Wed Nov 21 2018 11:07:39 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
65aefe2f25
commit
34f1bf7848
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ชื่นชอบ, ซึ่งเป็นที่ชื่นชอบ, ความลำเอียง",
|
||||
"body": "คำว่า \"ชื่นชอบ\" กล่าวถึงการทำบางสิ่งที่เป็นประโยชน์กับบางคนในเชิงบวก บางอย่าง \"ซึ่งเป็นที่ชื่นชอบ\" ที่เป็นการยอมรับ หรือให้ประโยชน์ในเชิงบวก\n\n* คำว่า \"ความลำเอียง\" หมายถึงการกระทำอย่างชื่นชอบต่อบางคนแต่ไม่ใช่ทุกคน หลายครั้งความลำเอียงคือคำว่า \"ลำเอียง\" หมายความว่าการแสดงออกถึงความชอบต่อใครสักคนแต่ไม่ใช่ทุกคน เช่นการแสดงต่อคนรวยหรือคนที่พิจารณาไว้\n* พระเยซูเติบโต \"ในความชื่นชอบกับ\" พระเจ้าและมนุษย์ นี่หมายความพวกเขายอมรับพระลักษณะและความประพฤติของพระองค์\n* สำนวนคำว่า \"หาความชื่นชอบ\" หมายถึงใครสักคนที่เป็นที่ยอมรับโดยใครบางคน\n* เมื่อกษัตริย์แสดงความชื่นชอบแก่ใครสักคน หลายครั้งมีความหมายว่าเขายอมรับคำร้องขอของคนนั้นและมอบให้\n\n# คำแนะนำการแปล\n\n* อีกแนวทางหนึ่งในการแปลคำว่า \"ชื่นชอบ\" สามารถรวมทั้ง \"คำอวยพร\" หรือ \"ผลประโยชน์\"\n* คำว่า \"ปีแห่งความชื่นชอบของพระยาห์เวห์\" สามารถแปลได้อีกว่า \"ปี"
|
||||
"body": "คำว่า \"ชื่นชอบ\" กล่าวถึงการทำบางสิ่งที่เป็นประโยชน์กับบางคนในเชิงบวก บางอย่าง \"ซึ่งเป็นที่ชื่นชอบ\" ที่เป็นการยอมรับ หรือให้ประโยชน์ในเชิงบวก\n\n* คำว่า \"ความลำเอียง\" หมายถึงการกระทำอย่างชื่นชอบต่อบางคนแต่ไม่ใช่ทุกคน หลายครั้งความลำเอียงคือคำว่า \"ลำเอียง\" หมายความถึงการกระทำอย่างชื่นชอบต่อบางคนแต่ไม่ใช่คนอื่น ๆ เช่นการแสดงต่อคนรวย หรือคนที่ได้พิจารณากำหนดไว้\n* พระเยซูทรงได้เติบโต \"ด้วยความชื่นชอบของ\" พระเจ้าและมนุษย์ นี่หมายความพวกเขาได้ยอมรับพระลักษณะและความประพฤติของพระองค์\n* สำนวนคำว่า \"หาความชื่นชอบ\" หมายถึงบุคคลที่ได้เป็นที่ยอมรับโดยบางคน\n* เมื่อกษัตริย์ทรงแสดงความชื่นชอบแก่บางคน หลายครั้งมีความหมายว่าพระองค์ทรงยอมรับคำร้องขอของคนนั้นและมอบให้\n\n# คำแนะนำการแปล\n\n* อีกแนวทางหนึ่งในการแปลคำว่า \"ชื่นชอบ\" สามารถรวมทั้ง \"คำอวยพร\" หรือ \"ผลประโยชน์\" ได้ด้วย\n* คำว่า \"ปีแห่งความชื่นชอบของพระยาห์เวห์\" สามารถแปลได้อีกว่า \"ปีนั้น\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "เกรงกลัว, กลัว, ความยำเกรงพระยาห์เวห์",
|
||||
"title": "ความกลัว, กลัว, ความยำเกรงพระยาห์เวห์",
|
||||
"body": "คำว่า \"เกรงกลัว\" และ \"กลัว\" หมายถึงความรู้สึกที่ไม่น่ายินดีที่ผู้หนึ่งมีเมื่อเกิดอันตรายขึ้นต่อตนเองหรือผู้อื่น\n\n* คำว่า \"เกรงกลัว\" สามารถหมายถึงการให้เคารพที่ลึกซึ้งและการเคารพต่อผู้ที่มีอำนาจ\n* คำว่า \"ความยำเกรงพระยาห์เวห์\" (และคำที่เกี่ยวข้องอย่าง \"ความยำแกรงพระเจ้า\") หมายถึงการเคารพอย่างลึกซึ้งแด่พระเจ้าและแสดงการให้เกียรตินั้นโดยการเชื่อฟังพระองค์ ความเกรงกลัวนี้เป็นแรงผลักดันให้รู้ว่าพระเจ้าทรงเป็นผู้บริสุทธิ์และเกลียดชังความบาป\n* พระคัมภีร์สอนไว้ว่าผู้ที่ยำเกรงพระยาห์เวห์นั้นจะมีสติปัญญา\n\n# คำแนะนำการแปล\n\n* ขึ้นอยู่กับบริบทของข้อนั้น \"ที่จะยำเกรง\" สามารถแปลได้อีกว่า \"ที่จะเกรงกลัว\" หรือ \"ที่ให้เกียรติอย่างลึกซึ้ง\" หรือ \"ที่จะนบน้อม\" หรือ \"ที่จะอยู่ในความหวาดกลัว\"\n* คำว่า \"กลัว\" สามารถแปลได้อีกว่า \"เกรงขาม\" หรือ \"หวาดกลัว\" หรือ \"น่ากลัว\"\n* ประโยค \"ความยำเกรงพระเจ้าจะตกอยู่เหนือพวกเขา\" สามารถแปลได้อีกว่า \"ทันใดนั้นพวกเขาก็รู้สึกถึงความน่าเกรงขามและให้เกียรติพระเจ้าอย่างลึกซึ้ง\" หรือ \"ทันใดนั้นพวกเขารู้สึกประหลาดใจและนบน้อมต่อพระเจ้าอย่างลึกซึ้ง\" หรือ \"จากนั้น พวกเขาก็รู้สึกกลัวพระเจ้า\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -372,6 +372,7 @@
|
|||
"01-famine",
|
||||
"01-fast",
|
||||
"01-father",
|
||||
"01-favor",
|
||||
"01-feast",
|
||||
"01-fellowship",
|
||||
"01-fellowshipoffering",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue