Wed Mar 04 2020 08:21:22 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Rusy2020 2020-03-04 08:21:22 +07:00
parent 61becbdbc4
commit 5865a834fb
3 changed files with 6 additions and 5 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "ພວກທ່ານຈະປະຕິຍານໂດຍພຣະນາມຂອງພຣະອົງ",
"body": "ການສາບານໂດຍໃຊ້ນາມຊື່ຂອງພຣະຢາເວ ຫມາຍຄວາມວ່າຈະເຮັດໃຫ້ພຣະຢາເວເປັນໃຈຄວາມສຳຄັນ ຫລື ມີອຳນາດໃນຄຳ ສາບານ. ຄຳອະທິບາຍ \"ນາມຊື່ຂອງພຣະອົງ\" ຫມາຍເຖິງພຣະຢາເວເອງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທ່ານຈະສາບານ ແລະຂໍໃຫ້ພຣະຢາເວຢືນຢັນສິ່ງນັ້ນ\" ຫື \"ເມື່ອທ່ານສາບານທ່ານຈະເອີ່ຍນາມຊື່ຂອງພຣະອົງ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
"body": "ການສາບານໂດຍໃຊ້ນາມຊື່ຂອງພຣະຢາເວ ຫມາຍຄວາມວ່າຈະເຮັດໃຫ້ພຣະຢາເວເປັນໃຈຄວາມສຳຄັນ ຫລື ມີອຳນາດໃນຄຳ ສາບານ. ຄຳອະທິບາຍ \"ນາມຊື່ຂອງພຣະອົງ\" ຫມາຍເຖິງພຣະຢາເວເອງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ທ່ານຈະສາບານ ແລະຂໍໃຫ້ພຣະຢາເວຢືນຢັນສິ່ງນັ້ນ\" ຫື \"ເມື່ອທ່ານສາບານທ່ານຈະເອີ່ຍນາມຊື່ຂອງພຣະອົງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metonymy)"
},
{
"title": "ຢູ່ທ່າມກາງພວກທ່ານນັ້ນ",
@ -17,7 +17,7 @@
},
{
"title": "ຄວາມໂກດຮ້າຍຂອງພຣະຢາເວພຣະເຈົ້າຂອງພວກທ່ານຈະພົ້ງຂຶ້ນໂຈມຕີພວກທ່ານ",
"body": "ໂມເຊປຽບທຽບຄວາມໂກດຮ້າຍຂອງພຣະຢາເວກັບຄົນທີ່ຈູດໄຟເພື່ອທຳລາຍສິ່ງຕ່າງໆ. ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ນຳໃຊ້ຢູ່. ເພື່ອເຮັດໃຫ້ຄວາມໂກດຮ້າຍແມ່ນການປຽບທຽບທີ່ເຮັດໃຫ້ໃຈຮ້າຍຂຶ້ນອີກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະຢາເວຂອງພວກເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ຄວາມໂກດຮ້າຍຂອງພຣະອົງ\" ຫື \"ພຣະຢາເວພຣະເຈົ້າຂອງເຈົ້າຈະໃຈຮ້າຍແຮງຂຶ້ນ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive ແລະ figs_metaphor)"
"body": "ໂມເຊປຽບທຽບຄວາມໂກດຮ້າຍຂອງພຣະຢາເວກັບຄົນທີ່ຈູດໄຟເພື່ອທຳລາຍສິ່ງຕ່າງໆ. ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ນຳໃຊ້ຢູ່. ເພື່ອເຮັດໃຫ້ຄວາມໂກດຮ້າຍແມ່ນການປຽບທຽບທີ່ເຮັດໃຫ້ໃຈຮ້າຍຂຶ້ນອີກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພຣະຢາເວຂອງພວກເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ຄວາມໂກດຮ້າຍຂອງພຣະອົງ\" ຫື \"ພຣະຢາເວພຣະເຈົ້າຂອງເຈົ້າຈະໃຈຮ້າຍແຮງຂຶ້ນ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_activepassive ແລະ figs_metaphor)"
},
{
"title": "ທຳລາຍພວກທ່ານຈາກ",

View File

@ -1,14 +1,14 @@
[
{
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
"body": "ໂມເຊສືບຕໍ່ກ່າວຕໍ່ປະຊາຊົນອິດສະລາເອນເຖິງຄຳເວົ້າຂອງພຣະຢາເວ ຄືກັບວ່າຊົນອິດສະຣາເອນເປັນຄົນໆໜຶ່ງ. (ເບິ່ງ: figs_you)"
"body": "ໂມເຊສືບຕໍ່ກ່າວຕໍ່ປະຊາຊົນອິດສະລາເອນເຖິງຄຳເວົ້າຂອງພຣະຢາເວ ຄືກັບວ່າຊົນຊາດອິດສະຣາເອນເປັນຄົນໆໜຶ່ງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_you)"
},
{
"title": "ພວກທ່ານຈະບໍ່ທົດສອບພຣະຢາເວ",
"body": "ໃນນີ້“ ການທົດສອບ” ໝາຍເຖິງຈະທ້າທາຍພຣະຢສເວ ແລະບັງຄັບໃຫ້ພຣະອົງພິສູດພຣະອົງເອງ."
"body": "ໃນນີ້“ ການທົດສອບ” ຫມາຍເຖິງຈະທ້າທາຍພຣະຢາເວ ແລະບັງຄັບໃຫ້ພຣະອົງພິສູດພຣະອົງເອງ."
},
{
"title": "ມັດສາ",
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງສະຖານທີ່ໃນທະເລຊາຍ. ຜູ້ແປອາດຈະເພີ່ມ ໝາຍ ເຫດທີ່ເວົ້າວ່າ: \"ຊື່ 'ມັດສາ' ໝາຍຄວາມວ່າ 'ການທົດສອບ.'\" (ເບິ່ງ: translate_names)"
"body": "ນີ້ແມ່ນຊື່ຂອງສະຖານທີ່ໃນທະເລຊາຍ. ຜູ້ແປອາດຈະເພີ່ມຫມາຍເຫດທີ່ເວົ້າວ່າ: \"ຊື່ 'ມັດສາ' ຫມາຍຄວາມວ່າ 'ການທົດສອບ.'\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
}
]

View File

@ -144,6 +144,7 @@
"06-06",
"06-08",
"06-10",
"06-13",
"07-title",
"07-01",
"07-02",