Thu Oct 18 2018 16:22:16 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
7dab3473dd
commit
df87877332
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ศิโยน ภูเขาศิโยน",
|
||||
"body": "เดิมคำว่า \"ศิโยน\" หรือ \"ภูเขาศิโยน\" อ้างถึงที่มั่นหรือป้อมปราการที่กษัตริย์ดาวิดยึดจากคนเยบุส คำทั้งสองนี้ได้กลายมาเป็นการอ้างอิงถึงกรุงเยรูซาเล็ม\n* ภูเขาศิโยนและภูเขาโมริยาห์เป็นเนินเขาสองแห่งซึ่งกรุงเยรูซาเล็มตั้งอยู่ ต่อมาภายหลัง \"ศิโยน\" และ \"ภูเขาศิโยน\" ได้กลายเป็นคำศัพท์ทั่วไปที่อ้างถึงวิหารที่ตั้งอยู่ในกรุงเยรูซาเล็ม (ดู : [metonymy](https://git.door43.org/Door43/en-ta-translate-vol2/src/master/content/figs_metonymy.md))\n* ดาวิดได้ตั้งชื่อ ศิโยน หรือ กรุงเยรูซาเล็ม ว่า \"เมืองของดาวิด\" นี่แตกต่างจากบ้านเกิดของดาวิด เมืองเบธเลเฮ็ม ซึ่งได้ถูกเรียกว่าเมืองของดาวิด\n* คำว่า \"ศิโยน\" ได้ใช้ในเชิงแบบเปรียบเทียบอื่น ๆอีก เพื่ออ้างถึงอิสราเอลหรืออาณาจักรแห่งจิตวิญญาณของพระเจ้าหรือหมายถึงกรุงเยรูซาเล็มแห่งสวรรค์ใหม่ซึ่งพระเจ้าจะทรงสร้าง"
|
||||
"body": "เดิมคำว่า \"ศิโยน\" หรือ \"ภูเขาศิโยน\" อ้างถึงที่มั่นหรือป้อมปราการที่กษัตริย์ดาวิดยึดจากคนเยบุส คำทั้งสองนี้ได้กลายมาเป็นการอ้างอิงถึงกรุงเยรูซาเล็ม\n* ภูเขาศิโยนและภูเขาโมริยาห์เป็นเนินเขาสองแห่งซึ่งกรุงเยรูซาเล็มตั้งอยู่ ต่อมาภายหลัง \"ศิโยน\" และ \"ภูเขาศิโยน\" ได้กลายเป็นคำศัพท์ทั่วไปที่อ้างถึงวิหารที่ตั้งอยู่ในกรุงเยรูซาเล็ม (ดู : [metonymy](https://git.door43.org/Door43/en-ta-translate-vol2/src/master/content/figs_metonymy.md))\n* ดาวิดได้ตั้งชื่อ ศิโยน หรือ กรุงเยรูซาเล็ม ว่า \"เมืองของดาวิด\" นี่แตกต่างจากบ้านเกิดของดาวิด คือเมืองเบธเลเฮ็ม ซึ่งได้ถูกเรียกว่าเมืองของดาวิด\n* คำว่า \"ศิโยน\" ได้ใช้ในเชิงเปรียบเทียบอื่น ๆ อีก เพื่ออ้างถึงอิสราเอลหรืออาณาจักรแห่งจิตวิญญาณของพระเจ้า หรือ กรุงเยรูซาเล็มใหม่ กรุงเยรูซาเล็มแห่งสวรรค์ใหม่ซึ่งพระเจ้าจะทรงเนรมิตสร้าง"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -39,6 +39,7 @@
|
|||
"finished_chunks": [
|
||||
"01-aaron",
|
||||
"01-wrong",
|
||||
"01-zion",
|
||||
"01-zoar"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue