1/3 umat mendesio.
\v 16 Jumlah tentaro bekuda mike adolah 200 juta lobotnye; ake mendongor jumlah mike. \v 16 Jumlah tentaro bekuda mike adolah 200 juta lobotnye; ake mendongor jumlah mike.
\v 17 Ngan, upaiyelah ake mengoleh delom pengolehon * kuda-kuda iye ngan mike nyo duduk de pucuknye; padong penunggangnye memakoi perebot besi bewarno abang marok, biru kolom, ngan kuneng upa belerang; ngan kepalo singa ngan deri mulut mike keluor api, asop, ngan belerang. \v 17 Ngan, upaiyelah ake mengoleh delom pengolehon kuda-kuda iye ngan mike nyo duduk de pucuknye; padong penunggangnye memakoi perebot besi bewarno abang marok, biru kolom, ngan kuneng upa belerang; ngan kepalo singa ngan deri mulut mike keluor api, asop, ngan belerang.
\v 18 Dengan ketigayelah 1/3 mendesio de bunoh; dengan api, asop, ngan belerang nyo keluor deri mulut mike. \v 18 Dengan ketigayelah 1/3 mendesio de bunoh; dengan api, asop, ngan belerang nyo keluor deri mulut mike.
\v 19 Sabab, kekuaton kuda-kuda iye terdepot podo mulut ngan ekor mike. Sabab, ekor mike upa ulor ngan memilikih kepalo, ngan dengan iyelah mike menyikso. \v 19 Sabab, kekuaton kuda-kuda iye terdepot podo mulut ngan ekor mike. Sabab, ekor mike upa ulor ngan memilikih kepalo, ngan dengan iyelah mike menyikso.
\v 20 Cuma, mendesio nyo selamat, nyo hopi tebunoh uleh bencana iye, tetap hopi betobat deri perbuaton-perbuaton tangon mike, behwo mike hopi buleh menyembah roh-roh jahat ngan berhala-berhal* deri emas, perak, tembaga, betu, atau kayu; nyo hopi depot mengoleh, mendongor, ataupun bejelon, \v 20 Cuma, mendesio nyo selamat, nyo hopi tebunoh uleh bencana iye, tetap hopi betobat deri perbuaton-perbuaton tangon mike, behwo mike hopi buleh menyembah roh-roh jahat ngan berhala-berhala deri emas, perak, tembaga, betu, atau kayu; nyo hopi depot mengoleh, mendongor, ataupun bejelon,
\v 21 ` Ngan mike hopi betobat deri pembunuhon, sihir*, percabulan, ngan pemaleng. \v 21 ` Ngan mike hopi betobat deri pembunuhon, sihir, percabulan, ngan pemaleng.
\c 10 \c 10
\s (Malaikat Ngan Gulungon Kitab Kecik) \s (Malaikat Ngan Gulungon Kitab Kecik)
@ -247,24 +247,24 @@
\v 4 Tekalo ketujuh guntur iye lah besuaro, ake hendak menuleskonye, hambuk ake mendongor suaro deri serga buik, “segellah ape nyo lah de kehatoko ule ketujuh guntur iye! jengon menuleskonnye!” \v 4 Tekalo ketujuh guntur iye lah besuaro, ake hendak menuleskonye, hambuk ake mendongor suaro deri serga buik, “segellah ape nyo lah de kehatoko ule ketujuh guntur iye! jengon menuleskonnye!”
\v 5 Mengka, malaikat nyo ke koleh togok de lout ngan de derot mengangkot tangon kanonnye ke langet, \v 5 Mengka, malaikat nyo ke koleh togok de lout ngan de derot mengangkot tangon kanonnye ke langet,
\v 6 Ngan besumpah demi Enye nyo hidop selamo-lamonye, nyo menciptako langet ngan segelo isinye, ngan behumi ngan segelo isinye, behwo hopi bakal ado penundaon lage, \v 6 Ngan besumpah demi Enye nyo hidop selamo-lamonye, nyo menciptako langet ngan segelo isinye, ngan behumi ngan segelo isinye, behwo hopi bakal ado penundaon lage,
\v 7 Hambuk podo maso bunyi malaikat ketujuh, tekalo enye hendak behembus trompetnye, mengka tegenapilah resio Allah, upa nyo Enye sampoiko kenempat padong hambo-Nye: Padong Nabi*.” \v 7 Hambuk podo maso bunyi malaikat ketujuh, tekalo enye hendak behembus trompetnye, mengka tegenapilah resio Allah, upa nyo Enye sampoiko kenempat padong hambo-Nye: Padong Nabi.”
\p \p
\v 8 Mengka, suaro nyo tadihe ake dongor deri serga buik lage kenempatke, ujonye, “pogi ngan ambeklah gulungon kitab tebuka deri tangon malaikat nyo togok de pucuk lout ngan derot iye.” \v 8 Mengka, suaro nyo tadihe ake dongor deri serga buik lage kenempatke, ujonye, “pogi ngan ambeklah gulungon kitab tebuka deri tangon malaikat nyo togok de pucuk lout ngan derot iye.”
\v 9 Mengka, ake pogi kenempat malaikat iye ngan memintanye memboriko gulungon kitab kecik iye kenempatke. Ngan, malaikat iye buik kenempatke, “Ambeklah kitab nie ngan makonlah, iye bakal membuat porutme pahet, hambuk de mulutme, iye bakal teraso manes upa madu.” \v 9 Mengka, ake pogi kenempat malaikat iye ngan memintanye memboriko gulungon kitab kecik iye kenempatke. Ngan, malaikat iye buik kenempatke, “Ambeklah kitab nie ngan makonlah, iye bakal membuat porutme pahet, hambuk de mulutme, iye bakal teraso manes upa madu.”
\v 10 Mengka, ake mengambek kitab kecik de tangon malaikat iye ngan memakonnye, ngan de mulutk iye teraso manes upa madu; ngan tekalo ake lah memakonnye, porutke menjedi paher. \v 10 Mengka, ake mengambek kitab kecik de tangon malaikat iye ngan memakonnye, ngan de mulutk iye teraso manes upa madu; ngan tekalo ake lah memakonnye, porutke menjedi paher.
\v 11 Mengka, enye buik kenempatke, “Kowe arus benubuat* lage de hadopon lobot bengeso ngan kaum ngan bahaso ngan rajo-rajo.” \v 11 Mengka, enye buik kenempatke, “Kowe arus benubuat lage de hadopon lobot bengeso ngan kaum ngan bahaso ngan rajo-rajo.”
\c 11 \c 11
\s (Dua Saksi) \s (Dua Saksi)
\p \p
\v 1 Mengka, de boriko kenempatke sebuah buluh, wujudnye upa tungkat pengukur, dengan kehato, “Pogi ngan ukurlah Bait Allah ngan altarnye sereta mike nyo beibadah de delomnye. \v 1 Mengka, de boriko kenempatke sebuah buluh, wujudnye upa tungkat pengukur, dengan kehato, “Pogi ngan ukurlah Bait Allah ngan altarnye sereta mike nyo beibadah de delomnye.
\v 2 Cuma hambuk, biarkolah pelataran Bait Allah nyo de sebelah luor, jengon mengukurnye ulehnyo iye sodah de boriko kenempat bengeso-bengeso; ngan mike bakal mentinjak -tinjak kota suci iye selamo 42 bulan. \v 2 Cuma hambuk, biarkolah pelataran Bait Allah nyo de sebelah luor, jengon mengukurnye ulehnyo iye sodah de boriko kenempat bengeso-bengeso; ngan mike bakal mentinjak -tinjak kota suci iye selamo 42 bulan.
\v 3 Ngan, Ake bakal membori kuaso kenempat dua sakseke ngan mike bakal benubuat * selamo 1.260 hari dengan menggunako koin kabung.” \v 3 Ngan, Ake bakal membori kuaso kenempat dua sakseke ngan mike bakal benubuat selamo 1.260 hari dengan menggunako koin kabung.”
\v 4 Mike ni adolah 2 betong zaitun ngan 2 kaki dian nyo togok de hadopon Tuhan nyo memilikih behumi. \v 4 Mike ni adolah 2 betong zaitun ngan 2 kaki dian nyo togok de hadopon Tuhan nyo memilikih behumi.
\v 5 Ngan, munye ado urang nyo amat menyakiti mike, api keluor deri mulut mike ngan menghangusko musuh-musuh mike. Munye siape bae hendak menyakiti mike, enye bakal de bunoh dengan caro upa iye. \v 5 Ngan, munye ado urang nyo amat menyakiti mike, api keluor deri mulut mike ngan menghangusko musuh-musuh mike. Munye siape bae hendak menyakiti mike, enye bakal de bunoh dengan caro upa iye.
\v 6 Keduanye nie memilikih kuaso untok menutup langet enggakkonyo hujan hopi turun podo hari-hari nubuat mike; ngan memilikih kuaso pucuk aek untok mengubahnye menjedi deroh ngan untok mengepuk behumi dengan setiap malapetaka, sesering mike amatko. \v 6 Keduanye nie memilikih kuaso untok menutup langet enggakkonyo hujan hopi turun podo hari-hari nubuat mike; ngan memilikih kuaso pucuk aek untok mengubahnye menjedi deroh ngan untok mengepuk behumi dengan setiap malapetaka, sesering mike amatko.
\v 7 Ngan, tekalo mike lah menyelesaiko kesaksion mike, binatang nyo timbul deri delom jurang melawon mike ngan mengalahko mike, sereta membunoh mike. \v 7 Ngan, tekalo mike lah menyelesaiko kesaksion mike, binatang nyo timbul deri delom jurang melawon mike ngan mengalahko mike, sereta membunoh mike.
\v 8 Ngan, buntang keduanye bakal tegeletak de jelon kota godong, nyo secaro simbolis de sobut Sodom* ngan Mesir, tempat Tuhan kite jugo de salibko. \v 8 Ngan, buntang keduanye bakal tegeletak de jelon kota godong, nyo secaro simbolis de sobut Sodom ngan Mesir, tempat Tuhan kite jugo de salibko.
\v 9 Ngan, deri segelo bengso ngan suku bahaso ngan kaum bakal mengoleh buntang keduanye selamo 3,5 hari ngan hopi bakal mengizinko buntang keduanye de berengko de kuburon. \v 9 Ngan, deri segelo bengso ngan suku bahaso ngan kaum bakal mengoleh buntang keduanye selamo 3,5 hari ngan hopi bakal mengizinko buntang keduanye de berengko de kuburon.
\v 10 Ngan, nyo tinggal de behumi bakal bersukacita pucuk mike ngan begembira; ngan mike saleng mengiremko hadiah sikuk samo loin ulehnyo kedua nabi nie menyikso mike nyo tinggal de behumi. \v 10 Ngan, nyo tinggal de behumi bakal bersukacita pucuk mike ngan begembira; ngan mike saleng mengiremko hadiah sikuk samo loin ulehnyo kedua nabi nie menyikso mike nyo tinggal de behumi.
\v 11 Cuma hambuk, lah 3,5 hari, roh kehidupon deri Allah masuk kedelom ke dua buntang iye, ngan mike togok de pucuk kaki mike singgo nyo memperhatiko mike menjedi ketakuton. \v 11 Cuma hambuk, lah 3,5 hari, roh kehidupon deri Allah masuk kedelom ke dua buntang iye, ngan mike togok de pucuk kaki mike singgo nyo memperhatiko mike menjedi ketakuton.
@ -274,10 +274,11 @@
\v 14 Bencana nyo kedua sodah lewat; kolehlah bencana nyo ketiga bakal njongok. \v 14 Bencana nyo kedua sodah lewat; kolehlah bencana nyo ketiga bakal njongok.
\s (Trompet Nyo Ketujuh Buik) \s (Trompet Nyo Ketujuh Buik)
\p \p
\v 15 Mengka, malaikat nyo ketujuh behembus trompetnye, ngan tedongorlah suaro karas de serga nyo buik, “Pemerentahon denia lah menjdi pemerentahon Tuhan kite ngan Enye Nyo De urapi-Nye*, ngan Enye bakal memerentah sampoi selamo-lamonye.” \v 15 Mengka, malaikat nyo ketujuh behembus trompetnye, ngan tedongorlah suaro karas de serga nyo buik, “Pemerentahon denia lah menjdi pemerentahon Tuhan kite ngan Enye Nyo De urapi-Nye, ngan Enye bakal memerentah sampoi selamo-lamonye.”
\v 16-17 Mengka, dua puluh empat tuha-tuha* nyo duduk de takhta mike, de hadopon Allah, besujud ngan menyembah Allah, dengan buik, “Kamie besyukur kenempat-Me, Ao Tuhan, Allah Nyo Mahakuaso, Nyo ado ngan nyo sodah ado, Ulehnyo Kowe lah mengambek kuaso-Me nyo godong ngan mulakih memerentah. \v 16 Mengka, dua puluh empat tuha-tuha nyo duduk de takhta mike, de hadopon Allah, besujud ngan menyembah Allah,
\v 17 dengan buik, “Kamie besyukur kenempat-Me, Ao Tuhan, Allah Nyo Mahakuaso, Nyo ado ngan nyo sodah ado, Ulehnyo Kowe lah mengambek kuaso-Me nyo godong ngan mulakih memerentah.
\q1 \q1
\v 18 Ngan, bengeso-bengeso lah bemarah, Hambuk murka-Me lah njongok, Ngan waktunte lah sampoi bage urang-urang te'elek untok de hakimi ngan membori upah hambo-hambo-Me, Nabi-nabi* ngan urang-urang kudus ngan nyo takut bakal namo-Ke, nyo kecik ngan nyo godong, ngan untok menghancurko padong penghancur behumi!” \v 18 Ngan, bengeso-bengeso lah bemarah, Hambuk murka-Me lah njongok, Ngan waktunte lah sampoi bage urang-urang te'elek untok de hakimi ngan membori upah hambo-hambo-Me, Nabi-nabi ngan urang-urang kudus ngan nyo takut bakal namo-Ke, nyo kecik ngan nyo godong, ngan untok menghancurko padong penghancur behumi!”
\p \p
\v 19 Mengka, tebukalah Bait Allah de serga ngan tekolehlah Tabut Perjenjion Allah delom Bait-Nye, ngan timbullah kilat ngan suaro guntur ngan gempo behumi ngan hujan es nyo lebat. \v 19 Mengka, tebukalah Bait Allah de serga ngan tekolehlah Tabut Perjenjion Allah delom Bait-Nye, ngan timbullah kilat ngan suaro guntur ngan gempo behumi ngan hujan es nyo lebat.
\c 12 \c 12
@ -294,7 +295,7 @@
\v 7 Ngan, terjedilah peperangan de serga, Mikhael ngan padong malaikatnye beperang melawon nago iye. Nago iye beperang serompok padong malaikatnye, \v 7 Ngan, terjedilah peperangan de serga, Mikhael ngan padong malaikatnye beperang melawon nago iye. Nago iye beperang serompok padong malaikatnye,
\v 8 hambuk mike hopi cukup kuat singgo hopi ado lage tempat bage mike de serga. \v 8 hambuk mike hopi cukup kuat singgo hopi ado lage tempat bage mike de serga.
\v 9 Nago godong iye de lemparko ke bewoh, si ulor tuha nyo de sobut beles atau Setan, nyo menyosotko segelo denia, enye de lemparko ke behumi, ngan padong malaikatnye de lemparko kebewoh serompoknye. \v 9 Nago godong iye de lemparko ke bewoh, si ulor tuha nyo de sobut beles atau Setan, nyo menyosotko segelo denia, enye de lemparko ke behumi, ngan padong malaikatnye de lemparko kebewoh serompoknye.
\v 10 Ngan, ake mendongor suaro nyo karas de serga buik, “Kinie, lah njongok keselamaton, kuaso, ngan kerajakon Allah kite, sereta kekuasaon Kristus*-Nye ulehnyo si penuduh dulur-dulur kite, nyo menuduh mike de hadopon Allah tangah hari ngan malom, sodah de lemparko ke bewoh. \v 10 Ngan, ake mendongor suaro nyo karas de serga buik, “Kinie, lah njongok keselamaton, kuaso, ngan kerajakon Allah kite, sereta kekuasaon Kristus-Nye ulehnyo si penuduh dulur-dulur kite, nyo menuduh mike de hadopon Allah tangah hari ngan malom, sodah de lemparko ke bewoh.
\q1 \q1
\v 11 Mike mengalahkonye dengan deroh Anak Domba, ngan dengan pembuikon kesaksion mike; ulehnyo mike hopi menyayangko nyawo mike, bahkan tekalo menghadapi te'elek. \v 11 Mike mengalahkonye dengan deroh Anak Domba, ngan dengan pembuikon kesaksion mike; ulehnyo mike hopi menyayangko nyawo mike, bahkan tekalo menghadapi te'elek.
\q1 \q1
@ -319,7 +320,8 @@
\v 7 Enye jugo de bulehko untok memerangi urang-urang kudus ngan mengalahko mike; ngan kenempatnye de boriko kuaso pucuk segelo suku, kaum, bahaso, ngan bengeso. \v 7 Enye jugo de bulehko untok memerangi urang-urang kudus ngan mengalahko mike; ngan kenempatnye de boriko kuaso pucuk segelo suku, kaum, bahaso, ngan bengeso.
\v 8 Segelo nyo tinggal de behumi bakal menyembahnye, yaitu setiap urang nyo namonye hopi tetules deri denia de jediko delom kitab kehidupon milik Anak Domba, nyo lah de sombeleh. \v 8 Segelo nyo tinggal de behumi bakal menyembahnye, yaitu setiap urang nyo namonye hopi tetules deri denia de jediko delom kitab kehidupon milik Anak Domba, nyo lah de sombeleh.
\v 9 Setiap urang nyo betelingo hendaklah enye mendongorko nie: \v 9 Setiap urang nyo betelingo hendaklah enye mendongorko nie:
\v 10 “Apabila seseurang de tentuko sebage tawanon, enye bekal menjedi tawanon; apabila seseurang membunoh dengan pedang, dengan pedang enye harus de bunoh.” \v 10 “Apabila seseurang de tentuko sebage tawanon, enye bekal menjedi tawanon; apabila seseurang membunoh dengan pedang, dengan pedang enye harus de bunoh.” Ielah ketekunon ngan iman urang-urang kudus.
\s (Binatong Nyo Keluor Deri Behumi) \s (Binatong Nyo Keluor Deri Behumi)
\p \p
\v 11 Mengka, ake mengoleh seekor binatong buas loin keluor deri delom behumi; ngan binatong iye memilikih dua tanduk upa anak domba, hambuk enye buik upa seekor nago. \v 11 Mengka, ake mengoleh seekor binatong buas loin keluor deri delom behumi; ngan binatong iye memilikih dua tanduk upa anak domba, hambuk enye buik upa seekor nago.
@ -336,26 +338,26 @@
\p \p
\v 1 Mengka, ake mengoleh Anak Domba togok de Buket Sion, ngan serompok-Nye ado 144 ribu urang, nyo memilikih namo Bepa-Nye podo dahi mike. \v 1 Mengka, ake mengoleh Anak Domba togok de Buket Sion, ngan serompok-Nye ado 144 ribu urang, nyo memilikih namo Bepa-Nye podo dahi mike.
\v 2 Ake mendongor suaro deri serga upa gemuruh aek nyo lobot ngan upa bunyi guntur nyo karas, hambuk suaro nyo ke dongor iye upa bunyi padong pemain kecapi nyo memainko kecapi mike. \v 2 Ake mendongor suaro deri serga upa gemuruh aek nyo lobot ngan upa bunyi guntur nyo karas, hambuk suaro nyo ke dongor iye upa bunyi padong pemain kecapi nyo memainko kecapi mike.
\v 3 Mike menyanyiko suatu nyanyion beheru de hadopon takhta ngan de depan keempat makhluk, sereta de depan tuha-tuha*. Pi seurang pun depot mempelajori nyanyion iye seloin keseratus empat puluh empat ribu urang nyo lah de tobus deri behumi. \v 3 Mike menyanyiko suatu nyanyion beheru de hadopon takhta ngan de depan keempat makhluk, sereta de depan tuha-tuha. Pi seurang pun depot mempelajori nyanyion iye seloin keseratus empat puluh empat ribu urang nyo lah de tobus deri behumi.
\v 4 Mike adolah urang-urang nyo hopi menajisko diri dengan betina-betina ulehnyo mike perjako. Mike adolah urang-urang nyo mehilui Anak Domba ke mone pun enye pogi. Mike lah de tobus deri antaro mendesio sebagebuah-buah pertamo bage Allah ngan Anak Domba. \v 4 Mike adolah urang-urang nyo hopi menajisko diri dengan betina-betina ulehnyo mike perjako. Mike adolah urang-urang nyo mehilui Anak Domba ke mone pun enye pogi. Mike lah de tobus deri antaro mendesio sebagebuah-buah pertamo bage Allah ngan Anak Domba.
\v 5 Hopi ado pelato delom mulut mike; mike hopi besaloh. \v 5 Hopi ado pelato delom mulut mike; mike hopi besaloh.
\s (Poson Deri Tiga Malaikat) \s (Poson Deri Tiga Malaikat)
\p \p
\v 6 Ake mengoleh malaikat loin terbang de tangah-tangah langet, mengunda Injil* kekal untok de beritako kenempat mike nyo tinggal de behumi ngan kenempat segelo bengeso, suku, bahasa, ngan kaum. \v 6 Ake mengoleh malaikat loin terbang de tangah-tangah langet, mengunda Injil kekal untok de beritako kenempat mike nyo tinggal de behumi ngan kenempat segelo bengeso, suku, bahasa, ngan kaum.
\v 7 Ngan enye buik dengan suaro karas, “Takutlah bakal Allah ngan borikolah kemuliaon kenempat-Nye ulenyo waktu penghakimon-Nye lah sampoi; sembahlah Enye nyo menciptako langet, behumi, lout, ngan segelo mato aek.” \v 7 Ngan enye buik dengan suaro karas, “Takutlah bakal Allah ngan borikolah kemuliaon kenempat-Nye ulenyo waktu penghakimon-Nye lah sampoi; sembahlah Enye nyo menciptako langet, behumi, lout, ngan segelo mato aek.”
\v 8 Mengka, malaikat nyo loin, nyo kedua, menutul ngan buik, “Runtuh, lah runtuh Babel nyo godong iye ulehnyo enye lah membuat segelo bengeso meminom anggur nafsu seksualnye nyo bejat.” \v 8 Mengka, malaikat nyo loin, nyo kedua, menutul ngan buik, “Runtuh, lah runtuh Babel nyo godong iye ulehnyo enye lah membuat segelo bengeso meminom anggur nafsu seksualnye nyo bejat.”
\v 9 Mengka, malaikat nyo loin, nyo ketiga, menutul kedua malaikat sebolumnye, ngan buik dengan suaro karas, “munye siape bae menyembah binatong iye ngan patungnye, ngan menerimo sikuk tando pado dahi atau tangonnye, \v 9 Mengka, malaikat nyo loin, nyo ketiga, menutul kedua malaikat sebolumnye, ngan buik dengan suaro karas, “munye siape bae menyembah binatong iye ngan patungnye, ngan menerimo sikuk tando pado dahi atau tangonnye,
\v 10 Urang iye bakal minom anggur murka Allah, nyo de tuangko dengan kekuaton ponuh ke delom cawan murka-Nye, ngan enye bakal de sikso dengan api ngan belerang de hadopon malaikat-malaikat kudus ngan de hadopon Anak Domba. \v 10 Urang iye bakal minom anggur murka Allah, nyo de tuangko dengan kekuaton ponuh ke delom cawan murka-Nye, ngan enye bakal de sikso dengan api ngan belerang de hadopon malaikat-malaikat kudus ngan de hadopon Anak Domba.
\v 11 Ngan, hasop siksaon mike noek selamo-lamonye. Mike hopi ado waktu untok istirahat, beik tangah hari atau malom, yaitu mike nyo menyembah binatong iye ngan patungnye, atau siape pun nyo menerimo tando namonye.” \v 11 Ngan, hasop siksaon mike noek selamo-lamonye. Mike hopi ado waktu untok istirahat, beik tangah hari atau malom, yaitu mike nyo menyembah binatong iye ngan patungnye, atau siape pun nyo menerimo tando namonye.”
\v 12 Nielah ketekunon urang-urang kudus nyo memeliharo perentah Allah ngan iman mike de delom Yesus. \v 12 Nielah ketekunon urang-urang kudus nyo memeliharo perentah Allah ngan iman mike de delom Yesus.
\v 13 Mengka, ake mendongor suaro deri serga buik, “Tuleskolah nie: Mulakih kinie, de berkatilah urang te'elek, nyo te'elek de delom Tuhan.” Roh * buik, “Bonor, enggakkonyo mike depot beristirahat deri jerih lelah mike ulehnyo perbuaton-perbuaton mike mehilui mike.” \v 13 Mengka, ake mendongor suaro deri serga buik, “Tuleskolah nie: Mulakih kinie, de berkatilah urang te'elek, nyo te'elek de delom Tuhan.” Roh buik, “Bonor, enggakkonyo mike depot beristirahat deri jerih lelah mike ulehnyo perbuaton-perbuaton mike mehilui mike.”
\s (Behumi De Panen) \s (Behumi De Panen)
\p \p
\v 14 Mengka, Ake mengoleh suatu awan puteh ngan duduk de pucuk awan iye seurang upa Anak Mendesio*, mengenako mahkota emas de kepalo-Nye ngan sabit* nyo tajom de tangon-Nye. \v 14 Mengka, Ake mengoleh suatu awan puteh ngan duduk de pucuk awan iye seurang upa Anak Mendesio, mengenako mahkota emas de kepalo-Nye ngan sabit nyo tajom de tangon-Nye.
\v 15 Mengka, malaikat loin keluor deri Bait Allah, ngan mekek dengan suaro karas kenempat Enye nyo duduk de pucuk awan, “Ayunko sabit-Me ngan panenlah ulehnyo waktu untok memanen sodah sampoi ngan panenan de behumi sodah masok.” \v 15 Mengka, malaikat loin keluor deri Bait Allah, ngan mekek dengan suaro karas kenempat Enye nyo duduk de pucuk awan, “Ayunko sabit-Me ngan panenlah ulehnyo waktu untok memanen sodah sampoi ngan panenan de behumi sodah masok.”
\v 16 Mengka, Enye nyo duduk de pucuk awan mengayunko sabit-Nye ke pucuk behumi, ngan behumi pun de panen. \v 16 Mengka, Enye nyo duduk de pucuk awan mengayunko sabit-Nye ke pucuk behumi, ngan behumi pun de panen.
\v 17 Mengka, malaikat loin keluor deri Bait Allah nyo de serga, ngan enye jugo memilikih sabit nyo tajom. \v 17 Mengka, malaikat loin keluor deri Bait Allah nyo de serga, ngan enye jugo memilikih sabit nyo tajom.
\v 18 Ngan, malaikat loin lage, nyo bekuaso pucuk api, keluor deri altar*. Enye mekek dengan suaro karas kenempat malaikat nyo memogong sabit tajom iye, “Ayunko sabitme nyo tajom iye ngan kumpulkolah guguson buah anggur deri betong anggur de behumi.” \v 18 Ngan, malaikat loin lage, nyo bekuaso pucuk api, keluor deri altar. Enye mekek dengan suaro karas kenempat malaikat nyo memogong sabit tajom iye, “Ayunko sabitme nyo tajom iye ngan kumpulkolah guguson buah anggur deri betong anggur de behumi.”
\v 19 Mengka, malaikat iye mengayunko sabitnye ke behumi ngan mengumpulko guguson buah anggur deri betong anggur de behumi ngan melemparkonye ke delom betu kilangon godong murka Allah. \v 19 Mengka, malaikat iye mengayunko sabitnye ke behumi ngan mengumpulko guguson buah anggur deri betong anggur de behumi ngan melemparkonye ke delom betu kilangon godong murka Allah.
\v 20 Pemerason buah anggur iye de lakuko de luor kota, ngan deroh mengalir deri alat pemeras anggur iye kiro-kiro setinggi kekang kuda ngan sepanjong seribu enam ratus stadia. \v 20 Pemerason buah anggur iye de lakuko de luor kota, ngan deroh mengalir deri alat pemeras anggur iye kiro-kiro setinggi kekang kuda ngan sepanjong seribu enam ratus stadia.
\c 15 \c 15
@ -365,7 +367,7 @@
\v 1 Ake mengoleh tando loin de langet, nyo godong ngan ajaib, tujuh malaikat nyo mengunda tujuh bencana, yaitu bencana nyo teaher, ulehnyo delom ketujuh bencana iyelah murka Allah de aheri. \v 1 Ake mengoleh tando loin de langet, nyo godong ngan ajaib, tujuh malaikat nyo mengunda tujuh bencana, yaitu bencana nyo teaher, ulehnyo delom ketujuh bencana iyelah murka Allah de aheri.
\p \p
\v 2 Mengka, ake mengoleh sesuatu upa louton kaco becampur api ngan mike nyo lah mengalohko binatong iye, patungnye, ngan angko namonye, togok de topi louton kaco iye dengan memogong kecapi Allah. \v 2 Mengka, ake mengoleh sesuatu upa louton kaco becampur api ngan mike nyo lah mengalohko binatong iye, patungnye, ngan angko namonye, togok de topi louton kaco iye dengan memogong kecapi Allah.
\v 3 Mike menyanyiko nyanyion Musa, * hambo Allah, ngan nyanyion Anak Domba: “Godong ngan ajaib segelo pekerjaon-Me, Ao Tuhan, Allah Nyo Mahakuaso. Adil ngan bonor segelo jelon-Me, ao Rajo segelo bengeso. \v 3 Mike menyanyiko nyanyion Musa, hambo Allah, ngan nyanyion Anak Domba: “Godong ngan ajaib segelo pekerjaon-Me, Ao Tuhan, Allah Nyo Mahakuaso. Adil ngan bonor segelo jelon-Me, ao Rajo segelo bengeso.
\q1 \q1
\v 4 Siapekah nyo hopi takut kenempat-Me, ao Tuhan ngan hopi memuliako namo-Me? Sabab, anyo Kowelah nyo kudus. Segelo bengeso bakal njongok ngan menyembah de hadopon-Me ulehnyo keadilon-Me lah de nyatako.” \v 4 Siapekah nyo hopi takut kenempat-Me, ao Tuhan ngan hopi memuliako namo-Me? Sabab, anyo Kowelah nyo kudus. Segelo bengeso bakal njongok ngan menyembah de hadopon-Me ulehnyo keadilon-Me lah de nyatako.”
\p \p
@ -382,8 +384,8 @@
\v 3 Malaikat kedua menumpahko cawannye ke lout, mengka lout beubah menjedi deroh, upa deroh urang te'elek; ngan segelo nyo hidop de delomnye pun te'elek. \v 3 Malaikat kedua menumpahko cawannye ke lout, mengka lout beubah menjedi deroh, upa deroh urang te'elek; ngan segelo nyo hidop de delomnye pun te'elek.
\v 4 Malaikat ketiga menumpahko cawannye ke sungai-sungai ngan mato-mato aek, ngan segelonye menjedi deroh. \v 4 Malaikat ketiga menumpahko cawannye ke sungai-sungai ngan mato-mato aek, ngan segelonye menjedi deroh.
\v 5 Mengka, ake mendongor malaikat nyo bekuaso pucuk aek buik, “Kowe adil, ao Nyo Suci, nyo ado ngan sodah ado ulehnyo Kowe menghakimi segelo nie. \v 5 Mengka, ake mendongor malaikat nyo bekuaso pucuk aek buik, “Kowe adil, ao Nyo Suci, nyo ado ngan sodah ado ulehnyo Kowe menghakimi segelo nie.
\v 6 Sabab, mike lah menumpahko deroh umat-Me nyo kudus ngan deroh nabi-nabi-Me*, hambuk Kowe membori mike deroh untok de minom. mike pantas menerimonye.” \v 6 Sabab, mike lah menumpahko deroh umat-Me nyo kudus ngan deroh nabi-nabi-Me, hambuk Kowe membori mike deroh untok de minom. pantas menerimonye.”
\v 7 Ngan, ake mendongor altar * buik, “Ao Tuhan, Allah Nyo Mahakuaso, bonor ngan adillah penghakimon-Me.” \v 7 Ngan, ake mendongor altar buik, “Ao Tuhan, Allah Nyo Mahakuaso, bonor ngan adillah penghakimon-Me.”
\v 8 Malaikat keempat menumpahko cawannye ke pucuk matoari, mengka matoari de bori kuaso untok menghangusko mendesio dengan api. \v 8 Malaikat keempat menumpahko cawannye ke pucuk matoari, mengka matoari de bori kuaso untok menghangusko mendesio dengan api.
\v 9 Mendesio de hangusko ule poang nyo luor biaso, hambuk mike menghujat namo Allah nyo memilikih kuaso pucuk segelo bencana nie. Mike hopi endok betobat ngan memuliako Allah. \v 9 Mendesio de hangusko ule poang nyo luor biaso, hambuk mike menghujat namo Allah nyo memilikih kuaso pucuk segelo bencana nie. Mike hopi endok betobat ngan memuliako Allah.
\p \p
@ -410,7 +412,7 @@
\v 3 Malaikat iye mengundake delom Roh ke padang belantara, ngan ake mengoleh seurang betina duduk de pucuk seekor binatong bewarna abong nyo ponuh dengan namo-namo hujat, nyo memilikih tujuh kepalo ngan sepuluh tanduk. \v 3 Malaikat iye mengundake delom Roh ke padang belantara, ngan ake mengoleh seurang betina duduk de pucuk seekor binatong bewarna abong nyo ponuh dengan namo-namo hujat, nyo memilikih tujuh kepalo ngan sepuluh tanduk.
\v 4 Betina iye memakoi pakoyon bawarna ungu ngan abong nyo berhiasko emas, betu-betu permato, ngan mutiara. Enye memogong sebuah cawan emas nyo ponuh dengan kekejion ngan kenajison perzinaonnye. \v 4 Betina iye memakoi pakoyon bawarna ungu ngan abong nyo berhiasko emas, betu-betu permato, ngan mutiara. Enye memogong sebuah cawan emas nyo ponuh dengan kekejion ngan kenajison perzinaonnye.
\v 5 Podo konengnye, tetules suatu namo, suatu resio: \v 5 Podo konengnye, tetules suatu namo, suatu resio:
\pm "BABEL NYO GODONG, INDUK PADONG PELACUR NGAN SEGELO KEKEJION DE BEHUMI" \pm “BABEL NYO GODONG, INDUK PADONG PELACUR NGAN SEGELO KEKEJION DE BEHUMI”
\m \m
\v 6 Ake mengoleh betina iye mabuk ule deroh uran-urang kudus ngan ule deroh saksi-saksi Yesus. \v 6 Ake mengoleh betina iye mabuk ule deroh uran-urang kudus ngan ule deroh saksi-saksi Yesus.
\p \p
@ -453,9 +455,9 @@
\v 18 Ngan mekek tekalo mike mengoleh hasop pembakaron kota iye, “kota monekah upa kota godong nie?” \v 18 Ngan mekek tekalo mike mengoleh hasop pembakaron kota iye, “kota monekah upa kota godong nie?”
\v 19 Mike menaburko debu ke kepalo mike ngan mekek sambel meratop ngan bekabung, ujonye, “Celako! Celakolah kota godong iye, nyo derinye segelo pemilik kapal de lout lah menjedi sugeh ule kelimpahonnye! sabab, delom sikuk jam bae, kota iye lah de buat menjedi sepi!” \v 19 Mike menaburko debu ke kepalo mike ngan mekek sambel meratop ngan bekabung, ujonye, “Celako! Celakolah kota godong iye, nyo derinye segelo pemilik kapal de lout lah menjedi sugeh ule kelimpahonnye! sabab, delom sikuk jam bae, kota iye lah de buat menjedi sepi!”
\p \p
\v 20 Bersukacitalah pucuk enye, hai serga, hai urang-urang kudus, rosul-rosul,* ngan nabi-nabi!* ulehnyo Allah lah mentitekko hukumon pucuk kota iye bageme. \v 20 Bersukacitalah pucuk enye, hai serga, hai urang-urang kudus, rosul-rosul, ngan nabi-nabi! ulehnyo Allah lah mentitekko hukumon pucuk kota iye bageme.
\p \p
\v 21 Mengka, sikuk malaikat nyo kuat mengangkot sebuah betu nyo godongnye upa betu kilangon ngan melemparko ke lout sereta buik, “upa iyelah Babel, kota godong iye, bakal de titekko ngan hopi bakal perenah de tomuko lage. \v 21 Mengka, sikuk malaikat nyo kuat mengangkot sebuah betu nyo godongnye upa betu kilangon ngan melemparko ke lout sereta buik, “Upa iyelah Babel, kota godong iye, bakal de titekko ngan hopi bakal perenah de tomuko lage.
\v 22 Suaro padong pemoin kecapi, peniup suleng, peniup trompet, ngan alat musik loinnye hopi bakal nak tedongor lage de delomme. Hopi ado pengrajin, nyo depot membuat segelo kerajinon, nyo nak detemuko di delomme. Suaro penggilingon hopi nak tedongor lagi de delomme. \v 22 Suaro padong pemoin kecapi, peniup suleng, peniup trompet, ngan alat musik loinnye hopi bakal nak tedongor lage de delomme. Hopi ado pengrajin, nyo depot membuat segelo kerajinon, nyo nak detemuko di delomme. Suaro penggilingon hopi nak tedongor lagi de delomme.
\v 23 Cahayo lampu hopi nak besinar lagi de delomme. Suaro penganten jenton ngan penganten betina hopi nak tedongor lagi de delomme, ulenyo pedegong-pedegongme adolah penggede-penggede de bumi. Sabab, segelo bengeso lah desosotko uleh sihirme. \v 23 Cahayo lampu hopi nak besinar lagi de delomme. Suaro penganten jenton ngan penganten betina hopi nak tedongor lagi de delomme, ulenyo pedegong-pedegongme adolah penggede-penggede de bumi. Sabab, segelo bengeso lah desosotko uleh sihirme.
\v 24 Ngan, de delom kota iye detemuko deroh nabi-nabi, urang-urang kudus, ngan deroh segelo urang nyo lah debunoh de bumi \v 24 Ngan, de delom kota iye detemuko deroh nabi-nabi, urang-urang kudus, ngan deroh segelo urang nyo lah debunoh de bumi
@ -477,8 +479,8 @@
\q1 \q1
\v 8 Kenempatnye lah de boriko koin linen halus nyo reseh ngan cemerlang, untok de pakoi ulehnyo koin linen iye adolah perbuaton bonor nyo de lakuko urang-urang kudus.” \v 8 Kenempatnye lah de boriko koin linen halus nyo reseh ngan cemerlang, untok de pakoi ulehnyo koin linen iye adolah perbuaton bonor nyo de lakuko urang-urang kudus.”
\p \p
\v 9 Mengka, malaikat iye buik kenempatke, “Tuleskolah nie: Deberkatilah urang nyo de undang ke jamuon perkawinon Anak Domba!” Ngan, enye buik lage kenempatke, “Nie adolah kehato nyo bonor deri Allah.” \v 9 Mengka, malaikat iye buik kenempatke, “Tuleskolah nie: Deberkatilah urang nyo de undang ke jamuon perkawinon Anak Domba!” Ngan, enye buik lage kenempatke, “Nie adolah kehato nyo bonor deri Allah.”
\v 10 Mengka, ake sujud de kaki malaikat iye untok menyembah enye. Cuma, enye buik kenempatke, “Jengon lakuko iye ulehnyo ake jugo hambo upa me ngan dulur-dulurme nyo bepogong pado kesaksion Yesus. Sembahlah Allah ulehnyo kesaksion Yesus adolah roh nubuat.* \v 10 Mengka, ake sujud de kaki malaikat iye untok menyembah enye. Cuma, enye buik kenempatke, “Jengon lakuko iye ulehnyo ake jugo hambo upa me ngan dulur-dulurme nyo bepogong pado kesaksion Yesus. Sembahlah Allah ulehnyo kesaksion Yesus adolah roh nubuat.”
\p \p
\v 11 Mengka, ake mengoleh serga tebukak, ngan timbullah seekor kuda puteh; Enye nyo duduk de pucuknye benamo Setia ngan Bonor, ngan delom kebonoron Enye menghakimi ngan beperang. \v 11 Mengka, ake mengoleh serga tebukak, ngan timbullah seekor kuda puteh; Enye nyo duduk de pucuknye benamo Setia ngan Bonor, ngan delom kebonoron Enye menghakimi ngan beperang.
\v 12 Mato-Nye ado lobot upa nyalo api, d kepalo-Nye ado lobot mahkota, ngan Enye memilikih namo nyo tetules, nyo hopi de ketahui seurang pun, hambuk diri-Nye dewek. \v 12 Mato-Nye ado lobot upa nyalo api, d kepalo-Nye ado lobot mahkota, ngan Enye memilikih namo nyo tetules, nyo hopi de ketahui seurang pun, hambuk diri-Nye dewek.
@ -502,7 +504,7 @@
\p \p
\v 4 Mengka, ake mengoleh takhta-takhta ngan de pucuknye duduk urang-urang nyo de bori kuaso untok menghakemi. Ake mengoleh jiwo urang-urang nyo de pancung kepalonye ulehnyo kesaksion Yesus ngan ulehnyo firman Allah, ngan mike nyo hopi menyembah binatong iye atau patungnye ngan hopi menerimo tando binatong iye podo dahi atau tangon mike. Mike hidop belek ngan memerentah serompok Kristus selamo seribu tahun. \v 4 Mengka, ake mengoleh takhta-takhta ngan de pucuknye duduk urang-urang nyo de bori kuaso untok menghakemi. Ake mengoleh jiwo urang-urang nyo de pancung kepalonye ulehnyo kesaksion Yesus ngan ulehnyo firman Allah, ngan mike nyo hopi menyembah binatong iye atau patungnye ngan hopi menerimo tando binatong iye podo dahi atau tangon mike. Mike hidop belek ngan memerentah serompok Kristus selamo seribu tahun.
\v 5 Cuma hambuk, urang-urang te'elek nyo loinnye hopi hidop lage sebolum maso seribu tahun iye beaher. Nielah kebangketon nyo pertamo. \v 5 Cuma hambuk, urang-urang te'elek nyo loinnye hopi hidop lage sebolum maso seribu tahun iye beaher. Nielah kebangketon nyo pertamo.
\v 6 Deberkati ngan kuduslah urang-urang nyo memperuleh bageon delom kebangketon* pertamo iye. Terhadop urang-urang nie, kemation kedua hopi bekuaso, hambuk mike bakal menjedi imam-imam Allah ngan Kristus, ngan bakal memerentah serompok Enye selamo seribu tahun. \v 6 Deberkati ngan kuduslah urang-urang nyo memperuleh bageon delom kebangketon pertamo iye. Terhadop urang-urang nie, kemation kedua hopi bekuaso, hambuk mike bakal menjedi imam-imam Allah ngan Kristus, ngan bakal memerentah serompok Enye selamo seribu tahun.
\s (Kekalahon Beles) \s (Kekalahon Beles)
\p \p
\v 7 Lah maso seribu tahun beakher, Beles bakal de lapasko deri penjaronye. \v 7 Lah maso seribu tahun beakher, Beles bakal de lapasko deri penjaronye.
@ -522,22 +524,22 @@
\p \p
\v 1 Mengka, ake mengoleh langet nyo beheru ngan behumi nyo beheru. Sabab, langet nyo pertamo ngan behumi nyo pertamo sodah sayau; ngan lout pun sodah hopi ado lage. \v 1 Mengka, ake mengoleh langet nyo beheru ngan behumi nyo beheru. Sabab, langet nyo pertamo ngan behumi nyo pertamo sodah sayau; ngan lout pun sodah hopi ado lage.
\v 2 Mengka, ake mengoleh kota nyo kudus, turun deri langet deri Allah, ngan lah de siapko upa penganten betina beringkas untok lakinye. \v 2 Mengka, ake mengoleh kota nyo kudus, turun deri langet deri Allah, ngan lah de siapko upa penganten betina beringkas untok lakinye.
\v 3 Ake mendongor suaro nyo karas deri takhta buik, “kolekolah, kemah Allah ado de tangah-tangah mendesio. Enye bakal tinggal de antaro mike ngan mike bakal menjedi umat-Nye. Allah dewek bakal ado de antaro mike ngan menjedi Allah mike. \v 3 Ake mendongor suaro nyo karas deri takhta buik, “Kolekolah, kemah Allah ado de tangah-tangah mendesio. Enye bakal tinggal de antaro mike ngan mike bakal menjedi umat-Nye. Allah dewek bakal ado de antaro mike ngan menjedi Allah mike.
\v 4 Enye bakal menghapus setiap aek mato deri mato mike ngan maut hopi bakal ado lage, hopi bakal ado lage perkabungan, ratopon, atau raso saket ulehnyo nyo bilek sodah sayau.” \v 4 Enye bakal menghapus setiap aek mato deri mato mike ngan maut hopi bakal ado lage, hopi bakal ado lage perkabungan, ratopon, atau raso saket ulehnyo nyo bilek sodah sayau.”
\p \p
\v 5 Enye nyo duduk de takhta iye buik, “Kolekolah, Ake menjediko segelonye beheru!” Ujo-Nye lage, “Tuleslah nie ulehnyo pembuikon-pembuikon nie depot de percayo ngan bonor.” \v 5 Enye nyo duduk de takhta iye buik, “Kolekolah, Ake menjediko segelonye beheru!” Ujo-Nye lage, “Tuleslah nie ulehnyo pembuikon-pembuikon nie depot de percayo ngan bonor.”
\v 6 Mengka, Enye buik kenempatke, “Sodah selesai! Ake adolah Alfa ngan Omega, Nyo Awal ngan Nyo Akher. Ake bakal memboriko minom kenempat setiap urang nyo raus deri mato aek kehidupon secaro cuma-cuma. \v 6 Mengka, Enye buik kenempatke, “Sodah selesai! Ake adolah Alfa ngan Omega, Nyo Awal ngan Nyo Akher. Ake bakal memboriko minom kenempat setiap urang nyo raus deri mato aek kehidupon secaro cuma-cuma.
\v 7 Enye nyo menang bakal mewarisi segelonye nie; Ake bakal menjedi Allahnye ngan enye bakal menjedi anak-Ke. \v 7 Enye nyo menang bakal mewarisi segelonye nie; Ake bakal menjedi Allahnye ngan enye bakal menjedi anak-Ke.
\v 8 Cuma hambuk, mike nyo takut, hopi pecayo, ngan keji; pembunoh, urang-urang sundal, tukang sihir,* padong penyembah berhala,* ngan segelo pelato, bakal mendepot bageon mike delom louton nyo marok ule api ngan belerang. Nielah kmation kedua.” \v 8 Cuma hambuk, mike nyo takut, hopi pecayo, ngan keji; pembunoh, urang-urang sundal, tukang sihir, padong penyembah berhala, ngan segelo pelato, bakal mendepot bageon mike delom louton nyo marok ule api ngan belerang. Nielah kmation kedua.”
\s (Yerusalem Beheru) \s (Yerusalem Beheru)
\p \p
\v 9 Mengka, sikuk deri tujuh malaikat nyo memogong tujuh cawan nyo ponuh dengan tujuh bencana teaher iye njongok ngan buik kenempatke, “Mailah, ake bakal menunjukko kenempatme penganten betina, bini Anak Domba iye.” \v 9 Mengka, sikuk deri tujuh malaikat nyo memogong tujuh cawan nyo ponuh dengan tujuh bencana teaher iye njongok ngan buik kenempatke, “Mailah, ake bakal menunjukko kenempatme penganten betina, bini Anak Domba iye.”
\p \p
\v 10 Mengka, enye mengundake delom Roh menuju ke sebuah gunong nyo sajo godong ngan tinggi, sereta menunjukko kenempatke kota suci iye, Yerusalem, nyo turun deri langet, deri Allah, \v 10 Mengka, enye mengundake delom Roh menuju ke sebuah gunong nyo sajo godong ngan tinggi, sereta menunjukko kenempatke kota suci iye, Yerusalem, nyo turun deri langet, deri Allah,
\v 11 Ponuh dengan kemuliaon Allah ngan cahayonye upa permata nyo sajo mahal, upa permata yaspis, celang upa kristal. \v 11 Ponuh dengan kemuliaon Allah ngan cahayonye upa permata nyo sajo mahal, upa permata yaspis, celang upa kristal.
\v 12 Kota iye mempunyoi tembok nyo godong ngan tinggi dengan dua belas pintu gerbang. Pado pintu-pintu gerbang iye ado dua belas malaikat ngan namo-namo tetules de pucuknye, nyoiye namo kedua belas suku Israel.* \v 12 Kota iye mempunyoi tembok nyo godong ngan tinggi dengan dua belas pintu gerbang. Pado pintu-pintu gerbang iye ado dua belas malaikat ngan namo-namo tetules de pucuknye, nyoiye namo kedua belas suku Israel.
\v 13 Ado tiga pintu gerbang de sebelah timur, tiga pintu gerbang de sebelah utara, tiga pintu gerbang de sebelah selatan, ngan tiga pintu gerbang de sebelah barat. \v 13 Ado tiga pintu gerbang de sebelah timur, tiga pintu gerbang de sebelah utara, tiga pintu gerbang de sebelah selatan, ngan tiga pintu gerbang de sebelah barat.
\v 14 Tembok kota iye memilikih dua belas betu fondasi ngan de pucuk betu-betu fondasi iye tetules namo kedua belas rosul* Anak Domba. \v 14 Tembok kota iye memilikih dua belas betu fondasi ngan de pucuk betu-betu fondasi iye tetules namo kedua belas rosul Anak Domba.
\p \p
\v 15 Malaikat nyo buik kenempatke iye memogong sebuah tungkat pengukur nyo tebuat deri emas untok mengukur kota iye, pintu-pintu gerbangnye, ngan temboknye. \v 15 Malaikat nyo buik kenempatke iye memogong sebuah tungkat pengukur nyo tebuat deri emas untok mengukur kota iye, pintu-pintu gerbangnye, ngan temboknye.
\v 16 Kota iye bebentok segi empat, panjongnye samo ngan lebornye. Enye mengokor kota iye ngan tungkotnye, dua belas ribu stadia; panjong, lebor, ngan tingginye samo. \v 16 Kota iye bebentok segi empat, panjongnye samo ngan lebornye. Enye mengokor kota iye ngan tungkotnye, dua belas ribu stadia; panjong, lebor, ngan tingginye samo.
@ -548,7 +550,7 @@
\v 20 nyo kelima betu unam, nyo keenom betu sardis, nyo ketujuh betu ratna cempaka, nyo kedelapan betu beril, nyo kesembilan adolah betu krisolit, nyo kesepoloh betu krisopras, nyo kesebelas betu lazuardi, ngan nyo kedua belas adolah betu kecubong. \v 20 nyo kelima betu unam, nyo keenom betu sardis, nyo ketujuh betu ratna cempaka, nyo kedelapan betu beril, nyo kesembilan adolah betu krisolit, nyo kesepoloh betu krisopras, nyo kesebelas betu lazuardi, ngan nyo kedua belas adolah betu kecubong.
\v 21 Kedua belas pintu gerbangnye adolah dua belas mutiara, maseng-maseng pintu gerbang tebuat deri sikok mutiara. Jelon kota iye tebuat deri mas murni, sebening kaco. \v 21 Kedua belas pintu gerbangnye adolah dua belas mutiara, maseng-maseng pintu gerbang tebuat deri sikok mutiara. Jelon kota iye tebuat deri mas murni, sebening kaco.
\p \p
\v 22 Ake hopi ngelek Bait Allah* de delom kota iye ulehnyo Tuhan, Allah Nyo Mahakuaso, ngan Anak Domba deweklah Bait Allah kota iye. \v 22 Ake hopi ngelek Bait Allah de delom kota iye ulehnyo Tuhan, Allah Nyo Mahakuaso, ngan Anak Domba deweklah Bait Allah kota iye.
\v 23 Kota iye hopi memerluko matoari atau bulan untok menaranginye ulenyo kemuliaan Allah menarangi kota iye ngan Anak Domba adolah lampunye. \v 23 Kota iye hopi memerluko matoari atau bulan untok menaranginye ulenyo kemuliaan Allah menarangi kota iye ngan Anak Domba adolah lampunye.
\v 24 Bengeso-bengeso nak bejelon delom cahayo kota iye nak rajo-rajo de denia nak ngundah kemuliaon mike ke delomnye. \v 24 Bengeso-bengeso nak bejelon delom cahayo kota iye nak rajo-rajo de denia nak ngundah kemuliaon mike ke delomnye.
\v 25 Pintu-pintu gerbangnye hopi nak pernah detotop podo siang hari, ngan hopi nak ado malom hari de sane. \v 25 Pintu-pintu gerbangnye hopi nak pernah detotop podo siang hari, ngan hopi nak ado malom hari de sane.
@ -564,8 +566,8 @@
\v 5 Malom hopi nak ado lagi singgo mike hopi memerluko cehayo lampu atau matoari ulenyo Tuhan Allah nak menarangi mike, ngan mike nak memerentah selamo-lamonye. \v 5 Malom hopi nak ado lagi singgo mike hopi memerluko cehayo lampu atau matoari ulenyo Tuhan Allah nak menarangi mike, ngan mike nak memerentah selamo-lamonye.
\s (Kedetongon Yesus Kristus) \s (Kedetongon Yesus Kristus)
\p \p
\v 6 Malaekat iye buek kepadoke, “Segelo perkataon nie depot depecayo ngan bonor. Tuhan, Allah deri roh padong nabi,* menyoroh malaekat-Nye untok menonjokko kepado hambo-hambo-Nye ape nyo haros segera terjedi. \v 6 Malaekat iye buek kepadoke, “Segelo perkataon nie depot depecayo ngan bonor. Tuhan, Allah deri roh padong nabi, menyoroh malaekat-Nye untok menonjokko kepado hambo-hambo-Nye ape nyo haros segera terjedi.
\v 7 Dongorlah, Ake segera njongok! Deberkatilah urang nyo menaati perkataon-perkataon nubuat* kitab nie.” \v 7 Dongorlah, Ake segera njongok! Deberkatilah urang nyo menaati perkataon-perkataon nubuat kitab nie.”
\p \p
\v 8 Ake, Yohanes, nyo lah dongor ngan ngelek segelonye iye. Tekaloh ake dongor ngan ngelek segelonye, ake besojot untok meyembah de kaki malaekat nyo lah menonjokko segelo iye kepadoke. \v 8 Ake, Yohanes, nyo lah dongor ngan ngelek segelonye iye. Tekaloh ake dongor ngan ngelek segelonye, ake besojot untok meyembah de kaki malaekat nyo lah menonjokko segelo iye kepadoke.
\v 9 Hambok, nye boek kepadoke, “Jengon lakuko iye! Ake adolah hambo samo upa kowe ngan dolor-dolorme, padong nabi, serta upa mike nyo menaati pembuikon-pembuikon delom kitab nie. (Sembahlah Allah!”) \v 9 Hambok, nye boek kepadoke, “Jengon lakuko iye! Ake adolah hambo samo upa kowe ngan dolor-dolorme, padong nabi, serta upa mike nyo menaati pembuikon-pembuikon delom kitab nie. (Sembahlah Allah!”)
@ -577,14 +579,14 @@
\v 14 Deberkatilah mike nyo bessoh jubah mike singgo mike mempunyoi kayu kehidopon iye ngan masok ke kota iye melewati pintu-pintu gerbangnye. \v 14 Deberkatilah mike nyo bessoh jubah mike singgo mike mempunyoi kayu kehidopon iye ngan masok ke kota iye melewati pintu-pintu gerbangnye.
\v 15 Nyo deluor kota iye adolah anjeng-anjeng, urang nyo melakuko seher, urang-urang pencarot, padong pembunoh, padong penyembah patong, ngan urang-urang nyo agom kepelatohon. \v 15 Nyo deluor kota iye adolah anjeng-anjeng, urang nyo melakuko seher, urang-urang pencarot, padong pembunoh, padong penyembah patong, ngan urang-urang nyo agom kepelatohon.
\p \p
\v 16 Ake, Yesus, lah menyuruh malaekat-Ke untok besaksi kepadome tentang segelonye nie bage jemaat-jemaat. (Akelah tunos ngan keturunon Daud*, Sang Bintang Timur nyo benderang.” \v 16 Ake, Yesus, lah menyuruh malaekat-Ke untok besaksi kepadome tentang segelonye nie bage jemaat-jemaat. (Akelah tunos ngan keturunon Daud, Sang Bintang Timur nyo benderang.”
\p \p
\v 17 Roh* ngan penganten betina iye buek, “Marolah!” Biarlah urang nyo ndongor nie buek, “Marolah!” Biarlah urang nyo raus njongok; biarlah urang nyo besedio mengambek aek kehidopon secaro cuma-cuma.” \v 17 Roh ngan penganten betina iye buek, “Marolah!” Biarlah urang nyo ndongor nie buek, “Marolah!” Biarlah urang nyo raus njongok; biarlah urang nyo besedio mengambek aek kehidopon secaro cuma-cuma.”
\s (Penotop) \s (Penotop)
\p \p
\v 18 Ake besaksi kepado segelo urang nyo dongor pembuekon nubuat kitab nie: “Munye ado nyo menamboko sesuatu pado perkataon-perkataon nie, Allah nak menamboko kepado nye segelo bencana nyo tetules delom kitab nie. \v 18 Ake besaksi kepado segelo urang nyo dongor pembuekon nubuat kitab nie: “Munye ado nyo menamboko sesuatu pado perkataon-perkataon nie, Allah nak menamboko kepado nye segelo bencana nyo tetules delom kitab nie.
\v 19 Ngan, munye ado nyo mengurangi sesuatu deri perkataon-perkataon delom kitab nubuat nie, Allah nak ngambek bageonnye deri kayu kehidopon, deri kota kudus, ngan deri hal-hal nyo tetules delom kitab nie.” \v 19 Ngan, munye ado nyo mengurangi sesuatu deri perkataon-perkataon delom kitab nubuat nie, Allah nak ngambek bageonnye deri kayu kehidopon, deri kota kudus, ngan deri hal-hal nyo tetules delom kitab nie.”
\p \p
\v 20 Enye nyo besaksi mengenai hal-hal nie buek, “Ao, Ake enggakkonyo njongok.” Amin*! Njongoklah, Tuhan Yesus! \v 20 Enye nyo besaksi mengenai hal-hal nie buek, “Ao, Ake enggakkonyo njongok.” Amin! Njongoklah, Tuhan Yesus!
\p \p
\v 21 Anugerah Tuhan Yesus menyertai kowe segelo. Amin. \v 21 Anugerah Tuhan Yesus menyertai kowe segelo. Amin.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
Issues generated 2023-06-26 from C:\WACS\Kubu_kvb\kvb_reg Issues generated 2023-07-26 from C:\DCS\Kubu\kvb_reg
------------ ------------
Bracket or parens found in MAT 17:21, a verse that is often footnoted Bracket or parens found in MAT 17:21, a verse that is often footnoted
Bracket or parens found in MAT 18:11, a verse that is often footnoted Bracket or parens found in MAT 18:11, a verse that is often footnoted
@ -7,6 +7,7 @@ Optional text or untagged footnote at MRK 16:8
Bracket or parens found in LUK 23:17, a verse that is often footnoted Bracket or parens found in LUK 23:17, a verse that is often footnoted
Optional text or untagged footnote at LUK 23:19 Optional text or untagged footnote at LUK 23:19
Bracket or parens found in JHN 5:3, a verse that is often footnoted Bracket or parens found in JHN 5:3, a verse that is often footnoted
Bracket or parens found in JHN 5:4, a verse that is often footnoted
Invalid number prefix: -12 at JHN 20:24 Invalid number prefix: -12 at JHN 20:24
Punctuation after quote mark at ACT 8:10: . Punctuation after quote mark at ACT 8:10: .
Bracket or parens found in ACT 8:37, a verse that is often footnoted Bracket or parens found in ACT 8:37, a verse that is often footnoted
@ -19,41 +20,29 @@ Bracket or parens found in ROM 16:24, a verse that is often footnoted
Bracket or parens found in 1CO 9:20, a verse that is often footnoted Bracket or parens found in 1CO 9:20, a verse that is often footnoted
Punctuation after quote mark at 2CO 1:18: ”. Punctuation after quote mark at 2CO 1:18: ”.
Bracket or parens found in 2CO 13:13, a verse that is often footnoted Bracket or parens found in 2CO 13:13, a verse that is often footnoted
Invalid number prefix: -14 at 2CO 13:13
Invalid number suffix: 13- at 2CO 13:13 Invalid number suffix: 13- at 2CO 13:13
Invalid number prefix: u0 at GAL 3:7 Invalid number prefix: -14 at 2CO 13:13
Invalid number suffix: 0n at GAL 3:7
Chapter 3 normally has 21 verses: PHP 3:20
Check the punctuation at 1TH 2:15: ,* Check the punctuation at 1TH 2:15: ,*
Check the punctuation at 1TH 5:19: !* Check the punctuation at 1TH 5:19: !*
Check the punctuation at 1TH 5:20: !* Check the punctuation at 1TH 5:20: !*
No non-English book title for TIT No non-English book title for TIT
Punctuation after quote mark at JAS 2:23: ”. Punctuation after quote mark at JAS 2:23: ”.
Punctuation after quote mark at 1PE 3:6: . Punctuation after quote mark at 1PE 3:6: .
Straight quotes found in 67-REV.usfm: 2 doubles, 0 singles not counting word-medial,
Invalid number prefix: /4 at REV 6:8
Invalid number suffix: 1/ at REV 6:8 Invalid number suffix: 1/ at REV 6:8
Check the punctuation at REV 6:15: ,* Invalid number prefix: /4 at REV 6:8
Check the punctuation at REV 7:11: ,*
Invalid number prefix: /3 at REV 9:15
Invalid number suffix: 1/ at REV 9:15 Invalid number suffix: 1/ at REV 9:15
Invalid number prefix: /3 at REV 9:18 Invalid number prefix: /3 at REV 9:15
Invalid number suffix: 1/ at REV 9:18 Invalid number suffix: 1/ at REV 9:18
Invalid number prefix: /3 at REV 9:18
Invalid USFM token (\pm) near REV 17:5 Invalid USFM token (\pm) near REV 17:5
Check the punctuation at REV 18:20: ,*
Check the punctuation at REV 19:10: .*
Check the punctuation at REV 21:8: ,*
Check the punctuation at REV 21:12: .*
Check the punctuation at REV 22:6: ,*
SUMMARY: SUMMARY:
Bracket or parens found in --- 11 occurrence(s). Bracket or parens found in --- 12 occurrence(s).
Invalid number prefix: --- 7 occurrence(s). Invalid number prefix: --- 6 occurrence(s).
Optional text or untagged footnote at --- 2 occurrence(s). Optional text or untagged footnote at --- 2 occurrence(s).
Punctuation after quote mark at --- 5 occurrence(s). Punctuation after quote mark at --- 5 occurrence(s).
Chapter --- 2 occurrence(s). Chapter 7 normally has 25 verses: ROM 7:26 --- 1 occurrence(s).
Invalid number suffix: --- 5 occurrence(s). Invalid number suffix: 1 --- 4 occurrence(s).
Check the punctuation at --- 10 occurrence(s). Check the punctuation at 1TH --- 3 occurrence(s).
No non-English book title for TIT --- 1 occurrence(s). No non-English book title for TIT --- 1 occurrence(s).
Straight quotes found in 67-REV.usfm: 2 doubles, 0 singles not counting word-medial, --- 1 occurrence(s).
Invalid USFM token (\pm) near REV 17:5 --- 1 occurrence(s). Invalid USFM token (\pm) near REV 17:5 --- 1 occurrence(s).