forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
742 B
Markdown
17 lines
742 B
Markdown
|
### Ayat 33-35
|
||
|
|
||
|
# Siapakah ibuKu dan saudara-saudaraKu?
|
||
|
|
||
|
Yesus mengajukan pertanyaan ini untuk mengajar orang-orang. AT: "Aku akan mengatakan kepadamu siapa yang merupakan ibuKu dan saudara-saudaraKu yang sesungguhnya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# siapa yang berbuat ... orang itulah
|
||
|
|
||
|
"mereka yang melakukan ... merekalah"
|
||
|
|
||
|
# orang itulah saudara, saudari, dan ibuKu
|
||
|
|
||
|
Ini merupakan suatu kiasan yang berarti murid-murid Yesus termasuk ke dalam keluarga rohani Yesus. Ini lebih penting daripada termasuk ke dalam keluarga jasmaniNya. AT: "orang itu seperti saudara, saudari, atau ibu bagiKu" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]]
|