22 lines
2.4 KiB
Plaintext
22 lines
2.4 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "ໜຶ່ງບັນດາອັກຄະສາວົກ",
|
|
"body": "ອາດມີຄວາມໝາຍ 1) \"ຂອງປະທານທີໜຶ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຈະກ່າວເຖິງຄືບັນດາອັກຄະສາວົກ\" ຫລື 2) \"ຂອງປະທານທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດຄືບັນດາອັກຄະສາວົກ.\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ບັນດາຜູ້ທີ່ໃຫ້ຄວາມຊ່ວຍເຫລືອ",
|
|
"body": "\"ຄົນເຫລົ່ານັ້ນຜູ້ທີ່ໃຫ້ຄວາມຊ່ວຍເຫລືອໃຫ້ກັບຜູ້ທີ່ເຊື່ອຄົນອື່ນໆ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ຜູ້ທີ່ເຮັດວຽກດ້ານການບໍລິຫານ",
|
|
"body": "\"ຄົນເຫລົ່ານັ້ນຜູ້ທີ່ບໍລິຫານຄຣິດຕະຈັກ\""
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ແລະບັນດາຜູ້ທີ່ເວົ້າພາສາແປກໆ ຊະນິດຕ່າງໆ",
|
|
"body": "ບຸກຄົນແຕ່ລະຄົນທີ່ສາມາດເວົ້າພາສາປະເທດໜຶ່ງ ຫລືຫລາຍພາສາໂດຍບໍ່ໄດ້ຮຽນມາກ່ອນ"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "ທຸກຄົນເປັນອັກຄະສາວົກບໍ? ທຸກຄົນເປັນຜູ້ທຳນວາຍບໍ? ທຸກຄົນເປັນອາຈານບໍ? ທຸກຄົນເປັນຜູ້ເຮັດການອັດສະຈັນດ້ວຍລິດອຳນາດບໍ?",
|
|
"body": "ໂປໂລກຳລັງເຕືອນຜູ້ອ່ານຂອງເພິ່ນໃນສິ່ງທີ່ພວກເຂົາໄດ້ຮູ້ແລ້ວ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: \"ມີພວກເຂົາບາງຄົນເທົ່ານັ້ນທີ່ເປັນອັກຄະສາວົກ. ມີພວກເຂົາບາງຄົນເທົ່ານັ້ນທີ່ເປັນຜູ້ທຳ\nນວາຍ. ມີພວກເຂົາບາງຄົນເທົ່ານັ້ນທີ່ເປັນອາຈານ. ມີພວກເຂົາບາງຄົນເທົ່ານັ້ນທີ່ເປັນຜູ້ເຮັດການອັດສະຈັນດ້ວຍລິດອຳນາດ.\" (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
|
}
|
|
] |