lo_deu_tn_l3/01/09.txt

26 lines
2.5 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍ້ມູນໂດຍທົ່ວໄປ:",
"body": "ໂມເຊຍັງສືບຕໍ່ຕັກເຕືອນປະຊາຊົນອິດສະຣາເອນເຖິງສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ກ່າວກັບພວກເຂົາ."
},
{
"title": "ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເວົ້າກັບທ່ານໃນເວລານັ້ນ",
"body": "ໃນນີ້ “ ຂ້ອຍ” ໝາຍ ເຖິງໂມເຊ. ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ໃນເວລານັ້ນ\" ໝາຍເຖິງເວລາທີ່ຊາວອິດສະລາແອນຢູ່ທີ່ໂຮໂຮບ, ເຊິ່ງຄືກັນກັບພູເຂົາຊີນາຍ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: \"ເມື່ອພວກເຮົາຢູ່ ໂຮເຣບ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເວົ້າກັບທ່ານ\" (ເບິ່ງ: figs_explicit)"
},
{
"title": "ຂ້ານ້ອຍບໍ່ສາມາດເເບກພວກທ່ານໄວ້ພຽງຄົນດຽວໄດ້",
"body": "ໃນນີ້ \"ທີ່ຈະນຳເຈົ້າ\" ໝາຍຄວາມວ່າ \"ນຳເຈົ້າ\" ຫລື \"ປົກຄອງເຈົ້າ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ມັນຫຼາຍເກີນໄປສໍາລັບຂ້ອຍທີ່ຈະນໍາພວກເຈົ້າໂດຍຕົວຂ້ອຍເອງ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom)"
},
{
"title": "ມີຈຳນວນຫລາຍດັ່ງດວງດາວໃນຟ້າສະຫວັນ",
"body": "ແມ່ນການເວົ້າເກີນຄວາມໝາຍ ເຊິ່ງ ໝາຍຄວາມວ່າພະເຈົ້າໄດ້ເພີ່ມພູນ ຈຳນວນຊົນຊາດອິດສະຣາເອນຂຶ້ນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຝູງຄົນເປັນຈຳນວນຫລວງຫລາຍ\" (ເບິ່ງ: figs_hyperbole ແລະ figs_simile)"
},
{
"title": "ເປັນພັນເທົ່າ",
"body": "ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ \"ພັນ\" ແມ່ນຄຳປຽບທຽບກັບຄຳວ່າ \"ຫຼາຍໆຄົນ.\" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ຫຼາຍເທື່ອ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
},
{
"title": "ຫນຶ່ງພັນ",
"body": "1000 (ເບິ່ງ: translate_numbers)"
}
]