lo_deu_tn_l3/21/13.txt

30 lines
3.0 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
"body": "ໂມເຊສືບຕໍ່ເວົ້າກັບຊາວອິດສະຣາເອນຄືກັບວ່າລາວກຳລັງເວົ້າກັບຄົນຫນຶ່ງ, ສະນັ້ນຄຳເວົ້າທີ່ວ່າ “ ເຈົ້າ” ແລະ“ ຂອງເຈົ້າ” ແມ່ນອ້າງອີງເຖິງຄົນຜູ້ດຽວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_you)"
},
{
"title": "ລາວຈະຖອດເສື້ອຜ້າທີ່ລາວສວມໃສ່",
"body": "ນາງຈະເຮັດແນວນີ້ຫລັງຈາກທີ່ຜູ້ຊາຍພານາງໄປເຮືອນຂອງເຂົາ ແລະເມື່ອນາງແຖຫົວແລະຕັດເລັບທີ່ໄດ້ກ່າວໄວ້ໃນ 21:10. ຄວາມຫມາຍອັນຄົບຖ້ວນຂອງຄຳເວົ້ານີ້ສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ນາງຈະຖອດເສື້ອຜ້າຂອງນາງ ແລະໃສ່ເສື້ອຜ້າຂອງອິດສະຣາເອນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
},
{
"title": "ຕອນທີ່ຖືກຈັບມາເປັນຊະເລີຍ",
"body": "ໃນນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເມື່ອທ່ານຈັບນາງເປັນຊະເລີຍ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive)"
},
{
"title": "ຫນຶ່ງເດືອນເຕັມ",
"body": "\"ເປັນເດືອນ\" ຫລື \"ຫມົດທັງເດືອນ\""
},
{
"title": "ເເຕ່ຖ້າທ່ານບໍ່ພໍໃຈລາວເເລ້ວ",
"body": "ທ່ານອາດຈະຕ້ອງເວົ້າຢ່າງຈະແຈ້ງວ່າຜູ້ຊາຍນອນກັບແມ່ຍິງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ແຕ່ຖ້າທ່ານນອນກັບນາງ ແລະຫລັງຈາກນັ້ນຕັດສິນໃຈວ່າທ່ານບໍ່ຕ້ອງການໃຫ້ນາງເປັນພັນລະຍາຂອງທ່ານ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_explicit)"
},
{
"title": "ທ່ານສາມາດປ່ອຍນາງໄປບ່ອນທີ່ນາງປາຖະຫນາໄດ້",
"body": "\"ປ່ອຍນາງໄປບ່ອນທີ່ນາງຢາກໄປ\""
},
{
"title": "ເພາະທ່ານໄດ້ເຮັດໃຫ້ລາວເສຍກຽດຕິຍົດເເລ້ວ",
"body": "\"ເພາະວ່າທ່ານເຮັດໃຫ້ນາງລະອາຍໂດຍການນອນກັບນາງແລ້ວສົ່ງນາງໄປ\""
}
]