22 lines
1.7 KiB
Plaintext
22 lines
1.7 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
|
"body": "ໂມເຊສືບຕໍ່ກ່າວກັບປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນຕໍ່ໄປ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຢຶດຄອງດິນເເດນ",
|
|
"body": "\"ເອົາດິນແດນ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ດິນເເດນທີ່ພວກທ່ານກຳລັງຈະຂ້າມໄປຢຶດຄອງນັ້ນ",
|
|
"body": "ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ກຳລັງຈະຂ້າມໄປ\" ຖືກໃຊ້ເພາະວ່າຊາວອິດສະຣາເອນຈະຕ້ອງຂ້າມແມ່ນໍ້າຈໍແດນເພື່ອເຂົ້າໄປໃນການາອານ."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ວັນເວລາຂອງພວກທ່ານຍືນຍາວ",
|
|
"body": "ວັນທີ່ຍາວນານແມ່ນການປຽບທຽບເຖິງຊີວິດທີ່ຍາວນານ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ສາມາດຢູ່ໄດ້ດົນນານ\" ແປຄຳເຫລົ່ານີ້ໃນ 4:25. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຄືດິນເເດນທີ່ໄຫລລົ້ນດ້ວຍນຳ້ນົມເເລະນຳ້ເຜິ້ງ",
|
|
"body": "ນີ້ແມ່ນສຳນວນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດິນແດນທີ່ມີນຳ້ນົມ ແລະ ນຳ້ເຜິ້ງຫລັ່ງໄຫລ\" ຫລື \"ດິນແດນທີ່ດີເລີດສຳລັບການລ້ຽງງົວ ແລະການເຮັດກະສິກຳ\" ເບິ່ງວິທີທີ່ແປນີ້ໃນ 6: 3."
|
|
}
|
|
] |