lo_1ki_tn_l3/21/03.txt

10 lines
1.4 KiB
Plaintext

[
{
"title": "ຂໍໃຫ້ Yahweh ຫ້າມບໍ່ໃຫ້ຂ້ອຍຄວນຈະໃຫ້. May Yahweh forbid that I should give",
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ແມ່ນ ຄຳ ສາບານທີ່ເນັ້ນ ໜັກ ວ່າສິ່ງທີ່ຕາມມາຈະບໍ່ເກີດຂື້ນ. AT: \"ເນື່ອງຈາກວ່າ Yahweh ຫ້າມມັນ, ຂ້ອຍຈະບໍ່ໃຫ້\" (ເບິ່ງ: figs_explicit). This phrase is an oath that emphasizes that what follows will not happen. AT: \"Because Yahweh forbids it, I will never give\" (See: figs_explicit)"
},
{
"title": "ຈົ່ງມອບມໍລະດົກຂອງບັນພະບຸລຸດຂອງຂ້ອຍໃຫ້ເຈົ້າ. give the inheritance of my ancestors to you",
"body": "ແຜ່ນດິນທີ່ບັນພະບຸລຸດຂອງລາວໄດ້ຮັບເປັນ ກຳ ມະສິດຖາວອນແມ່ນເວົ້າເຖິງຄືວ່າມັນເປັນມໍລະດົກ. AT: \"ມອບດິນແດນທີ່ບັນພະບຸລຸດຂອງຂ້ອຍໄດ້ຮັບເປັນມໍລະດົກ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor). The land that his ancestors received as a permanent possession is spoken of as if it were an inheritance. AT: \"give to you the land that my ancestors received as an inheritance\" (See: figs_metaphor)"
}
]