lo_2ki_tn_l3/13/12.txt

18 lines
2.2 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ແລະອຳນາດຊຶ່ງພະອົງໄດ້ຊົງສູ້ຮົບກັບອາມາຊີຢາກະສັດແຫ່ງຢູດາ",
"body": "\"ແລະພະລັງທີ່ກອງທັບຂອງລາວໄດ້ສະແດງໃນເວລາທີ່ພວກເຂົາຕໍ່ສູ້ກັບກອງທັບຂອງກະສັດອາມາຊິຢາກະສັດແຫ່ງຢູດາ\" (ເບິ່ງ: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ໄດ້ບັນທຶກໄວ້ໃນຫນັງສືພົງສາວະດານກະສັດຂອງອິສະຣາເອນບໍ່ແມ່ນບໍ?",
"body": "ຄຳຖາມນີ້ແມ່ນໃຊ້ເພື່ອເຕືອນຜູ້ອ່ານວ່າການກະທຳຂອງເຢໂຮອາດໄດ້ຖືກບັນທຶກລົງໃນປື້ມຫົວອື່ນ. ເບິ່ງວິທີການປະໂຫຍກນີ້ຖືກແປໃນ 1:17. ແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ພວກມັນຖືກຂຽນໄວ້ໃນປື້ມບັນທຶກເຫດການຂອງກະສັດແຫ່ງອິດສະຣາເອນ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
},
{
"title": "ເຢໂຮອາດໄດ້ຊົງລ່ວງລັບໄປຢູ່ກັບບັນພະບຸຣຸດຂອງພະອົງ",
"body": "ນີ້ເປັນວິທີທີ່ສຸພາບທີ່ຈະເວົ້າວ່າໂຈອາດເສຍຊີວິດ. (ເບິ່ງ: figs_euphemism)"
},
{
"title": "ເຢໂຣໂບອາມໄດ້ຂຶ້ນນັ່ງເທິງບັນລັງຂອງພະອົງ",
"body": "ໃນທີ່ນີ້“ ນັ່ງຢູ່ເທິງບັນລັງຂອງພະອົງ” ໝາຍເຖິງການປົກຄອງເປັນກະສັດ. ທີ່: \"ເຢໂຣໂບອາມໄດ້ກາຍເປັນກະສັດຫລັງຈາກລາວ\" ຫຼື \"ເຢໂຣໂບອາມເລີ່ມຕົ້ນປົກຄອງຫຼັງຈາກລາວ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy)"
}
]