Fri Nov 16 2018 10:36:19 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
44cccf091f
commit
efd9a5ae1f
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "กาเบรียล",
|
||||
"body": "กาเบรียลคือชื่อของทูตสวรรค์องค์หนึ่งของพระเจ้า เขาถูกกล่าวถึงโดยชื่อนี้อีกหลายครั้งในพั้นธสัญญาเดิมและพันธสัญญาใหม่\n* พระเจ้าได้ส่งกาเบรียลมาแจ้งข่าวแก่ผู้เผยพระวจนะดาเนียลถึงความหมายของนิมิตที่เขาได้เห็น\n* อีกครั้งหนึ่ง ขณะที่ดาเนียลกำลังอธิษฐาน ทูตสวรรค์กาเบรียลได้บินมาหาเขาและให้คำพยากรณ์เกี่ยวกับสิ่งที่จะเกิดในอนาคต ดาเนียลได้บรรยายถึงเขาว่า \"ผู้ชาย\" \n* ในพันธสัญญาใหม่มีการบันทึกว่ากาเบรียลได้มาหาเศคาริยาห์ให้คำพยากรณ์ว่าภรรยาสูงอายุของเขาเอลิซาเบธจะมีบุตรชายคือ ยอห์น\n* หลังจากนั้นอีกหกเดือน กาเบรียลได้ถูกส่งมาหามารีย์เพื่อบอกกับเธอว่าพระเจ้าจะทำการอัศจรรย์ให้เธอตั้งครรภ์ซึ่งจะเป็น \"พระบุตรของพระเจ้า\" กาเบรียลได้บอกมารีย์ว่าชื่อของบุตรชายคือ \"พระเยซู\"\n"
|
||||
"body": "กาเบรียลคือชื่อของทูตสวรรค์องค์หนึ่งของพระเจ้า เขาถูกกล่าวถึงโดยชื่อนี้อีกหลายครั้งในพั้นธสัญญาเดิมและพันธสัญญาใหม่\n\n* พระเจ้าได้ส่งกาเบรียลมาแจ้งข่าวแก่ผู้เผยพระวจนะดาเนียลถึงความหมายของนิมิตที่เขาได้เห็น\n* อีกครั้งหนึ่ง ขณะที่ดาเนียลกำลังอธิษฐาน ทูตสวรรค์กาเบรียลได้บินมาหาเขาและให้คำพยากรณ์เกี่ยวกับสิ่งที่จะเกิดในอนาคต ดาเนียลได้บรรยายถึงเขาว่า \"ผู้ชาย\" \n* ในพันธสัญญาใหม่มีการบันทึกว่ากาเบรียลได้มาหาเศคาริยาห์ให้คำพยากรณ์ว่าภรรยาสูงอายุของเขาเอลิซาเบธจะมีบุตรชายคือ ยอห์น\n* หลังจากนั้นอีกหกเดือน กาเบรียลได้ถูกส่งมาหามารีย์เพื่อบอกกับเธอว่าพระเจ้าจะทำการอัศจรรย์ให้เธอตั้งครรภ์ซึ่งจะเป็น \"พระบุตรของพระเจ้า\" กาเบรียลได้บอกมารีย์ว่าชื่อของบุตรชายคือ \"พระเยซู\"\n"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "กาด",
|
||||
"body": "กาดเป็นชื่อของหนึ่งในบุตรชายของยาโคบหรืออิสราเอล\n* ตระกูลของกาดกลายเป็นหนึ่งในสิบสองเผ่าของชนชาติอิสราเอล\n* มีชายอีกคนหนึ่งในพระคัมภีร์ชื่อกาดเป็นผู้เผยพระวจนะผู้ที่เผชิญหน้ากับกษัตริย์ดาวิดด้วยเรื่องความบาปของดาวิดที่ทำการสำรวจสำมะโนครัวประชากรชนชาติอิสราเอล\n* เมืองบาอัลกาดและมิกดัลกาด เป็นคำสองคำที่อยู่ในพระคัมภีร์ต้นฉบับและบางครั้งงก็เขียนว่า \"บาอัล กาด\" และ \"มิกดัล กาด\""
|
||||
"body": "กาดเป็นชื่อของหนึ่งในบุตรชายของยาโคบหรืออิสราเอล\n\n* ตระกูลของกาดกลายเป็นหนึ่งในสิบสองเผ่าของชนชาติอิสราเอล\n* มีชายอีกคนหนึ่งในพระคัมภีร์ชื่อกาดเป็นผู้เผยพระวจนะผู้ที่เผชิญหน้ากับกษัตริย์ดาวิดด้วยเรื่องความบาปของดาวิดที่ทำการสำรวจสำมะโนครัวประชากรชนชาติอิสราเอล\n* เมืองบาอัลกาดและมิกดัลกาด เป็นคำสองคำที่อยู่ในพระคัมภีร์ต้นฉบับและบางครั้งงก็เขียนว่า \"บาอัล กาด\" และ \"มิกดัล กาด\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "กาลาเทีย",
|
||||
"body": "ในพันธสัญญาใหม่ กาลาเทียเป็นแคว้นหนึ่งของกรุงโรมตั้งอยู่ใจกลางเมืองตุรกีในปัจจุบันนี้\n* ส่วนของกาลาเทียเป็นชายเขตแดนทะเลดำไปทางเหนือ และมันยังเป็นชายเขตของเมืองต่างๆ ของเอเซีย บิไธเนีย คัปปะโดเซีย เซลลิเซีย และ พัมฟิเลีย\n* อัครทูตเปาโลเขียนจดหมายถึงคริสเตียนคนที่อาศัยอยู่ในแคว้นกาลาเทีย จดหมายนั้นอยู่ในพันธสัญญาใหม่ชื่อพระธรรม \"กาลาเทีย\"\n* หนึ่งในเหตุผลที่เปาโลเขียนจดหมายถึงพี่น้องในกาลาเทียก็เพื่อเน้นย้ำในเรื่องพระกิตติคุณของความรอดโดยพระคุณ ไม่ใช่ด้วยงานที่ทำ\n* คริสเตียนต่างชาติในเมืองกาลาเทียได้รับการสอนจากคริสเตียนที่เป็นคนยิวให้รักษากฏบัญญัติของคนยิว\n"
|
||||
"body": "ในพันธสัญญาใหม่ กาลาเทียเป็นแคว้นหนึ่งของกรุงโรมตั้งอยู่ใจกลางเมืองตุรกีในปัจจุบันนี้\n\n* ส่วนของกาลาเทียเป็นชายเขตแดนทะเลดำไปทางเหนือ และมันยังเป็นชายเขตของเมืองต่างๆ ของเอเซีย บิไธเนีย คัปปะโดเซีย เซลลิเซีย และ พัมฟิเลีย\n* อัครทูตเปาโลเขียนจดหมายถึงคริสเตียนคนที่อาศัยอยู่ในแคว้นกาลาเทีย จดหมายนั้นอยู่ในพันธสัญญาใหม่ชื่อพระธรรม \"กาลาเทีย\"\n* หนึ่งในเหตุผลที่เปาโลเขียนจดหมายถึงพี่น้องในกาลาเทียก็เพื่อเน้นย้ำในเรื่องพระกิตติคุณของความรอดโดยพระคุณ ไม่ใช่ด้วยงานที่ทำ\n* คริสเตียนต่างชาติในเมืองกาลาเทียได้รับการสอนจากคริสเตียนที่เป็นคนยิวให้รักษากฏบัญญัติของคนยิว\n"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "กาลิลี, ชาวกาลิลี",
|
||||
"body": "แคว้นกาลิลีตั้งอยู่ทิศเหนือสุดของอิสราเอล ทางทิศเหนือของแคว้นสะมาเรีย \"ชาวกาลิลี\" คือคนที่อาศัยอยู่ในเมืองกาลิลี\n* แคว้นกาลิลี สะมาเรียและยูเดียคือแคว้นหลักสามแคว้นของอิสราเอลในช่วงเวลาของภาคพันธสัญญาใหม่\n* แคว้นกาลิลีเป็นชายเขตด้านตะวันออกของทะเลสาบที่เรียกว่า \"ทะเลกาลิลี\"\n* พระเยซูได้เติบโตและได้อาศัยอยู่ในเมืองนาซาเร็ธแคว้นกาลิลี\n* การอัศจรรย์ส่วนมากและการสั่งสอนของพระเยซูเกิดขึ้นในแคว้นกาลิลี"
|
||||
"body": "แคว้นกาลิลีตั้งอยู่ทิศเหนือสุดของอิสราเอล ทางทิศเหนือของแคว้นสะมาเรีย \"ชาวกาลิลี\" คือคนที่อาศัยอยู่ในเมืองกาลิลี\n\n* แคว้นกาลิลี สะมาเรียและยูเดียคือแคว้นหลักสามแคว้นของอิสราเอลในช่วงเวลาของภาคพันธสัญญาใหม่\n* แคว้นกาลิลีเป็นชายเขตด้านตะวันออกของทะเลสาบที่เรียกว่า \"ทะเลกาลิลี\"\n* พระเยซูได้เติบโตและได้อาศัยอยู่ในเมืองนาซาเร็ธแคว้นกาลิลี\n* การอัศจรรย์ส่วนมากและการสั่งสอนของพระเยซูเกิดขึ้นในแคว้นกาลิลี"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ประตู, ราวประตู",
|
||||
"body": "\"ประตู\" คือเครื่องกีดขวางที่ทางเข้าที่รั้วหรือกำแพงล้อมรอบบ้านหรือเมือง \"ราวประตู\" อ้างถึงราวไม้หรือราวเหล็กที่สามารถเลื่อนมาล็อกที่ประตู\n* ประตูเมืองสามารถเปิดเพื่อให้คน สัตว์และรถขนของที่เดินทางเข้าออกในเมือง\n* เพื่อปกป้องเมือง กำแพงและประตูจะหนาและแข็งแรง ประตูปิดแล้วจะถูกล็อกด้วยท่อนเหล็กหรือไม้เพื่อป้องกันศัตรูทหารจากเมืองอื่นเข้าไปในเมือง\n* ประตูเมืองบ่อยครั้งมักเป็นที่ข่าวสารและศูนย์ทางสังคมของหมู่บ้าน และยังเป็นสถานที่การแลกเปลี่ยนทางการค้าได้เกิดขึ้นและการวินิจฉัยได้เกิดขึ้น เพราะกำแพงเมืองหนั้นหนาเพียงพอที่จะมีทางเข้าที่ทำให้เกิดร่มจากความร้อนของดวงอาทิตย์ พลเมืองได้พบว่านั่งสบายในร่มเพื่อทำธุรกิจและตัดสินคดีทางกฎหมาย\n\n# คำแนะนำการแปล\n\n* ขึ้นอยู่กับบริบท อีกแนวทางในการแปลคำว่า \"ประตูรั้ว\" แปลได้อีกว่า \"ประตู\" หรือ \"ผนังเปิด\" หรือ \"เครื่องกั้น\" หรือ \"ทางเข้า\"\n* วลีที่ว่า \"ที่กั้นของประตู\" สามารถแปลได้อีกว่า \"กลอนประตู\" หรือ \"ไม้คานเพื่อล็อกประตู\" หรือ \"แท่งโลหะเพื่อล็อกประตู\""
|
||||
"body": "\"ประตู\" คือเครื่องกีดขวางที่ทางเข้าที่รั้วหรือกำแพงล้อมรอบบ้านหรือเมือง \"ราวประตู\" อ้างถึงราวไม้หรือราวเหล็กที่สามารถเลื่อนมาล็อกที่ประตู\n\n* ประตูเมืองสามารถเปิดเพื่อให้คน สัตว์และรถขนของที่เดินทางเข้าออกในเมือง\n* เพื่อปกป้องเมือง กำแพงและประตูจะหนาและแข็งแรง ประตูปิดแล้วจะถูกล็อกด้วยท่อนเหล็กหรือไม้เพื่อป้องกันศัตรูทหารจากเมืองอื่นเข้าไปในเมือง\n* ประตูเมืองบ่อยครั้งมักเป็นที่ข่าวสารและศูนย์ทางสังคมของหมู่บ้าน และยังเป็นสถานที่การแลกเปลี่ยนทางการค้าได้เกิดขึ้นและการวินิจฉัยได้เกิดขึ้น เพราะกำแพงเมืองหนั้นหนาเพียงพอที่จะมีทางเข้าที่ทำให้เกิดร่มจากความร้อนของดวงอาทิตย์ พลเมืองได้พบว่านั่งสบายในร่มเพื่อทำธุรกิจและตัดสินคดีทางกฎหมาย\n\n# คำแนะนำการแปล\n\n* ขึ้นอยู่กับบริบท อีกแนวทางในการแปลคำว่า \"ประตูรั้ว\" แปลได้อีกว่า \"ประตู\" หรือ \"ผนังเปิด\" หรือ \"เครื่องกั้น\" หรือ \"ทางเข้า\"\n* วลีที่ว่า \"ที่กั้นของประตู\" สามารถแปลได้อีกว่า \"กลอนประตู\" หรือ \"ไม้คานเพื่อล็อกประตู\" หรือ \"แท่งโลหะเพื่อล็อกประตู\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "กัท",
|
||||
"body": "กัทคือหนึ่งในห้าเมืองหลักของชนชาติฟิลิสเตีย ตั้งอยู่ทางทิศเหนือของเมืองเอโครนและทิศตะวันออกของเมืองอัชโดดและอัชเคโลน\n* นักรบชาวฟิลิสเตียชื่อโกลิอัท มาจากเมืองกัท\n* ระหว่างช่วงเวลาของซามูเอล คนฟิลิสเตียได้ขโมยหีบพันธสัญญาจากชนชาติอิสราเอลและเอาไปไว้พระวิหารของพระนอกรีตของพวกเขาที่อัชโดด แล้วก็ได้ย้ายไปที่กัทและต่อมาก็ได้ย้ายไปที่เอโครน แต่พระเจ้าทรงลงโทษคนของเมืองนั้นด้วยโรคร้าย ดังนั้นพวกเขาจึงได้ส่งหีบแห่งพันธสัญญากลับมาที่ชนชาติอิสราเอลอีกครั้ง\n* เมื่อดาวิดได้หนีจากกษัตริย์ซาอูล พระองค์ได้หนีไปที่เมืองกัทและอยู่ที่นั่นพักหนึ่งกับภรรยาของท่านสองคนและทหารอีกหกร้อยคนผู้ที่จงรักภักดีต่อพระองค์"
|
||||
"body": "กัทคือหนึ่งในห้าเมืองหลักของชนชาติฟิลิสเตีย ตั้งอยู่ทางทิศเหนือของเมืองเอโครนและทิศตะวันออกของเมืองอัชโดดและอัชเคโลน\n\n* นักรบชาวฟิลิสเตียชื่อโกลิอัท มาจากเมืองกัท\n* ระหว่างช่วงเวลาของซามูเอล คนฟิลิสเตียได้ขโมยหีบพันธสัญญาจากชนชาติอิสราเอลและเอาไปไว้พระวิหารของพระนอกรีตของพวกเขาที่อัชโดด แล้วก็ได้ย้ายไปที่กัทและต่อมาก็ได้ย้ายไปที่เอโครน แต่พระเจ้าทรงลงโทษคนของเมืองนั้นด้วยโรคร้าย ดังนั้นพวกเขาจึงได้ส่งหีบแห่งพันธสัญญากลับมาที่ชนชาติอิสราเอลอีกครั้ง\n* เมื่อดาวิดได้หนีจากกษัตริย์ซาอูล พระองค์ได้หนีไปที่เมืองกัทและอยู่ที่นั่นพักหนึ่งกับภรรยาของท่านสองคนและทหารอีกหกร้อยคนผู้ที่จงรักภักดีต่อพระองค์"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "กาซา",
|
||||
"body": "ในช่วงเวลาของพระคัมภีร์ กาซาเคยเป็นเมืองที่รุ่งเรืองของชาวฟิลิสเตีย ตั้งอยู่ที่ชายฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียน ประมาณ 38 กิโลเมตรจากทางใต้ของอัชโดด เป็นเมืองหนึ่งในห้าเมืองหลักของชาวฟิลิสเตีย\n* เพราะทำเลที่ตั้งของเมือง กาซาเป็นท่าเรือกุญแจสำคัญในเรื่องการค้าซึ่งเกิด\nขึ้นระหว่างประชาชนจำนวนมากและจากหลายประเทศ\n* ปัจจุบันนี้ เมืองกาซายังคงเป็นเมืองท่าที่สำคัญในตามชายฝั่งของกาซาซึ่งเป็นภาคแผ่นดินที่ตั้งอยู่ตามแนวชายฝั่งของทะเลเมดิเตอร์เรเนียน ซึ่งมีคนอิสราเอลทางเหนือและตะวันออก และทางใต้มีอียิปต์\n* กาซาคือเมืองที่ชาวฟิลิสเตียเอาตัวแซมสันไปหลังจากที่พวกเขาจับแซมสันแล้ว\n* ฟิลิปนักประกาศได้เดินตามถนนทะเลทรายไปยังเมืองกาซาเมื่อเขาเจอกับขันทีชาวเอธิโอเปีย"
|
||||
"body": "ในช่วงเวลาของพระคัมภีร์ กาซาเคยเป็นเมืองที่รุ่งเรืองของชาวฟิลิสเตีย ตั้งอยู่ที่ชายฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียน ประมาณ 38 กิโลเมตรจากทางใต้ของอัชโดด เป็นเมืองหนึ่งในห้าเมืองหลักของชาวฟิลิสเตีย\n\n* เพราะทำเลที่ตั้งของเมือง กาซาเป็นท่าเรือกุญแจสำคัญในเรื่องการค้าซึ่งเกิด\nขึ้นระหว่างประชาชนจำนวนมากและจากหลายประเทศ\n* ปัจจุบันนี้ เมืองกาซายังคงเป็นเมืองท่าที่สำคัญในตามชายฝั่งของกาซาซึ่งเป็นภาคแผ่นดินที่ตั้งอยู่ตามแนวชายฝั่งของทะเลเมดิเตอร์เรเนียน ซึ่งมีคนอิสราเอลทางเหนือและตะวันออก และทางใต้มีอียิปต์\n* กาซาคือเมืองที่ชาวฟิลิสเตียเอาตัวแซมสันไปหลังจากที่พวกเขาจับแซมสันแล้ว\n* ฟิลิปนักประกาศได้เดินตามถนนทะเลทรายไปยังเมืองกาซาเมื่อเขาเจอกับขันทีชาวเอธิโอเปีย"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "รุ่นอายุ, คนรุ่นเดียวกัน",
|
||||
"body": "คำว่า \"รุ่นอายุ\" อ้างถึงกลุ่มคนที่ทุกคนได้เกิดและอาศัยอยู่ในช่วงเวลาเดียวกัน\n* คนรุ่นเดียวกันสามารถอ้างถึงการขยายเวลา ในพระคัมภีร์ ช่วงเวลาการนับแต่ละรุ่นนั้นโดยปกติพิจารณาอยู่ที่ประมาณ 40 ปี\n* บิดามารดาและลูกหลานของพวกเขาเป็นสองรุ่นที่ต่างกัน\n* ในพระคัมภีร์ คำว่า \"รุ่นอายุ\" ยังใช้ในเชิงอุปมาอุปไมยอ้างถึงกลุ่มคนทั่วไปที่แบ่งปันบุคลิกลักษณะที่เหมือน\n\n# คำแนะนำการแปล\n\n* วลี \"ชนรุ่นอายุนี้\" หรือ \"กลุ่มคนรุ่นอายุนี้\" สามารถแปลว่า \"คนที่อาศัยอยู่ตอนนี้\" หรือ \"คนของท่าน\"\n* \"รุ่นอายุที่ชั่วร้าย\" สามารถแปลได้อีกว่า \"คนชั่วร้ายเหล่านี้ที่อาศัยอยู่ตอนนี้\"\n* คำกล่าว \"จากรุ่นอายุนี้สู่อีกรุ่น\" หรือ \"จากรุ่นหนึ่งไปยังรุ่นต่อไป\" สามารถแปลได้อีกว่า \"คนที่อาศัยอยู่ตอนนี้ เช่นเดียวกับลูกของพวกเขาและหลานของพวกเขา\" หรือ \"ผู้คนที่อยู่ทุกช่วงเวลา\" หรือ \"ผู้คนที่อยู่ในช่วงเวลานี้และช่วงเวลาแห่งอนาคต\" หรือ \"ประชาชนทุกคนและผู้ที่สืบเชื้อสายของพวกเขา\"\n* \"รุ่นอายุที่จะมานั้นจะรับใช้เขา พวกเขาจะบอกรุ่นอายุต่อไปเกี่ยวกับพระยาห์เวห์\" สามารถแปลได้ว่า \"คนมากมายในอนาคตจะรับใช้พระยาห์เวห์และจะบอกเล่าแก่ลูกและหลานเกี่ยวกับพระองค์\""
|
||||
"body": "คำว่า \"รุ่นอายุ\" อ้างถึงกลุ่มคนที่ทุกคนได้เกิดและอาศัยอยู่ในช่วงเวลาเดียวกัน\n\n* คนรุ่นเดียวกันสามารถอ้างถึงการขยายเวลา ในพระคัมภีร์ ช่วงเวลาการนับแต่ละรุ่นนั้นโดยปกติพิจารณาอยู่ที่ประมาณ 40 ปี\n* บิดามารดาและลูกหลานของพวกเขาเป็นสองรุ่นที่ต่างกัน\n* ในพระคัมภีร์ คำว่า \"รุ่นอายุ\" ยังใช้ในเชิงอุปมาอุปไมยอ้างถึงกลุ่มคนทั่วไปที่แบ่งปันบุคลิกลักษณะที่เหมือน\n\n# คำแนะนำการแปล\n\n* วลี \"ชนรุ่นอายุนี้\" หรือ \"กลุ่มคนรุ่นอายุนี้\" สามารถแปลว่า \"คนที่อาศัยอยู่ตอนนี้\" หรือ \"คนของท่าน\"\n* \"รุ่นอายุที่ชั่วร้าย\" สามารถแปลได้อีกว่า \"คนชั่วร้ายเหล่านี้ที่อาศัยอยู่ตอนนี้\"\n* คำกล่าว \"จากรุ่นอายุนี้สู่อีกรุ่น\" หรือ \"จากรุ่นหนึ่งไปยังรุ่นต่อไป\" สามารถแปลได้อีกว่า \"คนที่อาศัยอยู่ตอนนี้ เช่นเดียวกับลูกของพวกเขาและหลานของพวกเขา\" หรือ \"ผู้คนที่อยู่ทุกช่วงเวลา\" หรือ \"ผู้คนที่อยู่ในช่วงเวลานี้และช่วงเวลาแห่งอนาคต\" หรือ \"ประชาชนทุกคนและผู้ที่สืบเชื้อสายของพวกเขา\"\n* \"รุ่นอายุที่จะมานั้นจะรับใช้เขา พวกเขาจะบอกรุ่นอายุต่อไปเกี่ยวกับพระยาห์เวห์\" สามารถแปลได้ว่า \"คนมากมายในอนาคตจะรับใช้พระยาห์เวห์และจะบอกเล่าแก่ลูกและหลานเกี่ยวกับพระองค์\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
|||
"01-fruit",
|
||||
"01-fulfill",
|
||||
"01-furnace",
|
||||
"01-gabriel",
|
||||
"01-gad",
|
||||
"01-galatia",
|
||||
"01-galilee",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue