lo_1ki_tn_l3/20/20.txt

10 lines
1.3 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ອິດສະຣາເອນໄລ່ຕາມພວກເຂົາໄປ. Israel pursued them",
"body": "\"ອິດສະຣາເອນ\" ແມ່ນ synecdoche ສໍາລັບທະຫານທັງຫມົດຂອງປະເທດຊາດອິດສະຣາເອນ. AT: \"ຜູ້ຊາຍຂອງກອງທັບອິດສະຣາເອນໄດ້ໄລ່ຕາມພວກເຂົາ\" (ເບິ່ງ: figs synecdoche). \"Israel\" is synecdoche for all the soldiers of the nation of Israel. AT: \"the men of the army of Israel pursued them\" (See: figs_synecdoche)"
},
{
"title": "ກະສັດອິດສະຣາເອນອອກໄປແລະໂຈມຕີ. the king of Israel went out and attacked",
"body": "\"ກະສັດ\" ແມ່ນ synecdoche ສໍາລັບກະສັດແລະທະຫານທັງຫມົດທີ່ຮັບໃຊ້ພາຍໃຕ້ລາວ. AT: \"ກະສັດອິດສະຣາເອນແລະທະຫານຂອງລາວໄດ້ອອກໄປໂຈມຕີ\" (ເບິ່ງ: figs synecdoche). \"The king\" is synecdoche for the king and all the soldiers serving under him. AT: \"The king of Israel and his soldiers went out and attacked\" (See: figs_synecdoche)"
}
]