lo_ezk_tn_l3/35/07.txt

30 lines
2.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
"body": "ເລື່ອງນີ້ສືບຕໍ່ຖ້ອຍຄໍາຂອງພຣະຢາເວ ຕໍ່ປະຊາຊົນຂອງພູເຂົາ​ເສ­ອີ."
},
{
"title": "ເມື່ອ​ເຮົາ​​ຕັດ​ຜູ້​ທີ່ໄດ້ຜ່ານ​ໄປແລະກັບມາອີກຄັ້ງ",
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ເຮົາຈະທຳລາຍທຸກຄົນທີ່ເຂົ້າມັນຫລືປ່ອຍມັນໄວ້ \" ຫລື 2)\"ເຮົາຈະສ້າງມັນເພື່ອໃຫ້ຄົນບໍ່ເດີນທາງກັບຄືນໄປບ່ອນຜ່ານມັນ. \""
},
{
"title": "ຖືກຂ້າດ້ວຍດາບ",
"body": "ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 31:17"
},
{
"title": "​ເປັນ​ບ່ອນ​ຮ້າງ​ເປົ່າ​ເປັນ­ນິດ",
"body": "\"ສັບສົນຕະຫລອດໄປ.\" ນີ້ແມ່ນເວົ້າເກີນຈິງເພື່ອເນັ້ນຫນັກເຖິງການທຳ ລາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_hyperbole)"
},
{
"title": "ເມືອງທັງຫລາຍຂອງເຈົ້າ​ຈະ​ບໍ່​ມີ­ຄົນ​ອາ­ໄສຢູ່",
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບການກະທຳ. ມັນອາດຈະເປັນການເວົ້າເກີນຄວາມຈິງສຳລັບການເນັ້ນຫນັກ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ປະຊາຊົນຈະບໍ່ຢູ່ໃນເມືອງຂອງເຈົ້າ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive ແລະ figs_hyperbole)"
},
{
"title": "​ເຈົ້າ​ຈະ​ຮູ້­ວ່າ",
"body": "ນີ້ \"ເຈົ້າ\" ແມ່ນຈຳນວນຫລາຍ. ພຣະເຈົ້າເວົ້າກັບຜູ້ຄົນຂອງພີເຂົາເສອີ, ແທນທີ່ຈະແມ່ນພູຫນ່ວຍດຽວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_you)"
},
{
"title": "​ຈະ​ຮູ້­ວ່າ ​ເຮົາ​ແມ່ນ​ພຣະ­ຢາເວ",
"body": "ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 6:6"
}
]