diff --git a/01/mock.txt b/01/mock.txt index 78604921..c180d334 100644 --- a/01/mock.txt +++ b/01/mock.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "เยาะเย้ย, ล้อเล่น, เย้ยหยัน ผู้เยาะเย้ย", - "body": "คำว่า \"เยาะเย้ย\", \"ล้อเลียน\", \"หมิ่นประมาท\", \"เย้ยหยัน\" มีความหมายอย่างเดียวกันคือการเยาะเย้ยใครสักคนหนึ่งด้วยเจตนาร้าย\n- การเยาะเย้ยนั้นมักมีความเกี่ยวโยงกับการเลียนแบบคำพูดหรือการกระทำของใครคนหนึ่งเพื่อให้คนนั้นรู้สึกขายหน้าหรือเพื่อแสดงอาการดูถูกดูหมิ่นต่อคนๆนั้น\n-ทหารชาวโรมันได้เยาะเย้ยหรือเย้ยหยันพระเยซู เมื่อเอาเสื้อมาสวมให้พระองค์ แล้วแกล้งคุกเข่าต่อหน้าพระองค์ว่าพระองค์เป็นกษัตริย์ (มัทธิว 27:27-31 - เพิ่มโดยผู้แปล)\n- กลุ่มคนหนุ่มสาวได้เย้ยหยันหรือเยาะเย้ยเอลิชาเมื่อใช้คำด่าว่าเอลิชา เพื่อล้อเลียนเอลิชาว่าท่านเป็นคนหัวล้าน (2 พงศ์กษัตริย์ 2:23-25 - เพิ่มโดยผู้แปล)\n- คำว่า \"ล้อเลียน\" หมายถึงการเยาะเย้ยความคิดๆหนึ่งที่ดูไม่น่าเชื่อหรือสลักสำคัญอะไร" + "title": "เยาะเย้ย, เย้ยหยัน, ผู้เยาะเย้ย", + "body": "คำว่า \"เยาะเย้ย\", \"เย้ยหยัน\" และ \"เยาะเย้ย\", \"ล้อเลียน\", \"หมิ่นประมาท\", \"เย้ยหยัน\" มีความหมายอย่างเดียวกันคือการเยาะเย้ยใครสักคนหนึ่งด้วยเจตนาร้าย\n- การเยาะเย้ยนั้นมักมีความเกี่ยวโยงกับการเลียนแบบคำพูดหรือการกระทำของใครคนหนึ่งเพื่อให้คนนั้นรู้สึกขายหน้าหรือเพื่อแสดงอาการดูถูกดูหมิ่นต่อคนๆนั้น\n-ทหารชาวโรมันได้เยาะเย้ยหรือเย้ยหยันพระเยซู เมื่อเอาเสื้อมาสวมให้พระองค์ แล้วแกล้งคุกเข่าต่อหน้าพระองค์ว่าพระองค์เป็นกษัตริย์ (มัทธิว 27:27-31 - เพิ่มโดยผู้แปล)\n- กลุ่มคนหนุ่มสาวได้เย้ยหยันหรือเยาะเย้ยเอลิชาเมื่อใช้คำด่าว่าเอลิชา เพื่อล้อเลียนเอลิชาว่าท่านเป็นคนหัวล้าน (2 พงศ์กษัตริย์ 2:23-25 - เพิ่มโดยผู้แปล)\n- คำว่า \"ล้อเลียน\" หมายถึงการเยาะเย้ยความคิดๆหนึ่งที่ดูไม่น่าเชื่อหรือสลักสำคัญอะไร" } ] \ No newline at end of file