34 lines
2.5 KiB
Plaintext
34 lines
2.5 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
|
"body": "ໂມເຊຍັງສືບຕໍ່ກ່າວກັບປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຈາກມືຂອງກະສັດທັງສອງ",
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນຄຳໂວຫານທີ່ວ່າ \"ອອກຈາກມືຂອງ\" ຫມາຍຄວາມວ່າ \"ຈາກການຄວບຄຸມຂອງ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຈາກການຄວບຄຸມຂອງສອງກະສັດ\" ຫລື \"ຈາກສອງກະສັດ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ອາໂມຣິດ...ບາຊານ...ເອັດເຣອີ",
|
|
"body": "\"ຄົນອາໂມໄລ ... ດິນແດນຂອງບາຊານ ... ເມືອງເອັດເຣອີ...ກະສັດໂອກ\" ແປຄືກັນກັບທີ່ທ່ານໄດ້ແປໃນ 1: 3."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຟາກຫນຶ່ງເເມ່ນຳ້ຈໍເເດນ",
|
|
"body": "ໝາຍເຖິງດິນແດນຂ້າມແມ່ນໍ້າຈໍແດນ, ທາງທິດຕາເວັນອອກຂອງອິດສະຣາເອນ. ໂມເຊຢູ່ທາງທິດຕາເວັນອອກຂອງແມ່ນຳ້ ຈໍແດນເມື່ອລາວເວົ້າເຖິງ. AT: \"ທາງຕາເວັນອອກຂອງແມ່ນຳ້ຈໍແດນ\" ແປຄືກັນກັບທີ່ທ່ານໄດ້ແປໃນ 1: 1."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ລຸ່ມແມ່ນຳ້ອາກໂນນ",
|
|
"body": "ຄຳເຫຼົ່ານີ້ແປຕາມທີ່ທ່ານໄດ້ແປໃນຂໍ້ 2:24."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ພູເຂົາເຮີໂມນ...ສີຣິໂອນ...ເສນີ",
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ທັງໝົດຂອງພູເຂົາຫນ່ວຍດຽວກັນເຊິ່ງຢູ່ຊາຍແດນທາງເໜືອ ຂອງເມືອງບາຊານ. (ເບິ່ງ: translate_names)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ເປັນພູພຽງ",
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນດິນຮາບພຽງ, ແລະສູງລະຫວ່າງແມ່ນຳ້ອາກໂນນ ແລະ ພູກິເລອາດ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ສາເລກາ",
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງເມືອງທີ່ຢູ່ໃກ້ເອັດເຣອີ. (ເບິ່ງ: translate_names)"
|
|
}
|
|
] |