diff --git a/01/faith.txt b/01/faith.txt index 15055971..192c4b6f 100644 --- a/01/faith.txt +++ b/01/faith.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "ความเชื่อ", - "body": "โดยทั่วไป คำว่า \"ความเชื่อ\" กล่าวถึง ความศรัทธา การวางใจหรือความมั่นใจในบางคน หรือบางสิ่ง\n\n* การ \"มีความเชื่อ\" ในใครบางคนหรือก็คือการเชื่อว่าสิ่งที่เขาพูดและทำนั้นจริงและวางใจได้\n* การ \"มีความเชื่อในพระเยซู\" หมายถึงการเชื่อในคำสอนทุกอย่างของพระเจ้าที่เกี่ยวกับพระเยซู โดยเฉพาะอย่างยิ่งหมายถึงคนที่วางใจในพระเยซูและการเสียสละเพื่อพวกเขาจากความบาปของพวกเขาและเพื่อช่วยพวกเขาจากการถูกลงโทษที่พวกเขาควรได้รับเพราะความบาปของพวกเขา\n* ความเชื่อที่แท้จริงหรือเชื่อในพระเยซูจะทำให้คนนั้นเกิดผลดีทางฝ่ายวิญญาณหรือประพฤติดีเพราะว่าพระวิญญาณบริสุทธิ์มีชีวิตอยู่ในเขา\n* บางครั้ง \"ความเชื่อ\" หมายถึงคำสอนต่างๆ ของพระเยซู เช่นเดียวกับการแสดงออกที่ว่า \"ผลของความเชื่อ\" \n* ในข้อพระคัมภีร์เช่น \"รักษาความเชื่อ\" หรือ \"ละทิ้งความเชื่อ\" คำว่า \"ความเชื่อ\" หมายถึงคำกล่าวหรือเงื่อนไขของการเชื่อในคำสอนทุกอย่างของพระเยซู\n\n# คำแนะนำการแปล\n\n* ในบางข้อ \"ความเชื่อ\" สามารถแปลได้ว่า \"เชื่อ\" หรือ \"ความเชื่อมั่น\" หรือ \"ความมั่นใจ\" หรือ \"ความไว้ใจ\"\n* ในบางภาษาคำนี้จะแปลโดยการใช้รูปแบบของกิริยาคำว่า \"ความเชื่อ\"" + "body": "โดยทั่วไป คำว่า \"ความเชื่อ\" กล่าวถึง ความศรัทธา ความวางใจหรือความมั่นใจในบางคน หรือบางสิ่ง\n\n* การ \"มีความเชื่อ\" ในบางคนคือการศรัทธาว่าสิ่งที่เขาพูดและทำนั้นจริงและวางใจได้\n* การ \"มีความเชื่อในพระเยซู\" หมายถึงการศรัทธาในคำสอนทุกอย่างของพระเจ้าที่เกี่ยวกับพระเยซู โดยเฉพาะอย่างยิ่งหมายถึงคนที่วางใจในพระเยซู และการเสียสละเพื่อชำระพวกเขาจากความบาปของพวกเขา และเพื่อช่วยพวกเขาจากการถูกลงโทษที่พวกเขาควรได้รับเพราะความบาปของพวกเขา\n* ความเชื่อที่แท้จริง หรือศรัทธาในพระเยซูจะทำให้คนนั้นเกิดผลดีทางฝ่ายวิญญาณ หรือทางการประพฤติเพราะว่าพระวิญญาณบริสุทธิ์อยู่ในเขา\n* บางครั้ง \"ความเชื่อ\" กล่าวทั่ว ๆ ไปถึงคำสอนทั้งหมดเกี่ยวกับพระเยซู เช่นเดียวกับการแสดงออกที่ว่า \"ความจริงของความเชื่อ\"\n* ในบริบทเช่น \"รักษาความเชื่อ\" หรือ \"ละทิ้งความเชื่อ\" คำว่า \"ความเชื่อ\" กล่าวถึงคำกล่าว หรือเงื่อนไขของความศรัทธาในคำสอนทั้งหมดเกี่ยวกับพระเยซู\n\n# คำแนะนำการแปล\n\n* ในบางบริบท \"ความเชื่อ\" สามารถแปลได้ว่า \"ศรัทธา\" หรือ \"ความเชื่อมั่น\" หรือ \"ความมั่นใจ\" หรือ \"ความไว้ใจ\"\n* ในบางภาษาคำเหล่านี้จะแปลโดยการใช้รูปแบบของคำกิริยาว่า \"ศรัทธา\"" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index 6fc6f6be..a35df895 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -362,6 +362,7 @@ "01-ezekiel", "01-ezra", "01-face", + "01-faith", "01-falseprophet", "01-fruit", "01-fulfill",