pa_tn/MAT/06/05.md

17 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-08-29 21:15:17 +00:00
ਯਿਸੂ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ | ਇਹ ਘਟਨਾ 5:1 ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਈ |
# ਯਿਸੂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਮੂਹ ਨਾਲ ਉਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ | “ਤੁਸੀਂ” ਅਤੇ “ਤੁਹਾਡਾ” ਆਇਤ 5 ਅਤੇ 7 ਵਿੱਚ ਬਹੁਵਚਨ ਹਨ; ਆਇਤ 6 ਵਿੱਚ ਇਹ ਇੱਕਵਚਨ ਹਨ, ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਬਹੁਵਚਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ |
# ਸੱਚ ਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ
ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਚਾਈ ਦੱਸਦਾ ਹਾਂ |”
# ਆਪਣੀ ਕੋਠੜੀ ਵਿੱਚ ਜਾ
ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਨਿੱਜੀ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਜਾ” ਜਾਂ “ਅੰਦਰ ਦੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਜਾ |”
# ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ ਜੋ ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਦੇਖਦਾ ਹੈ
ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ “ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ ਦੇਖਦਾ ਹੈ ਜੋ ਲੋਕ ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਵੇਖਦੇ ਹਨ |“
# ਬਕ ਬਕ ਨਾ ਕਰੋ
ਬਾਰ ਬਾਰ ਅਰਥਹੀਣ ਸ਼ਬਦ ਨਾ ਕਹੋ
ਜਿਆਦਾ ਬੋਲਣਾ
“ਲੰਬੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਂ” ਜਾਂ “ਬਹੁਤ ਸ਼ਬਦ”