2019-11-08 13:45:04 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2019-11-08 13:47:04 +00:00
|
|
|
"title": "ໃນກໍລະນີດັ່ງກ່າວ, ພີ່ນ້ອງຊາຍຫລືຍິງບໍ່ໄດ້ຖືກຜູກມັດໄວ້ກັບຄຳປະຕິຍານຂອງພວກເຂົາ",
|
2019-11-08 13:51:04 +00:00
|
|
|
"body": "“ໃນກໍລະນີດັ່ງກ່າວ, ພຣະເຈົ້າບໍ່ຕ້ອງການໃຫ້ຄູ່ແຕ່ງງານຜູ້ທີ່ເຊື່ອຜູກມັດຕົວເອງໄວ້ກັບຄຳປະຕິຍານການແຕ່ງງານ“ (ເບິ່ງ: \nfigs_activepassive)"
|
2019-11-08 13:45:04 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-11-08 13:57:04 +00:00
|
|
|
"title": "ນາງຜູ້ເປັນເມຍ,ຈະຮູ້ໄດ້ແນວໃດ... ທີ່ນາງຈະຊ່ວຍຜົວຂອງນາງໃຫ້ພົ້ນ... ທ່ານຜູ້ເປັນຜົວ,ຈະຮູ້ໄດ້ແນວໃດ... ທີ່ທ່ານຈະຊ່ວຍເມຍຂອງທ່ານໃຫ້ພົ້ນ",
|
2019-11-08 13:59:04 +00:00
|
|
|
"body": "ໂປໂລກຳລັງເວົ້າກັບຊາວເມືອງໂກຣິນໂທເໝືອນກັບວ່າພວກເຂົາເປັນບຸກຄົນດຽວ, ດັ່ງນັ້ນຄຳວ່າ “ທ່ານ“ ແລະ “ຂອງທ່ານ“ ໃນທີ່ນີ້ຈຶ່ງໃຊ້ໃນຮູບແບບເອກກະພົດ. (ເບິ່ງ: figs_you)"
|
2019-11-08 13:45:04 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-11-08 14:01:04 +00:00
|
|
|
"title": "ນາງຜູ້ເປັນເມຍ, ຈະຮູ້ໄດ້ແນວໃດວ່ານາງຈະຊ່ວຍຜົວຂອງຕົນໃຫ້ພົ້ນໄດ້?",
|
|
|
|
"body": "ປະໂຫຍກນີ້ສາມາດຂຽນໃນຮູບແບບປົກກະຕິທົ່ວໄປໄດ້. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: ນາງບໍ່ສາມາດຮູ້ໄດ້ວ່ານາງຈະຊ່ວຍໃຫ້ຜົວຜູ້ທີ່"
|
2019-11-08 13:45:04 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "",
|
|
|
|
"body": ""
|
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|