From 7c62c7340f481bcf2bf695af2824d81982587ee9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dollylao Date: Mon, 17 Feb 2020 15:31:15 +0700 Subject: [PATCH] Mon Feb 17 2020 15:31:15 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 22/18.txt | 12 ++++++------ 22/21.txt | 2 +- 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/22/18.txt b/22/18.txt index bcae3db..8289d9f 100644 --- a/22/18.txt +++ b/22/18.txt @@ -1,14 +1,14 @@ [ { - "title": "Did I not tell you ... but only disaster?", - "body": "Ahab asks this question to emphasize that he had spoken the truth about Micaiah. AT: \"I told you ... but only disaster!\" (See: figs_rquestion)" + "title": "ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ບອກເຈົ້າ ... ແຕ່ມີແຕ່ໄພພິບັດເທົ່ານັ້ນບໍ?. Did I not tell you ... but only disaster?", + "body": "ອາຫັບຖາມ ຄຳ ຖາມນີ້ເພື່ອເນັ້ນ ໜັກ ວ່າລາວໄດ້ເວົ້າຄວາມຈິງກ່ຽວກັບ Micaiah. AT: \"ຂ້ອຍບອກເຈົ້າ ... ແຕ່ວ່າມີແຕ່ໄພພິບັດເທົ່ານັ້ນ!\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion). Ahab asks this question to emphasize that he had spoken the truth about Micaiah. AT: \"I told you ... but only disaster!\" (See: figs_rquestion)" }, { - "title": "fall at Ramoth Gilead", - "body": "Ahab dying in battle is spoken of as if he will fall. AT: \"die at Ramoth Gilead\" (See: figs_metaphor and figs_euphemism)" + "title": "ຕົກທີ່ Ramoth Gilead. fall at Ramoth Gilead", + "body": "ອາຫັບຕາຍໃນການສູ້ຮົບໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງວ່າລາວຈະລົ້ມລົງ. AT: \"ຕາຍທີ່ Ramoth Gilead\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor ແລະ figs_euphemism). Ahab dying in battle is spoken of as if he will fall. AT: \"die at Ramoth Gilead\" (See: figs_metaphor and figs_euphemism)" }, { - "title": "One of them said ... and another one said", - "body": "\"One ... and another\" refers to two or more angels in the heavenly host who were responding to Yahweh's question in the previous verse." + "title": "ນຶ່ງໃນນັ້ນກໍ່ເວົ້າວ່າ ... ແລະອີກຜູ້ ໜຶ່ງ ເວົ້າ. One of them said ... and another one said", + "body": "\"ໜຶ່ງ ... ແລະອີກອົງ ໜຶ່ງ\" ໝາຍ ເຖິງທູດສະຫວັນສອງອົງຫຼືຫລາຍກວ່ານັ້ນໃນສະຫວັນທີ່ເປັນຜູ້ຕອບ ຄຳ ຖາມຂອງ Yahweh ໃນຂໍ້ທີ່ຜ່ານມາ. \"One ... and another\" refers to two or more angels in the heavenly host who were responding to Yahweh's question in the previous verse." } ] \ No newline at end of file diff --git a/22/21.txt b/22/21.txt index 37f2e57..3792c8d 100644 --- a/22/21.txt +++ b/22/21.txt @@ -1,6 +1,6 @@ [ { - "title": "be a lying spirit in the mouth of all his prophets", + "title": "ເປັນວິນຍານຕົວະໃນປາກຂອງສາດສະດາທັງ ໝົດ ຂອງລາວ. be a lying spirit in the mouth of all his prophets", "body": "ໃນນີ້ ຄຳ ວ່າ \"ວິນຍານ\" ໝາຍ ເຖິງທັດສະນະຂອງສາດສະດາແລະ ຄຳ ວ່າ \"ປາກ\" ສະແດງເຖິງສິ່ງທີ່ພວກເຂົາຈະເວົ້າ. AT: \"ເຮັດໃຫ້ສາດສະດາທັງ ໝົດ ຂອງລາວເວົ້າຕົວະ\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). Here the word \"spirit\" refers to the attitudes of the prophets and the words \"the mouth\" represents what they will say. AT: \"cause all his prophets to speak lies\" (See: figs_metonymy)" }, {