Tue Jun 21 2016 15:16:33 GMT-0500 (Haiti Standard Time)

This commit is contained in:
tsDesktop 2016-06-21 15:16:32 -05:00
parent 4e78598de8
commit f0f29923f9
11 changed files with 20 additions and 10 deletions

View File

@ -1 +1 @@
Algunos de los cobradores de impuestos también vinieron a Juan para ser bautizados. Ellos le preguntaron a él: "¿Maestro, qué debemos hacer nosotros?" Él dijo a ellos: "¡No recauden de la gente más dinero que el gobierno Romano les dice que recauden!"
\v 12 Algunos de los cobradores de impuestos también vinieron a Juan para ser bautizados. Ellos le preguntaron a él: "¿Maestro, qué debemos hacer nosotros?" \v 13 Él dijo a ellos: "¡No recauden de la gente más dinero que el gobierno Romano les dice que recauden!"

View File

@ -1 +1 @@
Algunos soldados le preguntaron a él: "¿Y nosotros? ¿Qué debemos hacer nosotros?" Él le dijo a ellos, "¡No obliguen a la gente a darles dinero amenazándoles a ellos, y no acusen falsamente a nadie de hacer algo incorrecto! Estén contentos con la cantidad de dinero que ganan."
\v 14 Algunos soldados le preguntaron a él: "¿Y nosotros? ¿Qué debemos hacer nosotros?" Él le dijo a ellos, "¡No obliguen a la gente a darles dinero amenazándoles a ellos, y no acusen falsamente a nadie de hacer algo incorrecto! Estén contentos con la cantidad de dinero que ganan."

View File

@ -1 +1 @@
La gente estaban muy esperanzados que el Mesías vendría pronto, y muchos de ellos se preguntaban si Juan podía ser el Mesías. Pero Juan respondió a todos ellos, "No, Yo no soy. El Mesías es mucho más grande que yo. ¡Él es tan grande que no soy digno ni siquiera de desatar las correas de sus sandalias! Cuando yo los bautize ustedes, yo usé solo agua. Pero cuando el Mesías venga, Él los bautizirá con Espirítu Santo y con fuego.
\v 15 La gente estaban muy esperanzados que el Mesías vendría pronto, y muchos de ellos se preguntaban si Juan podía ser el Mesías. \v 16 Pero Juan respondió a todos ellos, "No, Yo no soy. El Mesías es mucho más grande que yo. ¡Él es tan grande que no soy digno ni siquiera de desatar las correas de sus sandalias! Cuando yo los bautize ustedes, yo usé solo agua. Pero cuando el Mesías venga, Él los bautizirá con Espirítu Santo y con fuego.

View File

@ -1 +1 @@
Un tenedor aventador está en su mano, preparado para separar el buen trigo de la paja que no sirve. Él guardará el trigo con seguridad en su granero pero se quemará la paja en el fuego que nunca parará de quemarse.
\v 17 Un tenedor aventador está en su mano, preparado para separar el buen trigo de la paja que no sirve. Él guardará el trigo con seguridad en su granero pero se quemará la paja en el fuego que nunca parará de quemarse.

View File

@ -1 +1 @@
En muchas diferentes formas como estas, Juan empujó a la gente a que se arrepintieran y volvieran a Dios, así como él siguió diciendo a ellos las buenas noticias de Dios. Él también reprendió al Rey Herodes por casarse con la esposa de su hermano, Herodías, mientras su hermano todavía estaba vivo, y por hacer muchas otras cosas malvadas. Entonces Herodes hizo que sus soldados pusieran a Juan en prisión, que fue otra cosa bien malvada.
\v 18 En muchas diferentes formas como estas, Juan empujó a la gente a que se arrepintieran y volvieran a Dios, así como él siguió diciendo a ellos las buenas noticias de Dios. \v 19 Él también reprendió al Rey Herodes por casarse con la esposa de su hermano, Herodías, mientras su hermano todavía estaba vivo, y por hacer muchas otras cosas malvadas. \v 20 Entonces Herodes hizo que sus soldados pusieran a Juan en prisión, que fue otra cosa bien malvada.

View File

@ -1 +1 @@
Pero antes que Juan fue puesto en prisión, cuando mucha gente fueron bautizadas, Jesús tambiém fue bautizado. Mas tarde, mientras él estaba orando, el cielo se abrió. Entonces el Espirítu Santo, en semejanza a una paloma, vino abajo y aterrizó en Jesús. Y Dios habló a Jesús del cielo, diciendo:"Tú eres mi Hijo, al que Yo amo profundamente, Y yo estoy bien complacido contigo!"
\v 21 Pero antes que Juan fue puesto en prisión, cuando mucha gente fueron bautizadas, Jesús tambiém fue bautizado. Mas tarde, mientras él estaba orando, el cielo se abrió. \v 22 Entonces el Espirítu Santo, en semejanza a una paloma, vino abajo y aterrizó en Jesús. Y Dios habló a Jesús del cielo, diciendo:"Tú eres mi Hijo, al que Yo amo profundamente, Y yo estoy bien complacido contigo!"

View File

@ -1 +1 @@
Cuando Jesús empezó su trabajo para Dios, Él tenía como treinta años. Él era el hijo de José (o así se pensó). José era el hijo Elí. Elí era el hijo de Matat. Matat era el hijo de Leví. Leví era el hijo de Melqui, Melqui era el hijo de Jana. Jana era el hijo de José.
\v 23 Cuando Jesús empezó su trabajo para Dios, Él tenía como treinta años. Él era el hijo de José (o así se pensó). José era el hijo Elí. \v 24 Elí era el hijo de Matat. Matat era el hijo de Leví. Leví era el hijo de Melqui, Melqui era el hijo de Jana. Jana era el hijo de José.

View File

@ -1 +1 @@
José era el hijo de Matatías. Matatías era el hijo de Amós. Amós era el hijo de Nahúm. Nahúm era el hijo de Esli. Esli era el hijo Nagai. Nagai era hijo de Maat, Maat era hijo de Matatías. Matatías era hijo de Semei. Semei era hijo de José. José era hijo de Judá.
\v 25 José era el hijo de Matatías. Matatías era el hijo de Amós. Amós era el hijo de Nahúm. Nahúm era el hijo de Esli. Esli era el hijo Nagai. \v 26 Nagai era hijo de Maat, Maat era hijo de Matatías. Matatías era hijo de Semei. Semei era hijo de José. José era hijo de Judá.

View File

@ -1 +1 @@
Judá era el hijo de Joana. Joana era el hijo de Zorobabel. Zorobabel era el hijo de Salatiel. Salatiel era el hijo de Neri. Neri era el hijo de Melqui. Melqui era el hijo de Adi. Adi era el hijo de Cosam. Cosam era el hijo de Elmodam. Elmodam era hijo de Er. Er era hijo de Josué. Josué era hijo de Eliezer. Eliezer era hijo de Jorim. Jorim hijo de Matat. Matat era hijo de Leví.
\v 27 Judá era el hijo de Joana. Joana era el hijo de Zorobabel. Zorobabel era el hijo de Salatiel. Salatiel era el hijo de Neri. \v 28 Neri era el hijo de Melqui. Melqui era el hijo de Adi. Adi era el hijo de Cosam. Cosam era el hijo de Elmodam. Elmodam era hijo de Er. \v 29 Er era hijo de Josué. Josué era hijo de Eliezer. Eliezer era hijo de Jorim. Jorim hijo de Matat. Matat era hijo de Leví.

View File

@ -1 +1 @@
Leví era hijo de Simeón. Simeón era hijo de Judá. Judá era hijo de José. José era hijo de Jonán. Jonán era hijo de Eliaquim. Eliaquim era el hijo de Melea. Melea era el hijo de Mainán. Mainán era el hijo de Matata. Matata era el hijo de Natán. Natán era el hijo de David. David era el hijo de Isaí. Isaí era el hijo de Obed. Obed era el hijo de Booz. Booz era hijo de Salmón. Salmón era hijo de Naasón.
\v 30 Leví era hijo de Simeón. Simeón era hijo de Judá. Judá era hijo de José. José era hijo de Jonán. Jonán era hijo de Eliaquim. \v 31 Eliaquim era el hijo de Melea. Melea era el hijo de Mainán. Mainán era el hijo de Matata. Matata era el hijo de Natán. Natán era el hijo de David. \v 32 David era el hijo de Isaí. Isaí era el hijo de Obed. Obed era el hijo de Booz. Booz era hijo de Salmón. Salmón era hijo de Naasón.

View File

@ -36,6 +36,16 @@
"Judith Cano"
],
"finished_chunks": [
"03-12",
"03-14",
"03-15",
"03-17",
"03-18",
"03-21",
"03-23",
"03-25",
"03-27",
"03-30",
"03-33",
"03-36"
]