lo_ezk_tn_l3/06/13.txt

30 lines
2.6 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ",
"body": "ນີ້ແມ່ນຖ້ອຍຄຳຂອງພຣະຢາເວຕໍ່ຊາວອິດສະຣາເອນ."
},
{
"title": "ຮູ້­ວ່າ​ ເຮົາ​ແມ່ນ​ພຣະ­ຢາເວ",
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) \"ໃຫ້ເຂົ້າໃຈວ່າ ເຮົາ, ພຣະຢາເວ, ແມ່ນ\" ຫລື 2) \"ໃຫ້ເຂົ້າໃຈວ່າ ເຮົາແມ່ນພຣະຢາເວ, ເປັນພຣະເຈົ້າທີ່ແທ້ຈິງ\" ຫລື 3) \"ຈົ່ງຮັບຮູ້ວ່າເຮົາ, ພຣະຢາເວ, ໄດ້ເຮັດສິ່ງນີ້\""
},
{
"title": "ອ້ອມ​ແທ່ນ​ບູ­ຊາ​ຂອງພວກ​ເຂົາ, ຢູູ່ເທິງ​ໂນນ­ພູ​ສູງ​",
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ອີກຢ່າງຫນຶ່ງແມ່ນ \"ອ້ອມແທ່ນບູຊາຂອງພວກເຂົາ, ເຊິ່ງຢູ່ເທິງເນີນພູທຸກຫນ່ວຍ\""
},
{
"title": "ຢູູ່ເທິງ​ໂນນ­ພູ​ສູງ​ທຸກ​ບ່ອນ — ເທິງ​ຍອດພູ​ເຂົາ​ທັງຫລາຍ, ແລະ ຢູ່​ກ້ອງ​ຕົ້ນ­ໄມ້​ທຸກ​ຕົ້ນ ແລະ​ ກ້ອງ​ຕົ້ນ​ໂອກຂະຫນາດໃຫຍ່​ທຸກ​ຕົ້ນ",
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ອີກຢ່າງຫນຶ່ງແມ່ນ \"ເນີນພູ, ຢູ່ເທິງຍອດພູທຸກຫນ່ວຍ, ຢູ່ກ້ອງຕົ້ນໄມ້ທີ່ຈະເລີນເຕີບໂຕ, ແລະຢູ່ກ້ອງຕົ້ນໂອກຂະຫນາດໃຫຍ່.\""
},
{
"title": "ການຈະເລີບເຕີບໂຕ",
"body": "ແຂງແຮງ ແລະ ເຕີບໃຫຍ່"
},
{
"title": "ຕົ້ນ​ໂອກ",
"body": "ເປັນຕົ້ນໄມ້ໃຫຍ່ທີ່ແຂງແຮງ ເຊິ່ງເປັນຮົ່ມໃຫ້ຜູ້ທີ່ມານະມັດສະການ"
},
{
"title": "​ດິບ­ລານ",
"body": "ບາງບົດເລື່ອງໃນຕອນຕົ້ນໆເວົ້າວ່າ ລິບລານ. ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງເມືອງໃນເຂດພາກເຫນືອ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
}
]