18 lines
733 B
Plaintext
18 lines
733 B
Plaintext
|
[
|
||
|
{
|
||
|
"title": "It happened that",
|
||
|
"body": "This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here."
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "when all Israel heard",
|
||
|
"body": "\"All Israel\" is hyperbole to mean the capable men of Israel who represent the rest of the people by a metonym. AT: \"when all the leaders of Israel heard\" (See: figs_metonymy and figs_hyperbole)"
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "king over all Israel",
|
||
|
"body": "\"Israel\" implicitly means the northern ten tribes that rebelled against Rehoboam. AT: \"king over all of the 10 tribes of Israel\" (See: figs_explicit)"
|
||
|
},
|
||
|
{
|
||
|
"title": "the family of David",
|
||
|
"body": "\"David's descendants\""
|
||
|
}
|
||
|
]
|