Fri Nov 09 2018 12:09:25 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Somchai 2018-11-09 12:09:33 +07:00
parent 6742c22ad9
commit 0eef910e7e
2 changed files with 2 additions and 1 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
[
{
"title": "ความชั่วช้า",
"body": "คำว่า \"ความชั่วช้า\" คือคำที่คล้ายกันมากกับคำว่า \"บาป\" แต่อาจเจาะจงอ้างถึงการทำความผิดหรือความชั่วร้ายอย่างมาก\n* คำว่า \"ความชั่วช้า\" มีความหมายตรงตัวคือบิดเบี้ยวหรือทำให้เพี้ยนไป (ในเรื่องธรรมบัญญัติ) คำนี้อ้างถึงความอยุติธรรมอันร้ายแรง\nความบาปผิดอาจอธิบายได้ว่าเป็นการกระทำโดยเจตนาอันจะก่อให้เกิดอันตรายต่อผู้อื่น\n-คำนิยามอื่นๆของความบาปผิดนั้นรวมถึง \"ความวิปริต\" และ \"ความเลวทราม\" ซึ่งทั้งสองคำใช้อธิบายสภาพของความบาปอันร้ายแรง\nข้อแนะนำในการแปล\n-คำว่า \"ความบาปผิด\" อาจจะแปลได้ว่า \"ความชั่วร้าย\" หรือ \"การกระทำอันวิปริต\" หรือ \"การประพฤติที่อันตราย\"\n-หลายครั้ง \"ความบาปผิด\" ปรากฏในข้อความเดียวกันกับคำว่า \"บาป\" และ \"การละเมิด\" ดังนั้นจึงเป็นสิ่งสำคัญที่จะแปลคำเหล่านี้ด้วยวิธีที่แตกต่างกัน\n"
"body": "คำว่า \"ความชั่วช้า\" คือคำที่คล้ายกันมากกับคำว่า \"บาป\" แต่อาจเจาะจงอ้างถึงการทำความผิดหรือความชั่วร้ายอย่างมาก\n* คำว่า \"ความชั่วช้า\" มีความหมายตรงตัวคือบิดเบี้ยวหรือทำให้เพี้ยนไป (ในเรื่องธรรมบัญญัติ) คำนี้อ้างถึงความล่วงละเมิดร้ายแรง\n* ความชั่วช้าสามารถอธิบายได้ว่าเป็นการกระทำโดยเจตนาอันจะก่อให้เกิดอันตรายต่อผู้อื่น\n* คำนิยามอื่นๆ ของความชั่วช้ารวมถึง \"ความวิปริต\" และ \"ความเลวทราม\" ซึ่งทั้งสองคำใช้อธิบายสภาพของความบาปอันร้ายแรง\n\n\n# คำแนะนำในการแปล\n\n\n* คำว่า \"ความชั่วช้า\" สามารถแปลได้ว่า \"ความชั่วร้าย\" หรือ \"การกระทำอันวิปริต\" หรือ \"การประพฤติที่อันตราย\"\n* หลายครั้ง \"ความชั่วช้า\" ปรากฏในข้อความเดียวกันกับคำว่า \"บาป\" และ \"การละเมิด\" ดังนั้นจึงเป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องมีวิธีที่แตกต่างกันในการแปลคำเหล่านี้"
}
]

View File

@ -38,6 +38,7 @@
],
"finished_chunks": [
"01-aaron",
"01-iniquity",
"01-innocent",
"01-inquire",
"01-instruct",