diff --git a/01/restore.txt b/01/restore.txt index e9a2cb6b..2633bd19 100644 --- a/01/restore.txt +++ b/01/restore.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { "title": "รื้อฟื้น, การรื้อฟื้น", - "body": "คำว่า\"รื้อฟื้น\"และ\"การรื้อฟื้น\"หมายถึงการทำให้บางสิ่งบางอย่างกลับไปเป็นเหมือนสภาพเดิมของมันและมีสภาวะที่ดีกว่า\n*เมื่อโรคที่ป่วยในส่วนของร่างกายถูกรื้อฟื้นนั่นหมายความว่าได้รับการ\"รักษาแล้ว\"\n*ความสัมพันธ์ที่แตกหักไปได้รื้อฟื้นได้รับการ\"คืนดี\"พระเจ้าทรงรื้อฟื้นคนบาปและนำพวกเขาให้กลับมาหาพระองค์\n*หากคนถูกส่งกลับสู่ประเทศบ้านเกิดนั่นหมายถึงพวกเขาถูก\"ส่งกลับ\"หรือ\"ได้กลับมา\"สู่ประเทศ" + "body": "คำว่า \"รื้อฟื้น\" และ \"การรื้อฟื้น\" อ้างถึงการทำให้บางสิ่งบางอย่างกลับไปเป็นเหมือนสภาพเดิมของมันและมีสภาวะที่ดีกว่า\n* เมื่อส่วนของร่างกายที่ป่วยได้รับการรื้อฟื้นนั่นหมายความว่าได้รับการ\"รักษาแล้ว\"\n* ความสัมพันธ์ที่แตกหักไปได้รับการรื้อฟื้น คือได้รับการ\"คืนดี\" พระเจ้าทรงรื้อฟื้นคนบาปและนำพวกเขาให้กลับมาหาพระองค์\n* หากคนถูกส่งกลับสู่ประเทศบ้านเกิดนั่นหมายถึงพวกเขาถูก\"ส่งกลับ\"หรือ\"ได้กลับมา\"สู่ประเทศนั้น\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n* ขึ้นอยู่กับบริบท วิธีที่แปลคำว่า \"รื้อฟื้น\" สามารถแปลว่า \"ปรับปรุงใหม่\" หรือ \"จ่ายให้ใหม่\" หรือ \"กลับคืน\" หรือ \"รักษา\" หรือ \"นำกลับมา\"\nคำกล่าวสำหรับคำนี้สามารถแปลว่า \"ทำให้ใหม่\" หรือ \"ทำให้เหมือนใหม่อีกครั้ง\"\n* เมื่อทรัพย์สินได้ \"ถุกรื้อฟืัน\" มันหมายความว่า ได้รับการ \"ซ่อมแซม\" หรือ \"เปลี่ยนใหม่\" หรือ \"ให้คืนมา\" แก่เจ้าของ\n* ขึ้นอยู่กับบริบท \"การรื้อฟื้น\" สามารถแปลว่า \"ทำให้ใหม่\" หรือ \"การรักษา\" หรือ \"การคืนดีกัน\"\n\n" } ] \ No newline at end of file diff --git a/manifest.json b/manifest.json index b5c06ba5..678be447 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -38,6 +38,7 @@ ], "finished_chunks": [ "01-aaron", + "01-restore", "01-resurrection", "01-return", "01-reuben",