From 508f9418d42d82445d6ab2823c4e4f8d5836bac6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Touktah Date: Sat, 22 Feb 2020 13:15:25 +0700 Subject: [PATCH] Sat Feb 22 2020 13:15:24 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 06/03.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/06/03.txt b/06/03.txt index 8ff5925..f925a0b 100644 --- a/06/03.txt +++ b/06/03.txt @@ -4,11 +4,11 @@ "body": "ຜູ້ບັນຍາຍເລົ່າສືບຕໍ່ລາຍຊື່ຂະຫນາດຂອງວິຫານ. " }, { - "title": "ຫ້ອງຊື່. portico", - "body": "ພື້ນທີ່ຂອງຕຶກທີ່ເຮັດດ້ວຍຖັນ ແລະຫລັງຄາທີ່ນຳໄປສູ່ ແລະເຊື່ອມຕໍ່ກັບປະຕູທາງເຂົ້າຂອງອາຄານ. ຫ້ອງໂຖງນີ້ອາດຈະຖືກຕິດຢູ່ກັບສ່ວນດ້ານຫນ້າຂອງກຳແພງທີ່ລ້ອມຮອບພຣະວິຫານ. an area of a building made of columns and a roof that leads to and connects with the building's entrance door. This portico was probably attached to the front part of the wall that surrounded the temple." + "title": "ຫ້ອງຊື່", + "body": "ພື້ນທີ່ຂອງຕຶກທີ່ເຮັດດ້ວຍເສົາ ແລະ ຫລັງຄາທີ່ນຳໄປສູ່ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ກັບປະຕູທາງເຂົ້າຂອງອາຄານ. ຫ້ອງໂຖງນີ້ອາດຈະຖືກຕິດຢູ່ກັບສ່ວນດ້ານຫນ້າຂອງກຳແພງທີ່ລ້ອມຮອບພຣະວິຫານ. " }, { "title": "ສີ່ແມັດເຄິ່ງ ... ເກົ້າແມັດ. twenty cubits ... ten cubits", - "body": "ຂະຫນາດສູງ 1 ຊັງຕີແມັດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"9,2 ແມັດ ... 4,6 ແມັດ\" (ເບິ່ງ: translate_bdistance). A cubit is 46 centimeters. AT: \"9.2 meters ... 4.6 meters\" (See: translate_bdistance)" + "body": "1 ກູບິກແມ່ນ 46 ຊັງຕີແມັດ. ອາດຈະແປໄດ້ວ່າ: \"9,2 ແມັດ ... 4,6 ແມັດ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_bdistance). A cubit is 46 centimeters. AT: \"9.2 meters ... 4.6 meters\" (See: translate_bdistance)" } ] \ No newline at end of file