30 lines
1.8 KiB
Plaintext
30 lines
1.8 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
|
"body": "ນີ້ສືບຕໍ່ຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະຢາເວແກ່ເອເຊກຽນ, ແລະລາວໄດ້ເວົ້າຕໍ່ປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ແລ້ວຄົນທັງຫລາຍ",
|
|
"body": "ຄຳວ່າ \"ພວກເຂົາ\"ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ຍ່າງຜ່ານແຜ່ນດິນອິດສະຣາເອນ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ບໍ່ມີຄົນຢູ່ອາໄສໄດ້",
|
|
"body": "\"ຊາກຫັກພັງທີ່ບໍ່ມີໃຜອາໄສຢູ່ໃນ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຖືກເພພັງລົງ ",
|
|
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) \"ສັດຕູໄດ້ພັງທະລາຍລົງ\" ຫລື 2) \"ທີ່ຄົນເຮົາບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປໃນໄດ້.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຈະຮູ້ວ່າ ເຮົາແມ່ນພຣະຢາເວ",
|
|
"body": "ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 6:6"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເປັນຜູ້ສ້າງສະຖານທີ່ເພພັງເຫລົ່ານີ້ຂື້ນໃຫມ່",
|
|
"body": "\"ແລະວ່າຂ້ອຍກໍ່ສ້າງເມືອງຕ່າງໆທີ່ສັດຕູໄດ້ພັງທະລາຍລົງ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ປູກພືດໃນບ່ອນຮົກຮ້າງເຫລົ່ານີ້",
|
|
"body": "\"ປູກພືດໃນດິນທີ່ເປົ່າຫວ່າງ\""
|
|
}
|
|
] |