[ { "title": "ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່", "body": "ໂປໂລບອກພວກເຂົາເຖິງການເບິ່ງແຍງຜູ້ທີ່ເຊື່ອໃນຄຣິສຕະຈັກ ຜູ້ທີ່ບໍ່ຮັບການເຕືອນສອນໃນການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຫລິ້ນຊູ ແລະຄວາມບາບອື່ນໆ ທີ່ຈະແຈ້ງຕໍ່ໜ້າຄົນທັງຫລາຍ." }, { "title": "ໃຜກໍ່ຕາມທີ່ໄດ້ຊື່ວ່າ", "body": "“ໃຜກໍ່ຕາມທີ່ໄດ້ຊື່ວ່າເປັນຂອງຕົນເອງ“" }, { "title": "ພີ່ນ້ອງ", "body": "ໃນທີ່ນີ້ໝາຍເຖິງຄຣິສຕຽນ, ທັງຊາຍແລະຍິງ." }, { "title": "ຂ້າພະເຈົ້າຈະໄປກ່ຽວຂ້ອງກັບການຕັດສິນລົງໂທດຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ຢູ່ນອກຄຣິສຕະຈັກໄດ້ແນວໃດ?", "body": "ກຳລັງເນັ້ນວ່າທ່ານບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີ່ຈະຕັດສິນຄົນນອກຄຣິສຕະຈັກ. ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຂຽນໃນຮູບແບບປົກກະຕິທົ່ວໄປໄດ້. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ແມ່ນຜູ້ທີ່ຈະຕັດສິນບຸກຄົນທີ່ບໍ່ເປັນຂອງຄຣິສຕະຈັກ“ (ເບິ່ງ: figs_rquestion)" }, { "title": "ທ່ານຕ້ອງຕັດສິນລົງໂທດຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ຢູ່ພາຍໃນຄຣິສຕະຈັກບໍ່ແມ່ນບໍ?", "body": "ໂປໂລກຳລັງຕຳໜິຊາວເມືອງໂກຣິນໂທວ່າ. ທ່ານຄວນຮູ້ວ່າທ່ານເປັນຜູ້ຕັດສິນລົງໂທດຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ຢູ່ພາຍໃນຄຣິສຕະຈັກ“ (ເບິ່ງ: figs_rquestion)" } ]