From 1ccd27eca4b0d28570c4008f361aabeea0246166 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Touktah Date: Tue, 18 Feb 2020 08:58:47 +0700 Subject: [PATCH] Tue Feb 18 2020 08:58:47 GMT+0700 (SE Asia Standard Time) --- 01/05.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/01/05.txt b/01/05.txt index c3583ec..3e8f468 100644 --- a/01/05.txt +++ b/01/05.txt @@ -13,11 +13,11 @@ }, { "title": "ຄົນຫ້າສິບຄົນໄວ້ເເລ່ນນຳຫນ້າທ່ານ", - "body": "ຄົນເຫລົ່ານີ້ຈະເດີນຫນ້າ ລົດຮົບເພື່ອອະນາໄມເສັ້ນທາງໃຫ້ພວກເຂົາ ແລະປົກປ້ອງພວກເຂົາ. These men would go ahead of the chariots to clear the way for them and protect them." + "body": "ຄົນເຫລົ່ານີ້ຈະເດີນຫນ້າ ລົດຮົບເພື່ອອະນາໄມເສັ້ນທາງໃຫ້ພວກເຂົາ ແລະ ປົກປ້ອງພວກເຂົາ. " }, { - "title": "ບໍ່ໄດ້ເຄີຍຂັດໃຈ, ໂດຍ​ກ່າວວ່າ. had never troubled him, saying", - "body": "\"ບໍ່ເຄີຍເຮັດໃຫ້ລາວກັງວົນ. ລາວບໍ່ເຄີຍຖາມລາວ\" ຫລື \"ລາວບໍ່ເຄີຍຢາກເຮັດໃຫ້ລາວໃຈຮ້າຍ, ສະນັ້ນລາວບໍ່ເຄີຍຖາມລາວເລີຍ\". \"had never troubled him. He had never even asked him\" or \"had never wanted to make him angry, so he never even asked him\"" + "title": "ບໍ່ໄດ້ເຄີຍຂັດໃຈ, ໂດຍ​ກ່າວວ່າ. ", + "body": "\"ບໍ່ເຄີຍເຮັດໃຫ້ເຂົາກັງວົນ. ລາວບໍ່ເຄີຍແມ່ນແຕ່ຖາມເຂົາເລີຍ\" ຫລື \"ລາວບໍ່ເຄີຍຢາກເຮັດໃຫ້ເຂົາໃຈຮ້າຍ, ສະນັ້ນລາວບໍ່ເຄີຍຖາມເຂົາເລີຍ\". " }, { "title": "ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງເຮັດເເບບນັ້ນ?. Why have you done this or that?",