Thu Mar 12 2020 11:56:49 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
1c231de702
commit
1661dc3aba
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
|||
"body": "ພຣະຢາເວຊົງສືບຕໍ່ກ່າວກັບເອເຊກຽນ. "
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ແຕ່ເອົາ... ແລ້ວຈົ່ງເອົາ",
|
||||
"body": "ເອເຊກຽນຕ້ອງເຮັດສິ່ງນີ້ ເມື່ອລາວແຖຜົມ ແລະ ແຖຫນວດ (5: 1) ແລະ ກ່ອນທີ່ລາວຈະເຜົາຜົມ (5: 1). ທ່ານອາດຈຳ ເປັນຕ້ອງວາງຂໍ້ເຫລົ່ານີ້ໄວ້ກ່ອນຂໍ້ເຫລົ່ານັ້ນ. \"ແຕ່ເມື່ອທ່ານແຖຜົມ ແລະ ແຖຫນວດຂອງທ່ານ, ແລະກ່ອນທີ່ທ່ານຈະເຜົາພວກມັນ, ໃຫ້ເອົາ ... ຫລັງຈາກນັ້ນປ່ອຍຜົມໄປກັບສາຍລົມ, ແລ້ວຈົ່ງເອົາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_events ແລະ translate_versebridge)"
|
||||
"title": "ແຕ່ເອົາ ... ແລ້ວຈົ່ງເອົາ",
|
||||
"body": "ເອເຊກຽນຕ້ອງເຮັດສິ່ງນີ້ ເມື່ອລາວແຖຜົມ ແລະ ແຖຫນວດ (5: 1) ແລະ ກ່ອນທີ່ລາຈະເຜົາຜົມ (5: 1). ທ່ານອາດຈຳ ເປັນຕ້ອງວາງຂໍ້ເຫລົ່ານີ້ໄວ້ກ່ອນຂໍ້ເຫລົ່ານັ້ນ. \"ແຕ່ເມື່ອທ່ານແຖຜົມ ແລະ ແຖຫນວດຂອງທ່ານ, ແລະກ່ອນທີ່ທ່ານຈະເຜົາພວກມັນ, ໃຫ້ເອົາ ... ຫລັງຈາກນັ້ນປ່ອຍຜົມໄປກັບສາຍລົມ, ແລ້ວຈົ່ງເອົາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_events ແລະ translate_versebridge)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຈົ່ງເອົາເສັ້ນຜົມຈຳນວນຫນ້ອຍຫນຶ່ງນັ້ນມາ ",
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@
|
|||
"body": "\"ຈາກບ່ອນນັ້ນ ໄຟຈະລຸກລາມໄປ ແລະ ເຜົາໄຫມ້ຊາວອິດສະຣາເອນທຸກຄົນ.\" ພຣະຢາເວຊົງກ່າວເຖິງວິທີທີ່ພຣະອົງຈະລົງໂທດຊາວອິດສະຣາເອນຄືກັບວ່າພຣະອົງກຳລັງຈະເຜົາໄຫມ້ເຮືອນຂອງປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນຄອບຄົວທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເຮືອນນັ້ນ ແຕ່ວ່າຢູ່ໃນເວລານັ້ນຢູ່ນອກເຮືອນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຊື້ອສາຍອິສຣາເອນ",
|
||||
"title": "ເຊື້ອສາຍອິດສະຣາເອນ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ “ເຊື້ອສາຍ” ແມ່ນຄຳສັບປຽບທຽບສຳລັບຄອບຄົວທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເຮືອນ, ໃນກໍລະນີນີ້ແມ່ນຊາວອິດສະຣາເອນ, ເຊື້ອສາຍຂອງຢາໂຄບຕະຫລອດຫລາຍປີ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ກຸ່ມຄົນອິດສະຣາເອນ\" ແປຄືໃນ 3: 1. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເບິ່ງແມ໋! ",
|
||||
"body": "\"ເບິ່ງແມ໋!\" ຫລື \"ຟັງເຖີດ!\" ຫລື \"ເອົາໃຈໃສ່ກັບສິ່ງທີ່ເຮົາກຳ ລັງຈະບອກເຈົ້າ!\""
|
||||
"body": "\"ເບິ່ງແມ໋!\" ຫລື \"ຟັງເຖີດ!\" ຫລື \"ເອົາໃຈໃສ່ກັບສິ່ງທີ່ເຮົາກຳລັງຈະບອກເຈົ້າ!\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຮົາຈະພິພາກສາລົງໂທດທ່າມກາງເຈົ້າຕໍ່ຫນ້າປະຊາຊາດທັງຫລາຍ",
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ມີຊີວິດຢູ່ສັນໃດ — ນີ້ຄືພຣະຢາເວອົງຜູ້ເປັນເຈົ້າປະກາດວ່າ — ມັນ",
|
||||
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ພຣະຢາເວກຳລັງກ່າວກ່ຽວກັບຕົນເອງຄືກັບວ່າພຣະອົງເປັນອີກຄົນຫນຶ່ງ ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມີຊີວິດ - ເຮົາ, ພຣະຢາເວ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ປະກາດດັ່ງນີ້ - ມັນ\" ຫລື 2) '- ນີ້ແມ່ນການປະກາດຂອງພຣະຢາເວ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ - ມັນ\""
|
||||
"body": "ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ພຣະຢາເວກຳລັງກ່າວກ່ຽວກັບຕົນເອງຄືກັບວ່າພຣະອົງເປັນອີກຄົນຫນຶ່ງ ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມີຊີວິດ - ເຮົາ, ພຣະຢາເວອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ປະກາດດັ່ງນີ້ - ມັນ\" ຫລື 2) '- ນີ້ແມ່ນການປະກາດຂອງພຣະຢາເວອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ - ມັນ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຮົາມີຊີວິດຢູ່ສັນໃດ",
|
||||
|
|
|
@ -79,10 +79,10 @@
|
|||
"04-16",
|
||||
"05-title",
|
||||
"05-01",
|
||||
"05-03",
|
||||
"05-05",
|
||||
"05-07",
|
||||
"05-09",
|
||||
"05-11",
|
||||
"05-13",
|
||||
"05-15",
|
||||
"06-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue