Sun Feb 02 2020 06:21:00 GMT+0700 (+07)
This commit is contained in:
parent
4e41a09d20
commit
f87f580904
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ໃຫ້ຈ່າຍແຕ່ຄ່າເຊົ່າເທົ່ານັ້ນ",
|
||||
"body": "ຜູ້ຫນຶ່ງຜູ້ໃດທີຢືມສັດສັດບໍ່ຕ້ອງຈ່າຍໃຫ້ກັບເຈົ້າຂອງສັດສິ່ງໃດອີກ ນອກຈາກຈ່າຍຄ່າຈ້າງ ຫລື ຄ່າເຊົ່າ. ນີ້ແມ່ນການຈ່າຍສຳລັບສັດທີ່ເສຍໄປແລ້ວ. ນີ້ສາມາດເວົ້າໃຫ້ແຈ່ມແຈ້ງໃນການແປນີ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເງິນທີ່ບາງຄົນຈ່າຍຄ່າເຊົ່າສັດຈະຕ້ອງກຸ້ມສັດທີ່ເສຍໄປ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
|
||||
"body": "ຜູ້ຫນຶ່ງຜູ້ໃດທີຢືມສັດສັດບໍ່ຕ້ອງຈ່າຍໃຫ້ກັບເຈົ້າຂອງສັດສິ່ງໃດອີກນອກຈາກຈ່າຍຄ່າຈ້າງ ຫລື ຄ່າເຊົ່າ. ນີ້ແມ່ນການຈ່າຍສຳລັບສັດທີ່ເສຍໄປແລ້ວ. ນີ້ສາມາດເວົ້າໃຫ້ແຈ່ມແຈ້ງໃນການແປນີ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເງິນທີ່ບາງຄົນຈ່າຍຄ່າເຊົ່າສັດຈະຕ້ອງກຸ້ມສັດທີ່ເສຍໄປ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຄ່າເຊົ່າ",
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຖ້າລາວນອນກັບນາງນັ້ນ",
|
||||
"body": "ນອນກັບບາງຄົນແມ່ນເປັນຄຳເວົ້າທີ່ສຸພາບຂອງຄຳວ່າ ການມີເພດສຳພັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າລາວມີເພດສຳພັນກັບນາງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_euphemism)"
|
||||
"body": "ນອນກັບບາງຄົນແມ່ນເປັນຄຳເວົ້າທີ່ສຸພາບຂອງຄຳວ່າການມີເພດສຳພັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຖ້າລາວມີເພດສຳພັນກັບນາງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_euphemism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເງິນຄ່າສິນສອດ",
|
||||
|
@ -17,6 +17,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂອງລາວ, ລາວ",
|
||||
"body": "ຄຳແທນນາມເຫລົ່ານີ້ອ້າງອິງເຖິງຊາຍ ຜູ້ທີ່ລໍ້ລວງຍິງສາວປອດໃຫ້ເສຍຕົວ."
|
||||
"body": "ຄຳແທນນາມເຫລົ່ານີ້ອ້າງອິງເຖິງຊາຍຜູ້ທີ່ລໍ້ລວງຍິງສາວປອດໃຫ້ເສຍຕົວ."
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ນອກຈາກພຣະຢາເວ ຜູ້ນັ້ນຈະຕ້ອງຖືກທຳລາຍຢ່າງຫມົດສິ້ນ",
|
||||
"title": "ນອກຈາກພຣະຢາເວຜູ້ນັ້ນຈະຕ້ອງຖືກທຳລາຍຢ່າງຫມົດສິ້ນ",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດເວົ້າເປັນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະຢາເວ, ເຈົ້າຕ້ອງທຳລາຍຄົນຢ່າງຫມົດສິ້ນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຈັດມື້",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຂຽນເປັນຕົວເລກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສຳລັບ7ມື້ ຫລັງຈາກພວກເຂົາເກີດມາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_numbers)"
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຂຽນເປັນຕົວເລກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສຳລັບ7ມື້ຫລັງຈາກພວກເຂົາເກີດມາ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_numbers)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ມື້ທີແປດ",
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຂົ້າຂ້າງຄົນສ່ວນຫລາຍ",
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນການເວົ້າປຽບທຽບ ເຖິງບາງຄົນຕົກລົງກັນໃນກຸ່ມຂອງປະຊາຊົນ ເຫມືອນກັບວ່າລາວຍ່າງໄປນຳກັນ ແລະ ຢືນຢູ່ໃນກຸ່ມນັ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮັດຕາມສິ່ງທີ່ມະຫາຊົນຕ້ອງການ\" ຫລື \"ຕົກລົງຮ່ວມກັນກັບຄົນສ່ວນຫລາຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ນີ້ແມ່ນການເວົ້າປຽບທຽບເຖິງບາງຄົນຕົກລົງກັນໃນກຸ່ມຂອງປະຊາຊົນເຫມືອນກັບວ່າລາວຍ່າງໄປນຳກັນ ແລະ ຢືນຢູ່ໃນກຸ່ມນັ້ນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຮັດຕາມສິ່ງທີ່ມະຫາຊົນຕ້ອງການ\" ຫລື \"ຕົກລົງຮ່ວມກັນກັບຄົນສ່ວນຫລາຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເສຍຄວາມຍຸຕິທັມ",
|
||||
|
|
|
@ -289,6 +289,7 @@
|
|||
"22-06",
|
||||
"22-07",
|
||||
"22-10",
|
||||
"22-14",
|
||||
"22-16",
|
||||
"22-18",
|
||||
"22-20",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue