Mon Nov 12 2018 21:03:04 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
b475f3c825
commit
c8410d8a78
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "สารภาพ, ยอมรับ, การสารภาพ",
|
||||
"body": "สารภาพ หมายถึงการยอมรับ หรือการยืนยันว่าบางสิ่งเป็นความจริง \"การสารภาพ\" เป็นการกล่าว หรือการยอมรับว่าบางสิ่งเป็นความจริง\n\n* คำว่า \"สารภาพ\" สามารถหมายถึงการกล่าวความจริงเรื่องพระเจ้าอย่างกล้าหาญ คำนี้ยังหมายถึงการยอมรับว่าเราทำบาปด้วย\n* พระคัมภีร์บอกว่า ถ้าประชาชนสารภาพบาปของพวกเขาต่อพระเจ้า พระองค์จะทรงอภัยให้กับพวกเขา\n* อัครทูตยากอบได้เขียนในจดหมายของท่านว่า เมื่อผู้ศรัทธาสารภาพบาปของพวกเขาต่อกันและกัน นี่จะนำไปสู่การรักษาโรคฝ่ายวิญญาณ\n* อัครทูตเปาโลไดเขียนไปถึงชาวฟีลิปปีว่าวันหนึ่งทุกคนจะยอมรับ และประกาศว่าพระเยซูทรงเป็นพระเจ้า\n* เปาโลยังพูดอีกด้วยว่า ถ้าคนยอมรับว่าพระเยซูทรงเป็นองค์พระผู้เป้นเจ้าและเชื่อว่าพระเจ้าทรงทำให้พระองค์เป็นขึ้นมาจากความตาย พวกเขาจะได้รับความรอด\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n* การแปลคำว่า \"สารภาพ\" ในการแปลรูปแบบต่างๆ ที่ขึ้นอยู่กับบริบท ที่รวมถึง \"ยอมรับ\" หรือ \"พิสูจน์แล้ว\" หรือ \"ประกาศ\" หรือ \"รับรู้\" หรือ \"ยืนยัน\"\n* การแปล \"การสารภาพ\" ในรูปแบบที่แตกต่างออกไป คือ \"การประกาศยอมรับ\" หรือ \"การเป็นพยาน\" หรือ \"กล่าวเกี่ยวกับสิ่งที่เราเชื่อ\" หรือ \"ยอมรับว่าทำบาป\"\n"
|
||||
"body": "สารภาพ หมายถึงการยอมรับ หรือการยืนยันว่าบางสิ่งเป็นความจริง \"การสารภาพ\" เป็นการกล่าว หรือการยอมรับว่าบางสิ่งเป็นความจริง\n\n* คำว่า \"สารภาพ\" สามารถหมายถึงการกล่าวความจริงเรื่องพระเจ้าอย่างกล้าหาญ คำนี้ยังหมายถึงการยอมรับว่าเราทำบาปด้วย\n* พระคัมภีร์บอกว่า ถ้าประชาชนสารภาพบาปของพวกเขาต่อพระเจ้า พระองค์จะทรงอภัยให้กับพวกเขา\n* อัครทูตยากอบได้เขียนในจดหมายของท่านว่า เมื่อผู้ศรัทธาสารภาพบาปของพวกเขาต่อกันและกัน นี่จะนำไปสู่การรักษาโรคฝ่ายวิญญาณ\n* อัครทูตเปาโลได้เขียนไปถึงชาวฟีลิปปีว่าวันหนึ่งทุกคนจะยอมรับ และประกาศว่าพระเยซูทรงเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า\n* เปาโลยังได้พูดอีกด้วยว่า ถ้าประชาชนยอมรับว่าพระเยซูทรงเป็นองค์พระผู้เป้นเจ้าและศรัทธาว่าพระเจ้าได้ทรงทำให้พระองค์เป็นขึ้นมาจากความตาย พวกเขาจะได้รับความรอด\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n* การแปลคำว่า \"สารภาพ\" ในรูปแบบต่างๆ ขึ้นอยู่กับบริบท ที่รวมถึง \"ยอมรับ\" หรือ \"พิสูจน์แล้ว\" หรือ \"ประกาศ\" หรือ \"รับรู้\" หรือ \"ยืนยัน\"\n* การแปล \"การสารภาพ\" ในรูปแบบที่แตกต่างออกไป คือ \"การประกาศ\" หรือ \"การเป็นพยาน\" หรือ \"กล่าวเกี่ยวกับสิ่งที่เราศรัทธา\" หรือ \"ยอมรับว่าทำบาป\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -238,6 +238,7 @@
|
|||
"01-compassion",
|
||||
"01-concubine",
|
||||
"01-condemn",
|
||||
"01-confess",
|
||||
"01-corinth"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue