forked from lversaw/id_tn_l3
32 lines
1.0 KiB
Markdown
32 lines
1.0 KiB
Markdown
|
### Ayat 7-8
|
||
|
|
||
|
# meterai keempat
|
||
|
|
||
|
"meterai selanjutnya" atau "meterai nomor empat" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
||
|
|
||
|
# makhluk keempat
|
||
|
|
||
|
"makhluk selanjutnya" atau "makhluk nomor empat" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
||
|
|
||
|
# kuda pucat
|
||
|
|
||
|
"kuda abu-abu. "ini adalah warna dari mayat, jadi warna ini menyimbolkan kematian.
|
||
|
|
||
|
# seperempat bumi
|
||
|
|
||
|
Di sini "bumi" mewakili orang-orang di bumi. AT: "seperempat orang-orang di bumi" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]])
|
||
|
|
||
|
# pedang
|
||
|
|
||
|
Pedang adalah senjata, dan di sini mewakili perang. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# dengan binatang-binatang buas di bumi
|
||
|
|
||
|
Ini berarti Maut dan Neraka akan menyebabkan binatang-binatang buas menyerang dan membunuh orang-orang.
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hades]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/famine]]
|