2019-11-14 05:48:56 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2019-11-14 05:50:56 +00:00
|
|
|
"title": "ມາປະຊຸມກັນ",
|
|
|
|
"body": "“ມາຮ່ວມກັນ“"
|
2019-11-14 05:48:56 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-11-14 05:52:57 +00:00
|
|
|
"title": "ບໍ່ໄດ້ເປັນການກິນໃນງານລ້ຽງຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ",
|
2019-11-14 05:54:56 +00:00
|
|
|
"body": "“ທ່ານອາດເຊື່ອ ທ່ານກຳລັງກິນງານລ້ຽງຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ແຕ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ເຮັດດ້ວຍຄວາມເຄົາລົບ“"
|
2019-11-14 05:48:56 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-11-14 05:54:56 +00:00
|
|
|
"title": "ຈະກິນແລະດື່ມ",
|
2019-11-14 05:56:56 +00:00
|
|
|
"body": "“ການມາຮ່ວມກັນເພື່ອກິນອາຫານ“"
|
2019-11-14 05:48:56 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-11-14 05:56:56 +00:00
|
|
|
"title": "ດູໝິ່ນ",
|
2019-11-14 06:00:56 +00:00
|
|
|
"body": "ຊັງ ຫລືປະຕິບັດດ້ວຍຄວາມບໍ່ສັດຊື່ແລະບໍ່ເຄົາລົບ"
|
2019-11-14 05:48:56 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-11-14 06:08:56 +00:00
|
|
|
"title": "ດູຖູກ",
|
2019-11-14 06:04:56 +00:00
|
|
|
"body": "ເຮັດໃຫ້ອຶດອັດໃຈ ຫລື ເຮັດໃຫ້ຮູ້ສຶກອັບອາຍ"
|
2019-11-14 05:48:56 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2019-11-14 06:06:57 +00:00
|
|
|
"title": "ຂ້າພະເຈົ້າຄວນກ່າວຫຍັງກັບພວກທ່ານອີກ? ສົມຄວນບໍທີ່ຈະຍ້ອງທ່ານ",
|
2019-11-14 06:08:56 +00:00
|
|
|
"body": "ໂປໂລກຳລັງຕຳໜິຊາວເມືອງໂກຣິນໂທ. ແປອີກຢ່າງໜຶ່ງວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດກ່າວຫຍັງທີ່ດີກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້. ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດຍ້ອງຍໍທ່ານໄດ້.“ (ເບິ່ງ: figs_rquestion)"
|
2019-11-14 05:48:56 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|