Mon Feb 03 2020 20:12:26 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
17bcbb13af
commit
474092fac3
|
@ -28,11 +28,11 @@
|
||||||
"body": "Yahweh is talking to David, so the word \"me\" refers to Yahweh."
|
"body": "Yahweh is talking to David, so the word \"me\" refers to Yahweh."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "with all their heart and with all their soul",
|
"title": "ດ້ວຍສຸດໃຈແລະສຸດຄວາມຄິດຂອງພວກເຂົາ. with all their heart and with all their soul",
|
||||||
"body": "The idiom \"with all ... heart\" means \"completely\" and \"with all ... soul\" means \"with all ... being.\" These two phrases have similar meanings. AT: \"with all their being\" or \"with all their energy\" (See: figs_idiom and figs_doublet)"
|
"body": "idiom \"ທີ່ມີທັງຫມົດ ... ຫົວໃຈ\" ຫມາຍຄວາມວ່າ \"ສົມບູນ\" ແລະ \"ດ້ວຍທັງຫມົດ ... ຈິດວິນຍານ\" ຫມາຍຄວາມວ່າ \"ກັບທັງຫມົດ ... ເປັນ.\" ສອງປະໂຫຍກນີ້ມີຄວາມ ໝາຍ ຄ້າຍຄືກັນ. AT: \"ດ້ວຍຄວາມເປັນທັງ ໝົດ ຂອງພວກເຂົາ\" ຫຼື \"ດ້ວຍພະລັງທັງ ໝົດ ຂອງພວກເຂົາ\" (ເບິ່ງ: figs_idiom ແລະ figs_doublet). The idiom \"with all ... heart\" means \"completely\" and \"with all ... soul\" means \"with all ... being.\" These two phrases have similar meanings. AT: \"with all their being\" or \"with all their energy\" (See: figs_idiom and figs_doublet)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "you will never cease to have a man on the throne of Israel",
|
"title": "ທ່ານຈະບໍ່ມີວັນຢຸດເຊົາການມີຜູ້ຊາຍຢູ່ເທິງບັນລັງຂອງອິດສະຣາເອນ. you will never cease to have a man on the throne of Israel",
|
||||||
"body": ""
|
"body": "ຄຳ ວ່າ“ ບັນລັງ” ແມ່ນ ຄຳ ອຸປະມາ ສຳ ລັບກະສັດທີ່ນັ່ງເທິງບັນລັງ. AT: \"ລູກຫລານຂອງເຈົ້າຈະບໍ່ເຄີຍເປັນກະສັດຂອງອິດສະຣາເອນອີກຕໍ່ໄປ.\" ຮູບສັນຍາລັກ \"ຈະບໍ່ມີວັນສິ້ນສຸດ\" ສາມາດເວົ້າໄດ້ໃນທາງບວກ. AT: \"ເຊື້ອສາຍຂອງເຈົ້າຄົນ ໜຶ່ງ ຈະເປັນກະສັດຂອງອິດສະຣາເອນຕະຫຼອດໄປ.\" (ເບິ່ງ: figs_metonymy ແລະ figs_litotes). The word \"throne\" is a metonym for the king who sits on the throne. AT: \"your descendants will never cease to be kings of Israel\" The litotes \"will never cease to have\" can be stated positively. AT: \"one of your descendants will always be the king of Israel.\" (See: figs_metonymy and figs_litotes)"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
Loading…
Reference in New Issue