forked from lversaw/id_tn_l3
40 lines
1.3 KiB
Markdown
40 lines
1.3 KiB
Markdown
|
### Ayat: 7-8
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Di sini, kata "ia" merujuk pada Paulus.
|
||
|
|
||
|
# Informasi Umum:
|
||
|
|
||
|
Kata pertama "nya" merujuk kepada Titius Yustus. Kata kedua "nya" merujuk pada Krispus.
|
||
|
|
||
|
# Titius Yustus ... Krispus
|
||
|
|
||
|
Keduanya merupakan nama laki-laki. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# menyembah Allah
|
||
|
|
||
|
Seorang penyembah Allah adalah orang bukan Yahudi yang memberikan pujian kepada Allah dan mengikut Dia tanpa harus mematuhi semua hukum Taurat orang Yahudi.
|
||
|
|
||
|
# pemimpin sinagoge
|
||
|
|
||
|
Seorang awam yang mendukung dan mengurusi tata usaha dari sinagoge, tidak harus merupakan pengajar
|
||
|
|
||
|
# mereka semua yang tinggal di rumahnya
|
||
|
|
||
|
Di sini, "rumah" merujuk kepada orang-orang yang tinggal bersama. AT: "orang-orang yang tinggal dengan dia di rumahnya" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# dibaptis
|
||
|
|
||
|
Bentuk ini juga dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "menerima baptisan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
##### kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/synagogue]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/corinth]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/baptize]]
|