Fri Nov 09 2018 14:50:18 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
cca7724bfb
commit
8f35687331
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "บ้าน",
|
||||
"body": "คำว่า \"บ้าน\" มักจะถูกใช้ในเชิงอุปมาอุปไมยในพระคัมภีร์\n* บางครั้งหมายความว่า \"ครัวเรือน ซึ่งหมายถึงคนที่อาศัยอยู่ด้วยกันในบ้านหลังหนึ่ง\n* บ่อยครั้งที่ \"บ้าน\" อ้างถึงบรรพบุรุษ เชื้อสายหรือญาติพี่น้องคนอื่นๆ ของคนหนึ่งตัวอย่างเช่น \"ตระกูลของดาวิด\" อ้างถึงผู้สืบเชื้อสายทั้งหมดของกษัตริย์ดาวิด\n* คำว่า \"นิเวศของพระเจ้า\" และ \"นิเวศของพระยาห์เวห์\" อ้างถึงพลับพลาหรือพระวิหาร คำกล่าวนี้สามารถอ้างถึงโดยทั่วไปสถานที่ที่พระเจ้าสถิตหรือประทับอยู่\n* ในพระธรรมฮีบรู 3 \"ครอบครัวของพระเจ้า\" ถูกใช้เป็นคำอุปมาเพื่ออ้างถึงคนของพระเจ้าหรือโดยทั่วไปแล้วคือทุกสิ่งที่เป็นของพระเจ้า\n* วลี \"เชื้อสายของอิสราเอล\" สามารถอ้างถึงประเทศอิสราเอลทั้งประเทศหรือเฉพาะเจาะจงลงไปอีกคือเผ่าที่อยู่ในอาณาจักรของอิสราเอลทางตอนเหนือ\n\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n\n* ขึ้นอยู่กับบริบท \"บ้าน\" สามารถแปลว่า \"ครัวเรือน\" หรือ \"ผู้คน\" หรือ \"ครอบครัว\" หรือ \"เชื้อสาย\" หรือ \"พระวิหาร\" หรือ \"สถานที่อยู่อาศัย\"\n* วลี \"ตระกูลของดาวิด\" อาจจะแปลว่า \"เผ่าพันธุ์ของดาวิด\" หรือ \"ครอบครัวของดาวิด\" หรือ \"เชื้อสายของดาวิด\" สำนวนที่เกี่ยวข้องกันสามารถจะแปลได้ในทางที่ใกล้เคียงกัน\n* วิธีอื่นที่จะแปล \"เชื้อสายของอิสราเอล\" อาจรวมถึง \"ประชากรของอิสราเอล\" หรือ \"ลูกหลานของอิสราเอล\" หรือ \"คนอิสราเอล\"\n* \"นิเวศของพระยาห์เวห์\" สามารถแปลได้ว่า \"วิหารของพระยาห์เวห์\" หรือ \"สถานที่ที่มีการนมัสการพระยาห์เวห์\" หรือ \"สถานที่ที่พระยาห์เวห์เสด็จมาพบกับคนของพระองค์\" หรือ \"สถานที่ที่พระยาห์เวห์ประทับอยู่\"\n* \"พระนิเวศของพระเจ้า\" สามารถแปลได้ได้ในแบบเดียวกัน"
|
||||
"body": "คำว่า \"บ้าน\" มักจะถูกใช้ในเชิงอุปมาอุปไมยในพระคัมภีร์\n* บางครั้งหมายความว่า \"ครัวเรือน ซึ่งหมายถึงคนที่อาศัยอยู่ด้วยกันในบ้านหลังหนึ่ง\n* บ่อยครั้งที่ \"บ้าน\" อ้างถึงบรรพบุรุษ เชื้อสายหรือญาติพี่น้องคนอื่นๆ ของคนหนึ่งตัวอย่างเช่น \"ตระกูลของดาวิด\" อ้างถึงผู้สืบเชื้อสายทั้งหมดของกษัตริย์ดาวิด\n* คำว่า \"นิเวศของพระเจ้า\" และ \"นิเวศของพระยาห์เวห์\" อ้างถึงพลับพลาหรือพระวิหาร คำกล่าวนี้สามารถอ้างถึงโดยทั่วไปสถานที่ที่พระเจ้าสถิตหรือประทับอยู่\n* ในพระธรรมฮีบรู 3 \"ครอบครัวของพระเจ้า\" ถูกใช้เป็นคำอุปมาเพื่ออ้างถึงคนของพระเจ้าหรือโดยทั่วไปแล้วคือทุกสิ่งที่เป็นของพระเจ้า\n* วลี \"เชื้อสายของอิสราเอล\" สามารถอ้างถึงประเทศอิสราเอลทั้งประเทศหรือเฉพาะเจาะจงลงไปอีกคือเผ่าที่อยู่ในอาณาจักรของอิสราเอลทางตอนเหนือ\n\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n\n* ขึ้นอยู่กับบริบท \"บ้าน\" สามารถแปลว่า \"ครัวเรือน\" หรือ \"ผู้คน\" หรือ \"ครอบครัว\" หรือ \"เชื้อสาย\" หรือ \"พระวิหาร\" หรือ \"สถานที่อยู่อาศัย\"\n* วลี \"ตระกูลของดาวิด\" อาจจะแปลว่า \"เผ่าพันธุ์ของดาวิด\" หรือ \"ครอบครัวของดาวิด\" หรือ \"เชื้อสายของดาวิด\" สำนวนที่เกี่ยวข้องกันสามารถจะแปลได้ในทางที่ใกล้เคียงกัน\n* วิธีอื่นที่จะแปล \"เชื้อสายของอิสราเอล\" อาจรวมถึง \"ประชากรของอิสราเอล\" หรือ \"ลูกหลานของอิสราเอล\" หรือ \"คนอิสราเอล\"\n* \"นิเวศของพระยาห์เวห์\" สามารถแปลได้ว่า \"วิหารของพระยาห์เวห์\" หรือ \"สถานที่ที่มีการนมัสการพระยาห์เวห์\" หรือ \"สถานที่ที่พระยาห์เวห์เสด็จมาพบกับคนของพระองค์\" หรือ \"สถานที่ที่พระยาห์เวห์ประทับอยู่\"\n* \"พระนิเวศของพระเจ้า\" สามารถแปลได้ในแบบคล้ายคลึงกัน"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -38,6 +38,7 @@
|
|||
],
|
||||
"finished_chunks": [
|
||||
"01-aaron",
|
||||
"01-house",
|
||||
"01-household",
|
||||
"01-houseofdavid",
|
||||
"01-humble",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue