Fri Feb 14 2020 23:29:44 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
bd1aa767fb
commit
5309666ed6
14
13/04.txt
14
13/04.txt
|
@ -5,18 +5,18 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "dried up",
|
||||
"body": "\"withered\" or \"became paralyzed\" (UDB)"
|
||||
"body": "\"ຫ່ຽວແຫ້ງ\" ຫລື \"ກາຍເປັນ ອຳ ມະພາດ\" (UDB)\"withered\" or \"became paralyzed\" (UDB)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "The altar was also split apart",
|
||||
"body": "This can be stated in active form. AT: \"Yahweh also split the altar apart\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
"title": "ແທ່ນບູຊາກໍ່ຖືກແຍກອອກຈາກກັນ. The altar was also split apart",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. AT: \"ພະເຢໂຫວາຍັງແບ່ງແທ່ນບູຊາຕ່າງກັນ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"Yahweh also split the altar apart\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "as described by the sign that the man of God had given by the word of Yahweh",
|
||||
"body": "This can be stated in active form. AT: \"as the man of God had described by the word of Yahweh as a sign\" (See: figs_activepassive)\nStatus:\nIdle"
|
||||
"title": "ອະທິບາຍໂດຍອາການທີ່ຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າໄດ້ໃຫ້ໂດຍພຣະຄໍາຂອງ Yahweh ໄດ້. as described by the sign that the man of God had given by the word of Yahweh",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. AT: \"ຜູ້ຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າໄດ້ອະທິບາຍໂດຍພຣະ ຄຳ ຂອງ Yahweh ວ່າເປັນເຄື່ອງ ໝາຍ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive)​\n​ສະຖານະພາບ:​. This can be stated in active form. AT: \"as the man of God had described by the word of Yahweh as a sign\" (See: figs_activepassive)\nStatus:\nIdle"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "the word of Yahweh",
|
||||
"body": "Here \"word\" represents Yahweh's message. AT: \"the message of Yahweh\" (See: figs_metonymy)"
|
||||
"title": "ພຣະຄໍາຂອງ Yahweh ໄດ້. the word of Yahweh",
|
||||
"body": "ນີ້“ ຄຳ” ສະແດງເຖິງຂໍ້ຄວາມຂອງ Yahweh. AT: \"ຂ່າວສານຂອງ Yahweh\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy). Here \"word\" represents Yahweh's message. AT: \"the message of Yahweh\" (See: figs_metonymy)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "Plead for the favor of Yahweh your God",
|
||||
"body": "The abstract noun \"favor\" can be expressed as a verb. AT: \"Plead that Yahweh your God may favor me\" (See: figs_abstractnouns)"
|
||||
"title": "ອ້ອນວອນຂໍຄວາມກະລຸນາຂອງພຣະເຈົ້າຢາເວພຣະເຈົ້າຂອງພວກເຈົ້າ. Plead for the favor of Yahweh your God",
|
||||
"body": "ຄຳ ກິລິຍາພາສາທີ່ບໍ່ມີຕົວຕົນສາມາດສະແດງອອກເປັນ ຄຳ ກິລິຍາ. AT: \"ອ້ອນວອນຂໍໃຫ້ພຣະເຈົ້າຢາເວພຣະເຈົ້າຂອງທ່ານພໍພຣະໄທ\" (ເບິ່ງ: figs_abstractnouns). The abstract noun \"favor\" can be expressed as a verb. AT: \"Plead that Yahweh your God may favor me\" (See: figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "my hand may be restored to me again",
|
||||
"title": "ມືຂອງຂ້ອຍອາດຈະກັບຄືນມາຫາຂ້ອຍອີກຄັ້ງ. my hand may be restored to me again",
|
||||
"body": "ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. AT: \"Yahweh ອາດຈະຟື້ນຟູມືຂອງຂ້ອຍ\" (ເບິ່ງ: figs_activepassive). This can be stated in active form. AT: \"Yahweh may restore my hand\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue